Telegram Group & Telegram Channel
Турция продолжает настойчиво и поступательно проводить свою политику мягкой силы в бывших советских республиках. Четыре ныне независимых государства, среди которых Казахстан, Киргизия, Узбекистан и Азербайджан договорились о переходе на некий “единый тюркский алфавит”, который при ближайшем приближении оказывается турецким. Сейчас алфавиты у всех разные: Узбекистан и Азербайджан перешли на латиницу вскоре после распада СССР, а Казахстан и Киргизия до сих пор пользуются кириллицей и не испытывают по этому поводу каких-то трудностей.

Напомню, что исторически тюркские народы писали арабской вязью, которая пришла к ним вместе с исламом, так же как Россия получила кириллицу вместе с православием. После распада Османской империи стремительно вестернизировавший Турцию Ататюрк в 1928 году добился перехода страны с арабского на латиницу. Большевики, напомню, в те же годы перевели на латиницу многие языки народов СССР и даже замахивались на русский. Слава Богу, одумались!

Безусловно, алфавит играет далеко не самую главную роль в политической самоидентификации стран. В Закавказье Азербайджан пользуется латиницей, а Армения и Грузия - своими древними алфавитами. Изменилась бы их политика, если бы у всех были собственные алфавиты или все они пользовались латиницей? Вряд ли.

В Азии перешедший на латиницу Вьетнам оказал самое героическое сопротивление французским колонизаторам и американским захватчикам. Да и Турция сейчас несмотря на латиницу, во многом вернулась к своей традиционной культуре, забыв про заветы Ататюрка.

Но все-таки ничего хорошего в смене письменности нет. Во-первых, люди перестают понимать дореформенные книги. Так перешедшие на латиницу сразу после распада страны Азербайджан, Узбекистан и Молдавия лишились всего пласта собственной литературы, изданной в советский период. И, во-вторых, символическое значение отказа от кириллицы и перехода на турецкий алфавит довольно велико - страна официально заявляет, что вышла из российской культурной орбиты.

Все-таки хочется, чтобы и наша мягкая сила хоть как-то себя проявляла. Тогда, глядишь, и жесткой придется пользоваться реже.
👍180🤝4🤔2🤷‍♀11



group-telegram.com/annashafran/13006
Create:
Last Update:

Турция продолжает настойчиво и поступательно проводить свою политику мягкой силы в бывших советских республиках. Четыре ныне независимых государства, среди которых Казахстан, Киргизия, Узбекистан и Азербайджан договорились о переходе на некий “единый тюркский алфавит”, который при ближайшем приближении оказывается турецким. Сейчас алфавиты у всех разные: Узбекистан и Азербайджан перешли на латиницу вскоре после распада СССР, а Казахстан и Киргизия до сих пор пользуются кириллицей и не испытывают по этому поводу каких-то трудностей.

Напомню, что исторически тюркские народы писали арабской вязью, которая пришла к ним вместе с исламом, так же как Россия получила кириллицу вместе с православием. После распада Османской империи стремительно вестернизировавший Турцию Ататюрк в 1928 году добился перехода страны с арабского на латиницу. Большевики, напомню, в те же годы перевели на латиницу многие языки народов СССР и даже замахивались на русский. Слава Богу, одумались!

Безусловно, алфавит играет далеко не самую главную роль в политической самоидентификации стран. В Закавказье Азербайджан пользуется латиницей, а Армения и Грузия - своими древними алфавитами. Изменилась бы их политика, если бы у всех были собственные алфавиты или все они пользовались латиницей? Вряд ли.

В Азии перешедший на латиницу Вьетнам оказал самое героическое сопротивление французским колонизаторам и американским захватчикам. Да и Турция сейчас несмотря на латиницу, во многом вернулась к своей традиционной культуре, забыв про заветы Ататюрка.

Но все-таки ничего хорошего в смене письменности нет. Во-первых, люди перестают понимать дореформенные книги. Так перешедшие на латиницу сразу после распада страны Азербайджан, Узбекистан и Молдавия лишились всего пласта собственной литературы, изданной в советский период. И, во-вторых, символическое значение отказа от кириллицы и перехода на турецкий алфавит довольно велико - страна официально заявляет, что вышла из российской культурной орбиты.

Все-таки хочется, чтобы и наша мягкая сила хоть как-то себя проявляла. Тогда, глядишь, и жесткой придется пользоваться реже.

BY ШАФРАН


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/annashafran/13006

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events." At its heart, Telegram is little more than a messaging app like WhatsApp or Signal. But it also offers open channels that enable a single user, or a group of users, to communicate with large numbers in a method similar to a Twitter account. This has proven to be both a blessing and a curse for Telegram and its users, since these channels can be used for both good and ill. Right now, as Wired reports, the app is a key way for Ukrainians to receive updates from the government during the invasion. Some privacy experts say Telegram is not secure enough "There are a lot of things that Telegram could have been doing this whole time. And they know exactly what they are and they've chosen not to do them. That's why I don't trust them," she said. Founder Pavel Durov says tech is meant to set you free
from us


Telegram ШАФРАН
FROM American