group-telegram.com/agabuev/114
Last Update:
Самокритики пост. Часть 2.
Во-вторых. Конечно, «вонючие волосатики» (臭毛子) - не самое распространенное пренебрежительное название для русских. Куда чаще говорят просто «волосатики» (毛子) или даже «почтенные волосатики» (老毛子). Про «вонючих» слышал от китайцев сам, поэтому поразился и запомнил (но примеры такого употребления есть в Сети, например, вот или вот). Разница, мне кажется, как между русским пренебрежительным названием для китайцев «узкоглазые» и его куда более редким матерным вариантом. При этом люди, которые используют эти слова, часто не хотят сказать что-то обидное, а просто «мы так говорим, это не должно задевать» - многое говорит о нашей языковой культуре, если уж так подумать (русские и китайцы тут не уникальны, разумеется, обидные прозвища для других народов есть почти у всех).
Особенно забавно желание представить использование «почтенных волосатиков» как некую демонстрацию якобы уважительного отношения к русским в Китае. Это все равно, как если бы слово, которое нередко используют для обозначения выходцев из Центральной Азии или с Кавказа, пытались бы наделить положительным смыслом («Нечего обижаться за чурку, ведь из чурки был выструган Буратино, а это любимый герой всех детей в России»).
В-третьих. Запрет на упоминание Винни-Пуха давно исчез: можно спокойно писать и искать 维尼熊, и игрушки продаются, и мультик не под запретом. Правда, какие-то рудименты цензуры эпохи раннего Си Цзиньпина мы с коллегами все же нашли. Например, если попробовать поискать в вичате стикеры с 维尼熊, то выдает главный китайский мессенджер изображения каких-то кроликов и поросят, но никак не Винни. Зато с Тигрой таких проблем нет.
В-четвертых. Остров Даманский Китаю передали еще в мае 1991 года на излете СССР, это был один из итогов поездки Михаила Горбачева в КНР в 1989-м, а не при окончательном размежевании границы уже при Путине.
В-пятых. В период монгольской династии Юань (1271-1368) буряты воспринимались как часть монгольской общности, поэтому данниками Ханбалыка (Пекина) они не были. Зато сам факт их нахождения в составе империи дает ультраправым китайцам материал для претензий на Байкал и многое другое, равно как и «неравноправные договоры» с царской Россией. Опять же, на официальном уровне территориальных претензий у КНР к РФ после пограничного размежевания в начале века не осталось, и больше о них на официальном уровне не говорят (раве что в том контексте, что их нет). По крайней мере, пока. И маловероятно, что это изменится в обозримом будущем – хотя некоторые сценарии, о которых полезно думать, мы с Юрой обсудили.
Наконец, блюдо 毛血旺, которое так запомнилось Юре, готовят из свиной крови (и иногда добавляют утиную), а не из говяжьей.
Меня опыт этого разговора еще раз убедил в том, что Китай (и китайский язык) – необъятная вселенная, которую можно изучать бесконечно. И прав был товарищ Конфуций: «Учиться и повторять изученное – это ли не радость?» (学而时习之不亦说乎)
BY Александр Габуев

Share with your friend now:
group-telegram.com/agabuev/114