Недавно в издательстве Corpus вышла книга "Самое королевское убийство" (перевод Полины Якушевой) — третий роман из серии "Следствие ведет Ее Величество" английской писательницы С.Дж. Беннет. Главная героиня цикла — сама королева Великобритании Елизавета II, которая весьма успешно расследует запутанные преступления в свободное от основных обязанностей время.
В блоге на нашем сайте рассказываем, почему вам обязательно стоит обратить внимание не только на уютный роман "Самое королевское убийство", но и на всю серию С.Дж. Беннет, написанную в лучших традициях английского детектива.
В блоге на нашем сайте рассказываем, почему вам обязательно стоит обратить внимание не только на уютный роман "Самое королевское убийство", но и на всю серию С.Дж. Беннет, написанную в лучших традициях английского детектива.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎧Аудиокнига на выходные: "Числоголики"
Два известных скандинавских специалиста по человеческому поведению Микаэль Дален и Хельге Торбьёрнсен доказывают, что числа незаметно захватили нас, подчинили своей власти, сделались незаменимыми. Мы больше верим числам, чем словам. Опираясь на результаты опросов и научных исследований, авторы "Числоголиков" (перевод Натальи Шаховой) объясняют, как числа влияют на нас, как мы поддаемся им, когда оцениваем уровень удовлетворенности собой, а главное — как каждому из нас и обществу в целом справиться с числовой эпидемией.
"Числоголики" доступны в Яндекс Книгах и на сайте Литрес. Книгу озвучил Вадим Прохоров.
Два известных скандинавских специалиста по человеческому поведению Микаэль Дален и Хельге Торбьёрнсен доказывают, что числа незаметно захватили нас, подчинили своей власти, сделались незаменимыми. Мы больше верим числам, чем словам. Опираясь на результаты опросов и научных исследований, авторы "Числоголиков" (перевод Натальи Шаховой) объясняют, как числа влияют на нас, как мы поддаемся им, когда оцениваем уровень удовлетворенности собой, а главное — как каждому из нас и обществу в целом справиться с числовой эпидемией.
"Числоголики" доступны в Яндекс Книгах и на сайте Литрес. Книгу озвучил Вадим Прохоров.
⚡️К нам в редакцию приехал сигнальный экземпляр романа Мишеля Гужона "Человек из кафе “Кранцлер”" (перевод Марии Троицкой).
Андреас Купплер — успешный спортивный обозреватель в Германии Третьего рейха, эстет и меломан. Его жена — поклонница фюрера и Геббельса, ее мечты ограничиваются счастливым материнством. Зимние олимпийские игры 1936 года должны стать новой вершиной в карьере Андреаса, но вместо этого становятся точкой невозврата. События в заснеженных Альпах не оставляют ему выбора — и одновременно позволяют стать собой: он перестает играть по правилам нацистского режима и устанавливает свои собственные.
Роман "Человек из кафе “Кранцлер”" уже доступен в магазинах, подробнее о нем можно прочитать на нашем сайте.
Андреас Купплер — успешный спортивный обозреватель в Германии Третьего рейха, эстет и меломан. Его жена — поклонница фюрера и Геббельса, ее мечты ограничиваются счастливым материнством. Зимние олимпийские игры 1936 года должны стать новой вершиной в карьере Андреаса, но вместо этого становятся точкой невозврата. События в заснеженных Альпах не оставляют ему выбора — и одновременно позволяют стать собой: он перестает играть по правилам нацистского режима и устанавливает свои собственные.
Роман "Человек из кафе “Кранцлер”" уже доступен в магазинах, подробнее о нем можно прочитать на нашем сайте.
⚡️В печать ушел детектив Роберта Голда "10 секунд" (перевод Маргариты Черемисиной).
"Ищете увлекательный триллер с неожиданными поворотами сюжета? Эта книга не даст вам заснуть до утра!" Харлан Кобен
Журналист Бен Харпер, знакомый нам по романам Роберта Голда "12 тайн" и "11 лжецов", снова оказывается в самой гуще событий. На сей раз счет идет на секунды. Когда Бен узнает, что его коллегу Мадлен похитили, он понимает, что, чтобы вычислить злодея, нужно вернуться на полтора десятка лет назад, к преступлению, раскрыть которое во многом помогло журналистское расследование Мадлен. Да, прошлое не только охраняет свои секреты, оно не дает людям в настоящем жить спокойно. И пока все узлы не будут распутаны, найти смысл происходящего не получится.
"Ищете увлекательный триллер с неожиданными поворотами сюжета? Эта книга не даст вам заснуть до утра!" Харлан Кобен
Журналист Бен Харпер, знакомый нам по романам Роберта Голда "12 тайн" и "11 лжецов", снова оказывается в самой гуще событий. На сей раз счет идет на секунды. Когда Бен узнает, что его коллегу Мадлен похитили, он понимает, что, чтобы вычислить злодея, нужно вернуться на полтора десятка лет назад, к преступлению, раскрыть которое во многом помогло журналистское расследование Мадлен. Да, прошлое не только охраняет свои секреты, оно не дает людям в настоящем жить спокойно. И пока все узлы не будут распутаны, найти смысл происходящего не получится.
⚡️В печать ушла книга Сэмюеля Грейдона "Эйнштейн во времени и пространстве" (перевод Инны Кагановой и Татьяны Лисовской).
"Жизнь Альберта Эйнштейна была такой же многогранной и сложной, как и вселенная, которую он описывал. Лучший способ оценить ее — разбить историю на мелкие кусочки, с чем Грейдон справился блестяще. Эта книга дает нам уникальную возможность взглянуть на человеческую сторону одного из величайших мыслителей всех времен". Шон Кэрролл, космолог, автор нескольких научно-популярных книг
Эйнштейн стал больше мифом, чем человеком, а его имя — синонимом слова "гений". О нем столько написано, кажется невозможным добавить что-то еще. Однако Сэмюел Грейдон показывает новый сложный образ великого ученого, представляя 99 совершенно разных виньеток, в совокупности раскрывающих каждый уголок его мира. Ощущение такое, будто Эйнштейн сошел с пьедестала, взял нас под руку и завел откровенный дружеский разговор о себе по дороге из института домой.
"Жизнь Альберта Эйнштейна была такой же многогранной и сложной, как и вселенная, которую он описывал. Лучший способ оценить ее — разбить историю на мелкие кусочки, с чем Грейдон справился блестяще. Эта книга дает нам уникальную возможность взглянуть на человеческую сторону одного из величайших мыслителей всех времен". Шон Кэрролл, космолог, автор нескольких научно-популярных книг
Эйнштейн стал больше мифом, чем человеком, а его имя — синонимом слова "гений". О нем столько написано, кажется невозможным добавить что-то еще. Однако Сэмюел Грейдон показывает новый сложный образ великого ученого, представляя 99 совершенно разных виньеток, в совокупности раскрывающих каждый уголок его мира. Ощущение такое, будто Эйнштейн сошел с пьедестала, взял нас под руку и завел откровенный дружеский разговор о себе по дороге из института домой.
Ричард Докинз — один из самых известных современных ученых и популяризаторов науки. Он написал много предисловий, послесловий, рецензий, эссе и со временем решил собрать их под одной обложкой. Так появился сборник "Книги украшают жизнь" с красноречивым подзаголовком "Как писать и читать о науке", который скоро выйдет на русском языке в издательстве Corpus в переводе Марии Елифёровой.
Книга разделена на несколько частей, каждую из которых предваряет беседа автора с ученым или научным журналистом, напрямую касающаяся соответствующей темы. В блоге на нашем сайте публикуем предисловие редактора Джиллиан Сомерскейлс к английскому изданию сборника о том, почему популяризация наука еще никогда не была важна так, как сейчас.
Книга разделена на несколько частей, каждую из которых предваряет беседа автора с ученым или научным журналистом, напрямую касающаяся соответствующей темы. В блоге на нашем сайте публикуем предисловие редактора Джиллиан Сомерскейлс к английскому изданию сборника о том, почему популяризация наука еще никогда не была важна так, как сейчас.
5 причин прочитать средневековый детектив "Пепельный крест"
1. "Пепельный крест" Антуана Сенанка (перевод Елены Тарусиной) — прекрасно написанный роман о поисках истины, о стремлении к справедливости, о борьбе за собственные убеждения, о братстве и дружбе, который понравится всем поклонникам интеллектуальной прозы.
2. XIV век. В монастыре на юге Франции живут два молодых монаха — образованный сын лекаря Антонен, предпочитающий проводить свои дни за работой в библиотеке, и сын крестьянина Робер, сильный и добрый парень, который даже не умеет читать.
3. Приор монастыря, пожилой Гийом, торопится перед смертью написать мемуары, ведь ему известен секрет, который может пошатнуть устои инквизиции и самой католической Церкви. В юности Гийом был учеником Мейстера Экхарта, выдающегося религиозного мыслителя и мистика, обвиненного в ереси, чьи жизнь и смерть остаются загадкой. Какие страшные тайны хранит память старого Гийома? Свои воспоминания он может доверить только велени — пергаменту наивысшего сорта. По поручению приора Антонен и Робер отправляются в Тулузу, чтобы раздобыть дорогой материал.
4. Действие книги разворачивается в двух временных пластах: один рассказывает о путешествии Антонена и Робера, второй — о воспоминаниях Гийома, которые должны войти в его мемуары. В романе сочетаются судьбы вымышленных и реальных исторических персонажей: средневековый немецкий теолог и философ Мейстер Экхарт существовал на самом деле. Он повлиял на взгляды Мартина Лютера, а также сыграл большую роль в формировании литературного немецкого языка.
5. В книге "Пепельный крест" есть все атрибуты настоящего приключенческого романа. Автору удалось блестяще соединить в книге реконструкцию реальных событий из истории Средневековья с увлекательной детективной интригой: недаром критики сравнивают роман со знаменитым "Именем розы" Умберто Эко.
Подробнее о романе "Пепельный крест" читайте на нашем сайте.
1. "Пепельный крест" Антуана Сенанка (перевод Елены Тарусиной) — прекрасно написанный роман о поисках истины, о стремлении к справедливости, о борьбе за собственные убеждения, о братстве и дружбе, который понравится всем поклонникам интеллектуальной прозы.
2. XIV век. В монастыре на юге Франции живут два молодых монаха — образованный сын лекаря Антонен, предпочитающий проводить свои дни за работой в библиотеке, и сын крестьянина Робер, сильный и добрый парень, который даже не умеет читать.
3. Приор монастыря, пожилой Гийом, торопится перед смертью написать мемуары, ведь ему известен секрет, который может пошатнуть устои инквизиции и самой католической Церкви. В юности Гийом был учеником Мейстера Экхарта, выдающегося религиозного мыслителя и мистика, обвиненного в ереси, чьи жизнь и смерть остаются загадкой. Какие страшные тайны хранит память старого Гийома? Свои воспоминания он может доверить только велени — пергаменту наивысшего сорта. По поручению приора Антонен и Робер отправляются в Тулузу, чтобы раздобыть дорогой материал.
4. Действие книги разворачивается в двух временных пластах: один рассказывает о путешествии Антонена и Робера, второй — о воспоминаниях Гийома, которые должны войти в его мемуары. В романе сочетаются судьбы вымышленных и реальных исторических персонажей: средневековый немецкий теолог и философ Мейстер Экхарт существовал на самом деле. Он повлиял на взгляды Мартина Лютера, а также сыграл большую роль в формировании литературного немецкого языка.
5. В книге "Пепельный крест" есть все атрибуты настоящего приключенческого романа. Автору удалось блестяще соединить в книге реконструкцию реальных событий из истории Средневековья с увлекательной детективной интригой: недаром критики сравнивают роман со знаменитым "Именем розы" Умберто Эко.
Подробнее о романе "Пепельный крест" читайте на нашем сайте.
У нас вышли долгожданные допечатки:
📚Майкл Каннингем "День" (перевод Любови Трониной), дата выхода тиража — 15.04.2025
📚Джеймс Глик "Хаос. Создание новой науки" (перевод Екатерины Барашковой и Михаила Нахмансона), дата выхода тиража — 21.04.2025
📚Владимир Набоков "Камера обскура", дата выхода тиража — 25.04.2025
📚Ася Казанцева* "Кто бы мог подумать!", дата выхода тиража — 30.04.2025
📚Уолтер Айзексон "Илон Маск" (перевод Заура Мамедьярова и Евгении Фоменко), дата выхода тиража — 30.04.2025
📚Владимир Сорокин "Норма", дата выхода тиража — 30.04.2025
📚Карло Чиполла "Фундаментальные законы человеческой глупости" (перевод Татьяны Азаркович), дата выхода тиража — 03.05.2025
📚Жоэль Диккер "Загадка номера 622" (перевод Марии Зониной), дата выхода тиража — 06.05.2025
📚Фернандо Арамбуру "Родина" (перевод Натальи Богомоловой), дата выхода тиража — 08.05.2025
*Внесена Министерством юстиции РФ в реестр иностранных агентов.
📚Майкл Каннингем "День" (перевод Любови Трониной), дата выхода тиража — 15.04.2025
📚Джеймс Глик "Хаос. Создание новой науки" (перевод Екатерины Барашковой и Михаила Нахмансона), дата выхода тиража — 21.04.2025
📚Владимир Набоков "Камера обскура", дата выхода тиража — 25.04.2025
📚Ася Казанцева* "Кто бы мог подумать!", дата выхода тиража — 30.04.2025
📚Уолтер Айзексон "Илон Маск" (перевод Заура Мамедьярова и Евгении Фоменко), дата выхода тиража — 30.04.2025
📚Владимир Сорокин "Норма", дата выхода тиража — 30.04.2025
📚Карло Чиполла "Фундаментальные законы человеческой глупости" (перевод Татьяны Азаркович), дата выхода тиража — 03.05.2025
📚Жоэль Диккер "Загадка номера 622" (перевод Марии Зониной), дата выхода тиража — 06.05.2025
📚Фернандо Арамбуру "Родина" (перевод Натальи Богомоловой), дата выхода тиража — 08.05.2025
*Внесена Министерством юстиции РФ в реестр иностранных агентов.
Человек, напавший с ножом на Салмана Рушди, приговорен к 25 годам тюрьмы
16 мая суд вынес приговор Хади Матару, который 12 августа 2022 года напал на Салмана Рушди. В тот день писатель выступал с лекцией в институте Чатокуа, штат Нью-Йорк. В самом начале мероприятия на сцену выбежал человек, который нанес Рушди множество ножевых ранений. В результате нападения писатель получил серьезные травмы: он ослеп на один глаз и больше не может двигать рукой из-за повреждения нерва. Суд приговорил нападавшего к 25 годам тюрьмы, ранее он был признан виновным в покушении на убийство.
О нападении и его последствиях Салман Рушди подробно рассказал в автобиографической книге "Нож" (перевод Анны Челноковой). В ней он описывает свой долгий путь к физическому и моральному исцелению. Это не только глубоко личная и жизнеутверждающая история, но еще и размышления писателя о жизни, об утратах, о любви и об обретении внутренней силы, чтобы снова и снова вставать на ноги, что бы ни происходило.
Подробнее о книге "Нож" можно прочитать на нашем сайте.
16 мая суд вынес приговор Хади Матару, который 12 августа 2022 года напал на Салмана Рушди. В тот день писатель выступал с лекцией в институте Чатокуа, штат Нью-Йорк. В самом начале мероприятия на сцену выбежал человек, который нанес Рушди множество ножевых ранений. В результате нападения писатель получил серьезные травмы: он ослеп на один глаз и больше не может двигать рукой из-за повреждения нерва. Суд приговорил нападавшего к 25 годам тюрьмы, ранее он был признан виновным в покушении на убийство.
О нападении и его последствиях Салман Рушди подробно рассказал в автобиографической книге "Нож" (перевод Анны Челноковой). В ней он описывает свой долгий путь к физическому и моральному исцелению. Это не только глубоко личная и жизнеутверждающая история, но еще и размышления писателя о жизни, об утратах, о любви и об обретении внутренней силы, чтобы снова и снова вставать на ноги, что бы ни происходило.
Подробнее о книге "Нож" можно прочитать на нашем сайте.
⚡️В печать ушла книга Амели Нотомб "Страх и трепет. Токийская невеста" (перевод Натальи Поповой, Игоря Попова и Ирины Кузнецовой).
"“Страх и трепет” может создать впечатление, что я была в Японии всего лишь никудышной офисной служащей. Но одновременно я была невестой потрясающего японца — об этом рассказывается в “Токийской невесте”". Амели Нотомб
Амели Нотомб знаменита своими блестящими короткими романами, которые она выпускает ежегодно уже больше тридцати лет. Переведенные в сорока странах, они принесли ей множество престижных премий, в том числе одну из главных литературных наград Европы — премию Стрега.
Романы "Страх и трепет" и "Токийская невеста" — самые знаменитые ее бестселлеры. Обе книги основаны на реальных фактах авторской биографии. Дочь крупного бельгийского дипломата, Амели Нотомб провела раннее детство в Японии и так полюбила эту страну, что мечтала, когда вырастет, вернуться туда и стать настоящей японкой. И вот, выучив японский язык и окончив университет, двадцатилетняя Амели приезжает в Токио с намерением поселиться там навсегда.
"Страх и трепет" — увлекательнейший и остроумный роман о ее попытках стать образцовой служащей в крупной японской компании. Выстроенный как психологическая дуэль двух красивых женщин, он принес молодой писательнице Гран-при Французской академии. "Токийская невеста" — история любви все той же Амели с красавцем японцем, едва не увенчавшаяся свадьбой.
"“Страх и трепет” может создать впечатление, что я была в Японии всего лишь никудышной офисной служащей. Но одновременно я была невестой потрясающего японца — об этом рассказывается в “Токийской невесте”". Амели Нотомб
Амели Нотомб знаменита своими блестящими короткими романами, которые она выпускает ежегодно уже больше тридцати лет. Переведенные в сорока странах, они принесли ей множество престижных премий, в том числе одну из главных литературных наград Европы — премию Стрега.
Романы "Страх и трепет" и "Токийская невеста" — самые знаменитые ее бестселлеры. Обе книги основаны на реальных фактах авторской биографии. Дочь крупного бельгийского дипломата, Амели Нотомб провела раннее детство в Японии и так полюбила эту страну, что мечтала, когда вырастет, вернуться туда и стать настоящей японкой. И вот, выучив японский язык и окончив университет, двадцатилетняя Амели приезжает в Токио с намерением поселиться там навсегда.
"Страх и трепет" — увлекательнейший и остроумный роман о ее попытках стать образцовой служащей в крупной японской компании. Выстроенный как психологическая дуэль двух красивых женщин, он принес молодой писательнице Гран-при Французской академии. "Токийская невеста" — история любви все той же Амели с красавцем японцем, едва не увенчавшаяся свадьбой.
На сайте "Кинопоиск" Галина Юзефович рассказывает о романах Хавьера Мариаса "Берта Исла" и "Томас Невинсон" (оба в переводе Натальи Богомоловой):
"Если "Берта Исла" в конечном счете рассказывала о том, что происходит с окружающими, когда шпион более или менее честно выполняет свой долг, то вторая часть дилогии, "Томас Невинсон", повествует о том, что случается, когда шпион от своего долга уклоняется. Как несложно догадаться, на этот раз в центре повествования — в самом деле Томас. Провалив порученное ему дело и, чтобы сбить с толку возможных преследователей, отлежавшись на дне несколько мучительно долгих лет, он возвращается в Мадрид к привыкшей жить в одиночестве Берте и выросшим без него, чужим, по сути, детям.
Но, как известно, бывших разведчиков не бывает, и однажды прежний босс приходит к Томасу с новым заданием — отыскать и ликвидировать женщину, причастную к самым кровавым терактам ЭТА. Для этого Томасу придется вновь оставить жену и отправиться в небольшой город на севере Испании, где, укрывшись под очередной личиной, выяснить, кто же из трех возможных подозреваемых та самая безжалостная террористка".
"Если "Берта Исла" в конечном счете рассказывала о том, что происходит с окружающими, когда шпион более или менее честно выполняет свой долг, то вторая часть дилогии, "Томас Невинсон", повествует о том, что случается, когда шпион от своего долга уклоняется. Как несложно догадаться, на этот раз в центре повествования — в самом деле Томас. Провалив порученное ему дело и, чтобы сбить с толку возможных преследователей, отлежавшись на дне несколько мучительно долгих лет, он возвращается в Мадрид к привыкшей жить в одиночестве Берте и выросшим без него, чужим, по сути, детям.
Но, как известно, бывших разведчиков не бывает, и однажды прежний босс приходит к Томасу с новым заданием — отыскать и ликвидировать женщину, причастную к самым кровавым терактам ЭТА. Для этого Томасу придется вновь оставить жену и отправиться в небольшой город на севере Испании, где, укрывшись под очередной личиной, выяснить, кто же из трех возможных подозреваемых та самая безжалостная террористка".
Кинопоиск
Испанские мистер и миссис Смит: Галина Юзефович — о романах «Берта Исла» и «Томас Невинсон» — Статьи на Кинопоиске
Галина Юзефович о дилогии Хавьера Мариаса «Берта Исла» и «Томас Невинсон» (Corpus), которые вышли в Яндекс Книгах.
⚡️В магазинах появилась долгожданная допечатка романа Фернандо Арамбуру "Родина" (перевод Натальи Богомоловой).
Фернандо Арамбуру написал роман "Родина" после того, как баскская террористическая группировка ЭТА объявила о прекращении вооруженной борьбы. Тогда, по словам писателя, у него возникла острая потребность разобраться, что же происходило с людьми в этот трагический период, почему убийства и насилие вызывали у многих поддержку или сочувствие, в то время как несогласные хранили боязливое молчание. Отказываясь от роли судьи, Арамбуру на примере двух баскских семей, по сути, рассказывает недавнюю историю целого народа. Это роман о любви и ненависти, дружбе и предательстве, вере и отчаянии.
За последние десятилетия ни одна книга в Испании не была удостоена стольких наград, как "Родина" Ф. Арамбуру. Роман был назван лучшей книгой года, получил Национальную премию по литературе, Премию критики, премию Международного клуба журналистов, итальянские премии Стрега и Лампедузы.
Подробнее о романе "Родина" можно прочитать на нашем сайте.
Фернандо Арамбуру написал роман "Родина" после того, как баскская террористическая группировка ЭТА объявила о прекращении вооруженной борьбы. Тогда, по словам писателя, у него возникла острая потребность разобраться, что же происходило с людьми в этот трагический период, почему убийства и насилие вызывали у многих поддержку или сочувствие, в то время как несогласные хранили боязливое молчание. Отказываясь от роли судьи, Арамбуру на примере двух баскских семей, по сути, рассказывает недавнюю историю целого народа. Это роман о любви и ненависти, дружбе и предательстве, вере и отчаянии.
За последние десятилетия ни одна книга в Испании не была удостоена стольких наград, как "Родина" Ф. Арамбуру. Роман был назван лучшей книгой года, получил Национальную премию по литературе, Премию критики, премию Международного клуба журналистов, итальянские премии Стрега и Лампедузы.
Подробнее о романе "Родина" можно прочитать на нашем сайте.
⚡️К нам в редакцию приехал сигнальный экземпляр сборника иронических эссе американской писательницы Фрэн Лебовиц "Вношу ясность" (перевод Светланы Силаковой и Варвары Бабицкой).
Фрэн Лебовиц – писательница, критик, актриса. Но прежде всего ‒ жительница Нью-Йорка. Она погружена в него, изучает его, наблюдает за ним, критикует и любит. Недаром знаменитый американский режиссер Мартин Скорсезе сделал ее героиней документального сериала "Представьте, что вы в городе". Потому что лучше Лебовиц никто вам этот город не покажет. Но фокусируясь только на одном городе, Лебовиц умеет делать убийственно точные выводы и обо всей стране, и о людях в целом.
Сборник "Вношу ясность" уже доступен в магазинах, подробнее о нем можно прочитать на нашем сайте.
Фрэн Лебовиц – писательница, критик, актриса. Но прежде всего ‒ жительница Нью-Йорка. Она погружена в него, изучает его, наблюдает за ним, критикует и любит. Недаром знаменитый американский режиссер Мартин Скорсезе сделал ее героиней документального сериала "Представьте, что вы в городе". Потому что лучше Лебовиц никто вам этот город не покажет. Но фокусируясь только на одном городе, Лебовиц умеет делать убийственно точные выводы и обо всей стране, и о людях в целом.
Сборник "Вношу ясность" уже доступен в магазинах, подробнее о нем можно прочитать на нашем сайте.
5 причин прочитать роман "Жар"
1. "Жар" (перевод Юлии Полещук) – смесь необычной семейной саги и увлекательного и загадочного триллера, в котором Тоби Ллойд мастерски создает аллегорию нашего мрачного времени.
2. Роман был высоко оценен критиками и читателями и был номинирован на Национальную еврейскую книжную премию, а престижное издание Kirkus даже назвало книгу "потрясающим дебютом поразительно талантливого нового автора".
3. "Жар" сравнивают и с "Поправками" Джонатана Франзена, и с "Тайной историей" Донны Тартт, и с произведениями Джонатана Сафрана Фоера, Исаака Башевиса Зингера и даже Стивена Кинга. Сам Тоби Ллойд рассказывает, что вдохновением для него были классические хоррор-фильмы – "Носферату", "Экзорцист", "Ребенок Розмари" и "Ведьма".
4. Центральные темы романа – исследование памяти, историческое наследие и личная и коллективная ответственность за преступления прошлого, что делает "Жар" невероятно важной и актуальной книгой. Ханна и Эрик Розентали живут в лондонском доме вместе со своими тремя детьми – старшим сыном Гидеоном, дочерью Элси и младшим сыном Товией. Вместе с ними живет и Йосеф, отец Эрика, бывший узник концлагеря Треблинка, переживший Холокост. После смерти Йосефа поведение Элси пугающим образом меняется. Ханна не слишком беспокоится, ведь подростки часто ведут себя странно. Мысли Ханны занимает работа над книгой о жизни Йосефа в охваченной войной Европе, в которой она планирует раскрыть страшную тайну о том, что происходило в концлагере.
5. Все драматичным образом меняется, когда Элси сбегает из дома. Лишь через несколько дней полиции удается найти ее и вернуть домой, но Элси наотрез отказывается рассказывать, где была и чем занималась. И самое пугающее то, что исчезла одна девушка, а вернулась как будто уже совсем другая…
Подробнее о романе "Жар" читайте на нашем сайте.
1. "Жар" (перевод Юлии Полещук) – смесь необычной семейной саги и увлекательного и загадочного триллера, в котором Тоби Ллойд мастерски создает аллегорию нашего мрачного времени.
2. Роман был высоко оценен критиками и читателями и был номинирован на Национальную еврейскую книжную премию, а престижное издание Kirkus даже назвало книгу "потрясающим дебютом поразительно талантливого нового автора".
3. "Жар" сравнивают и с "Поправками" Джонатана Франзена, и с "Тайной историей" Донны Тартт, и с произведениями Джонатана Сафрана Фоера, Исаака Башевиса Зингера и даже Стивена Кинга. Сам Тоби Ллойд рассказывает, что вдохновением для него были классические хоррор-фильмы – "Носферату", "Экзорцист", "Ребенок Розмари" и "Ведьма".
4. Центральные темы романа – исследование памяти, историческое наследие и личная и коллективная ответственность за преступления прошлого, что делает "Жар" невероятно важной и актуальной книгой. Ханна и Эрик Розентали живут в лондонском доме вместе со своими тремя детьми – старшим сыном Гидеоном, дочерью Элси и младшим сыном Товией. Вместе с ними живет и Йосеф, отец Эрика, бывший узник концлагеря Треблинка, переживший Холокост. После смерти Йосефа поведение Элси пугающим образом меняется. Ханна не слишком беспокоится, ведь подростки часто ведут себя странно. Мысли Ханны занимает работа над книгой о жизни Йосефа в охваченной войной Европе, в которой она планирует раскрыть страшную тайну о том, что происходило в концлагере.
5. Все драматичным образом меняется, когда Элси сбегает из дома. Лишь через несколько дней полиции удается найти ее и вернуть домой, но Элси наотрез отказывается рассказывать, где была и чем занималась. И самое пугающее то, что исчезла одна девушка, а вернулась как будто уже совсем другая…
Подробнее о романе "Жар" читайте на нашем сайте.
Стеклянные дома, "счастливые" люди из будущего, новомодная электронная игрушка, жестокий эксперимент в тоталитарной системе, таинственные двойники и компьютерная программа, которой под силу извлечь из человека самые его сокровенные желания.
В блоге на нашем сайте собрали для вас подборку из шести романов, которые перенесут вас в фантастические миры.
В блоге на нашем сайте собрали для вас подборку из шести романов, которые перенесут вас в фантастические миры.
⚡️В магазинах появилась книга Владимира Набокова "Николай Гоголь" (перевод Елены Голышевой).
Владимир Набоков превратил биографию Николая Гоголя в очень личное и смелое высказывание об истинном и ложном в искусстве. Несмотря на различные отступления от требований биографического жанра, "Николай Гоголь" охватывает всю творческую историю писателя, останавливается на всех поворотах его необычного жизненного пути и снабжен подробной "Хронологией" и указателем.
Полный текст "Николая Гоголя" публикуется в России впервые. Помимо комментариев редактора и составителя Андрея Бабикова, настоящее издание содержит дополнительные материалы — письма и рецензии, освещающие восприятие этой книги русскими эмигрантами в Америке.
Подробнее о книге Владимира Набокова "Николай Гоголь" можно прочитать на нашем сайте.
Владимир Набоков превратил биографию Николая Гоголя в очень личное и смелое высказывание об истинном и ложном в искусстве. Несмотря на различные отступления от требований биографического жанра, "Николай Гоголь" охватывает всю творческую историю писателя, останавливается на всех поворотах его необычного жизненного пути и снабжен подробной "Хронологией" и указателем.
Полный текст "Николая Гоголя" публикуется в России впервые. Помимо комментариев редактора и составителя Андрея Бабикова, настоящее издание содержит дополнительные материалы — письма и рецензии, освещающие восприятие этой книги русскими эмигрантами в Америке.
Подробнее о книге Владимира Набокова "Николай Гоголь" можно прочитать на нашем сайте.
⚡️К нам в редакцию приехал сигнальный экземпляр романа Лилии Ассен "Панорама" (перевод Елены Тарусиной), получивший премию "Визионеры", премию Франсуа Мориака, присуждаемую Французской академией, а также премию Ренодо лицеистов.
Молодая писательница, журналистка и телеведущая Лилия Ассен сразу стала знаменитой, выпустив в 2023 году роман "Панорама", взбудораживший публику и прессу. Мастерски выстроенный детективный сюжет разворачивается в 2049 году. Во Франции действует закон Открытости: люди живут в стеклянных домах, чтобы во имя общественной безопасности постоянно следить друг за другом. Полиции больше нечего делать — преступность практически побеждена.
Тем не менее в одном из таких домов-вивариев при загадочных обстоятельствах однажды исчезает целая семья — муж, жена и их восьмилетний сын. В богатом квартале, где они жили, царит идеальная прозрачность, однако экс-офицер полиции Элен Дюберн, ведущая расследование, явственно чувствует в воздухе незримые волны страха и зла.
Роман "Панорама" уже доступен в магазинах, подробнее о нем можно прочитать на нашем сайте.
Молодая писательница, журналистка и телеведущая Лилия Ассен сразу стала знаменитой, выпустив в 2023 году роман "Панорама", взбудораживший публику и прессу. Мастерски выстроенный детективный сюжет разворачивается в 2049 году. Во Франции действует закон Открытости: люди живут в стеклянных домах, чтобы во имя общественной безопасности постоянно следить друг за другом. Полиции больше нечего делать — преступность практически побеждена.
Тем не менее в одном из таких домов-вивариев при загадочных обстоятельствах однажды исчезает целая семья — муж, жена и их восьмилетний сын. В богатом квартале, где они жили, царит идеальная прозрачность, однако экс-офицер полиции Элен Дюберн, ведущая расследование, явственно чувствует в воздухе незримые волны страха и зла.
Роман "Панорама" уже доступен в магазинах, подробнее о нем можно прочитать на нашем сайте.
Французский писатель Мишель Гужон родился в Сен-Тропе и прославился в первую очередь как автор книг о родном городе. Идея написать роман "Человек из кафе “Кранцлер”" (перевод Марии Троицкой) пришла ему в 1965 году, когда будущему писателю было всего одиннадцать лет. Однажды он гулял после школы, когда набрел в портовой части Сен-Тропе на маленькую книжную лавку. Так он познакомился с Эллен Герштель, хозяйкой магазинчика, которую местные жители пренебрежительно называли Немкой.
Эллен была еврейкой и больше всего на свете любила книги. Она покинула Германию в 1933 году, вскоре после прихода к власти Гитлера и нацистов, и обосновалась во Франции. Однако и здесь ее жизнь оказалась в опасности: в стране установился режим коллаборационистов, Эллен стала жертвой облавы на евреев и была отправлена в концлагерь в деревне Гюр. Накануне переправки в Восточную Европу, то есть на верную смерть, ей удалось бежать.
После окончания войны Эллен поселилась в Сен-Тропе и почти полвека занималась любимым ремеслом. Именно она разглядела в маленьком Мишеле интерес к чтению и познакомила его со многими великими произведениями.
В память об Эллен Герштель, которая сыграла особую роль в судьбе Мишеля Гужона, он решил написать роман "Человек из кафе “Кранцлер”"— историю журналиста, который вступает в борьбу с чудовищной политикой Третьего Рейха.
Подробнее о книге и истории ее создания читайте в блоге на нашем сайте.
Эллен была еврейкой и больше всего на свете любила книги. Она покинула Германию в 1933 году, вскоре после прихода к власти Гитлера и нацистов, и обосновалась во Франции. Однако и здесь ее жизнь оказалась в опасности: в стране установился режим коллаборационистов, Эллен стала жертвой облавы на евреев и была отправлена в концлагерь в деревне Гюр. Накануне переправки в Восточную Европу, то есть на верную смерть, ей удалось бежать.
После окончания войны Эллен поселилась в Сен-Тропе и почти полвека занималась любимым ремеслом. Именно она разглядела в маленьком Мишеле интерес к чтению и познакомила его со многими великими произведениями.
В память об Эллен Герштель, которая сыграла особую роль в судьбе Мишеля Гужона, он решил написать роман "Человек из кафе “Кранцлер”"— историю журналиста, который вступает в борьбу с чудовищной политикой Третьего Рейха.
Подробнее о книге и истории ее создания читайте в блоге на нашем сайте.
⚡️В магазинах появилась книга Ричарда Докинза "Книги украшают жизнь" (перевод Марии Елифёровой).
"Поражает диапазон эссе: Докинз выступает как учитель, ученый, полемист, шутник, эстет, поэт, сатирик, сокрушитель суеверий и — в первую очередь — человек науки. Какую бы тему Докинз ни затрагивал, он волнует, удивляет и дает пищу уму". Areo Magazine
Ричард Докинз — один из самых известных ученых и популяризаторов науки. Он написал много предисловий, послесловий, рецензий, эссе и со временем решил собрать их под одной обложкой. Так появился сборник “Книги украшают жизнь” с красноречивым подзаголовком “Как писать и читать о науке”. Он разделен на несколько частей, каждую из которых предваряет беседа автора с ученым или научным журналистом, напрямую касающаяся соответствующей темы.
Подробнее о книге Ричарда Докинза можно прочитать на нашем сайте.
"Поражает диапазон эссе: Докинз выступает как учитель, ученый, полемист, шутник, эстет, поэт, сатирик, сокрушитель суеверий и — в первую очередь — человек науки. Какую бы тему Докинз ни затрагивал, он волнует, удивляет и дает пищу уму". Areo Magazine
Ричард Докинз — один из самых известных ученых и популяризаторов науки. Он написал много предисловий, послесловий, рецензий, эссе и со временем решил собрать их под одной обложкой. Так появился сборник “Книги украшают жизнь” с красноречивым подзаголовком “Как писать и читать о науке”. Он разделен на несколько частей, каждую из которых предваряет беседа автора с ученым или научным журналистом, напрямую касающаяся соответствующей темы.
Подробнее о книге Ричарда Докинза можно прочитать на нашем сайте.
🌿📗Пришло время подводить книжные итоги мая.
Сколько книг вы прочитали в этом месяце? Какая понравилась больше всего?
Делитесь в комментариях своими достижениями и рекомендациями!
Сколько книг вы прочитали в этом месяце? Какая понравилась больше всего?
Делитесь в комментариях своими достижениями и рекомендациями!