group-telegram.com/TDvTG/3065
Last Update:
Храни меня, мой талисман,
Храни меня во дни гоненья,
Во дни раскаянья, волненья:
Ты в день печали был мне дан.
Кому не известны эти строки? Стихотворение А. С. Пушкина, написанное в 1825 году, стало сейчас хрестоматийным – тем удивительнее тот факт, что оно не печаталось при жизни поэта. Литературовед Б. В. Томашевский отмечает, что стихотворение, вероятно, связано с «кольцом-талисманом», подаренным Пушкину в Одессе княгиней Елизаветой Воронцовой.
Судьба этого талисмана сама по себе удивительна и детективна. После смерти Пушкина наследником перстня стал В. А. Жуковский, сын которого передал его дальше И. С. Тургеневу. Тургенев намеревался сделать перстень своего рода знаком верности пушкинским традициям и писал: «Я очень горжусь обладанием пушкинского перстня и придаю ему, так же как и Пушкин, большое значение. После моей смерти я бы желал, чтобы этот перстень был передан графу Льву Николаевичу Толстому… Когда настанет и „его час“, гр. Толстой передал бы мой перстень по своему выбору достойнейшему последователю пушкинских традиций между новейшими писателями».
Воля писателя не была выполнена: через несколько лет после смерти Тургенева Полина Виардо передала пушкинский перстень музею Царскосельского лицея, откуда он был украден в 1917 году. Дальнейшая судьба перстня неизвестна.
Подобно тому как переходил из рук в руки пушкинский перстень, переходило из языка в язык и слово талисман. В русский язык оно пришло в XVIII веке из французского (напрямую или через немецкое посредство), во французский – из итальянского, в итальянский – из арабского, ну а в арабский – из греческого. Исходное греческое слово означает ‘посвящение, чары, заклинание’, т. е. талисман буквально – ‘оберегающий от чар предмет’.
BY Тот самый телеграм-канал | Тотальный диктант
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Share with your friend now:
group-telegram.com/TDvTG/3065