Telegram Group Search
بخشی از بیانات امام جمعه هشتپر تالش در خطبه‌های امروز ۲۶ بهمن ماه ۱۴۰۳

《کاری کردیم که برای برخی از خانوارها، گوشت که سهل است حتی خوردن سیب‌زمینی و پیاز و لوبیا هم درحال تبدیل شدن به رؤیاست. آیا خبر دارید که اراده‌ی خرید خانه و یا انگیزه‌ی ساخت خانه در ادبیات زندگی جوانان و خانواده‌ها تبدیل به افسانه‌ای تلخ شده است》

این سخنان بار دیگر نشان داد اقتصاد مهم‌ترین شاخص برای اندازه‌گیری وضعیت ملک و ملت است. دو دو تا چهارتایی است که مو لای درزش نمی‌رود. دستور بردار نیست و در مقابل دخالت افسار پاره می‌کند. این را هم اقتصاددانان گفته و می‌گویند و هم نگاهی به تاریخ اقتصادی به شکلی واضح و آشکار نشان می‌دهد.
اگر ظرفیت تجربه کردن خودمان را بالا نبریم لاجرم مجبوریم تن به تجربه کردن بدهیم و بسا تجربیات که ناخوشایندند.

@BahariBabak
👍71👎1👏1😢1
Dıgla so ba, igla bına
Tolıš ada Tolıš be hına
Isat cama dárdi zına
Boy ba Tolıš, boy ba Tolıš

دٚه‌ گلَه سو بَه ایگله بٚنه
تولٚش اَدَه تولٚش بِه هٚنه
اٚسَت چَمه داردی زٚنَه
بوی بَه تولٚش، بوی بَه تولٚش

Ali Násir

@BahariBabak
👍53😢1
استاد مقصود بهشتی جوکندان و خانم فرشته شجاعی طولارود دو تن از ستارگان آسمان ادبیات تالشی‌اند که در سومین دوره مسابقات بین‌المللی آسیای ادبی ۲۰۲۴ در حوزه شعر و داستان برای تالش و تالشستان افتخار آفرین شدند.

ضمن آرزوی توفیق برای این دو ادیب ادب‌دوست امید آن دارم که در این سرزمین بهشتی از کورا تا سپیدرودش همیشه نوای شعر و ادب تالشی طنین‌انداز باشد.


@BahariBabak
11👏3👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#آموزش زبان تالشی
درس یازدهم


بر اساس نظر محققان، زبان تالشی دارای سه گویش اصلی شمالی، مرکزی و جنوبی می‌باشد.
یک مرحله انتقالی از این گویش‌ها نیز تحت عنوان گونه کرگانرودی شامل مناطقی همچون لیسار، جوکندان و هشتپر و نواحی اطراف آن می‌باشد که در آن به لهجه‌ای صحبت می‌شود که در آن شاهد جا به جایی بین تالشی شمالی به مرکزی هستیم.
از این روی برای آموزش زبان تالشی بر این گونه تکیه کردیم که حد فاصل دو گویش شمالی و مرکزی و برای هر دو گویش تا حد بسیار زیادی قابل درک و سهل الوصول باشد.
علاوه بر این یادگیری این گونه می‌تواند زمینه افزایش درک بسیار بالای دو گونه شمالی و مرکزی تالشی از یکدیگر را فراهم سازد.

🆔 @BahariBabak
👏63👍3
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
#TLY Nana zıvona ruži xunay ım qašanga šêri Tolıši yola šáir Ali Násiri ku bımasamon u Like bıkamon u ıštan duston ro bıvqándamon

ننه زوینَه روجی خونَی اٚم قشنگه شعری تولٚشی
یوله شاعیر علی ناصیری کو بٚمسَمون و لایک بٚکمون و اٚشتن دوستون رو روکمون

به مناسبت روج جهانی زبان مادری این شعر زیبا از شاعر بزرگ تالش علی ناصر را بشنویم و لایک کنیم و برای دوستان خود بفرستیم

@BahariBabak
5👍3👏1
#TLY Fevrála mángi 21 sıvo ım ki nana zıvona ruž'e, ama Tolıšon ro jo ahamiyatıš an heste.
Ca xunay ki 1828-mina sori fevrála mangi 21 ada, Tırkmancáyi xıvatina mıqovila asos Qájáron dovr ada, Tolıšıston dı poa bıa u Urusi nahsa gam ba Tolıši poka xok rase.

Tolıšon 197 sor joati ım xalxi dı poaš kárda u sabab bıa ım xalxi zıvon, farhang iyan ca kiati u ıštanati zayif bıbu.


۲۱ فوریه علاوه بر اینکه روز جهانی زبان مادری است برای ما تالشان اهمیت دیگری نیز دارد.
چرا که در ۲۱ فوریه ۱۸۲۸ نیمه شمالی تالشستان با امضای عهدنامه ننگین ترکمنچای توسط حکومت قاجار به اشغال قوای روسیه درآمد و قدوم منحوس روس به خاک پاک تالش رسید.

۱۹۷ سال جدایی نیمه شمالی تالش از مام وطن باعث دوپارگی یک مردم و خاکشان شد و نتیجه‌ آن تضعیف تالش و فرهنگ و زبان و هویتش در نیمه شمالی آن شد.

@BahariBabak
👍5😢5
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
تورج دریایی تایخدانِ مشهور ایرانی، در این درس‌گفتار درباره‌یِ ماد‌ها بر اساس منابعِ معتبر و پژوهش‌هایِ جدیدِ جهانیْ وسعت، ماهیت و نگاه قدیمی به حکومت ماد را به چالش می‌کشد.

#تاریخ

@BahariBabak
👍5
#TLY Tolıšozıniye bárada toža asar cáp bıa

Tolıša folklora šêron (Káspiya dıyo hašiešea janub - İroni Ostoro rayon)
Anıvıšt: Ebráhim Seyf Deraxšáni
Našr aka: Máhminu
İmina cáp 2025


انتشار اثری جدید در حوزه‌ تالش‌شناسی

شعرهای عامیانه تالشی
(جنوب غربی دریای خزر - شهرستان آستارای ایران)
ابراهیم سیف درخشانی
انتشارات ماه مینو
چاپ اول ۱۴۰۳

@BahariBabak
8👍4👏3
🚨🟢 ریشه‌یابی نام «هشتپر» به بهانه‌ی هشتبر خواندن آن در صدا و سیمای گیلان

✍️بابک بهاری جوکندان، دانش‌آموخته تاریخ

🔵 هَژِن - اخیراً در برنامه‌ای از صدا و سیمای گیلان، نام شهر «هشتپر» به اشتباه «هشتبر» خوانده شد که این موضوع بار دیگر توجه‌ها را به ریشه و تاریخچه این نام جلب کرده است. هشتپر، شهری که امروز به نام تالش شناخته می‌شود، در میان مردم بومی و قدیمی‌ترها همواره با نام «هشتپر» شناخته شده و برای آن‌ها یادآور محدوده مرکزی این شهر است.

🔹اما این نام از کجا آمده و چه معنایی دارد؟

🔴بر اساس گفته‌ها و خاطرات بزرگ‌ترهای محلی، اهالی این منطقه از گذشته‌های دور شهر خود را «هشتپر» می‌نامیدند؛ نامی که با هویت این شهر عجین شده است. نکته جالب توجه اینجاست که طبق اسناد موجود، در هیچ منبع تاریخی از این منطقه به نام «هشتبر» یاد نشده و این تلفظ به نظر می‌رسد صرفاً یک خطای گفتاری باشد.

🔴دکتر امیرانتخابی، پژوهشگر برجسته تالشی، سال‌ها پیش در مقاله‌ای در مجله «تحقیقات تالش» به بررسی ریشه این نام پرداخته بود. برخی معتقدند که این واژه ممکن است از زبان گیلکی، همسایه دیرین زبان تالشی، به عاریت گرفته شده باشد.

🔴نخستین اشاره‌های تاریخی به نام «هشتپر» به متون کهن بازمی‌گردد. در کتاب «تاریخ گیلان و دیلمستان» نوشته مرعشی (حدود سال ۸۸۰ قمری)، این نام در مناطق شرق گیلان، از جمله تنکابن و لاهیجان، به عنوان مکانی با مرکزیت حکومتی ذکر شده است. برای مثال، آمده است: «سلطان علی میرزا روز ۲۳ رمضان به هشتپر تنکابن آمد» یا «هشتپر او صورت انهدام یافت». همچنین، لاهیجی در «تاریخ خانی» (حدود سال ۹۲۲ قمری) از هشتپر به‌عنوان مرکزی اداری یاد کرده و نوشته است: «خان احمد فرمود که بیست سی نفر قورچی در هشت‌پر مرتب باشند».

🔴با این حال، در منطقه قومی تالش، نامی از هشتپر تا پیش از قرن سیزدهم هجری در متون تاریخی دیده نمی‌شود. سفرنامه‌نویسان خارجی مانند ویلیام هولمز (۱۲۲۴ شمسی) و گابریل بونوالت (۱۲۶۷ شمسی) به جای هشتپر از «کرگان‌رود» به‌عنوان مقر حکومتی طالش یاد کرده‌اند. بونوالت همچنین به آغاز ساخت کاخ سردار امجد اشاره دارد که سرآغاز تحول در نام‌گذاری این منطقه بوده است.

🔴به نظر می‌رسد نام «هشتپر طوالش» پس از احداث کاخ عمیدالسلطنه توسط سردار امجد در روستای ریک، که به مرکز سیاسی و اداری طالش تبدیل شد، بر این منطقه نهاده شده است. رابینو در کتاب «ولایت دارالمرز گیلان» (۱۲۹۳ قمری) از هشتپر به‌عنوان مقر خان طالش در ریک نام برده و ملکونوف در سفرنامه خود (۱۳۰۸ قمری) نیز به ریک به‌عنوان منزل حاکم طالش اشاره کرده است. میرزا ابراهیم نیز در سفرنامه‌اش، ریک را حاکم‌نشین جلگه‌ای طالش دانسته است.

🔴به این ترتیب، هشتپر طوالش را می‌توان به معنای «مرکزیت اداری، سیاسی و حکومتی طالش‌ها» تفسیر کرد؛ نامی که با ساخت کاخ سردار امجد هویت تازه‌ای یافت و تا امروز در میان مردم این دیار زنده مانده است. این بار که نام هشتپر را می‌شنویم، شاید یادمان بیاید که این واژه نه فقط یک نام، بلکه روایتگر تاریخ و هویت یک سرزمین است.

🔎#هژن

🔹🔹 هَژِن را در شبکه های مختلف دنبال کنید

📱تلگرام:
@HazhenNews

اینستاگرام:
https://www.instagram.com/hazhen.ir

🟡ایتا:
http://eitaa.com/hazhen

📞واتس اپ:
https://chat.whatsapp.com/FRQxr9gYEXu5YhmW2SisQO
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
5🙏4👍2
هاکان فیدان و منشا نگاهش به ایران

مشکل اصلی ایران و آن‌که به طور تاریخی با ایران سر ستیز داشته در غرب قرار داشته است.
این دشمن غربی روزگاری پادشاهی لیدی (در کشور کنونی ترکیه) بود که با مادی‌ها به جنگ پرداخت و همان دوران رود هالیس یا همان قزل ایرماق کنونی مرز دو حکومت شد.

با روی کار آمدن کورُش بزرگ و بنیادگذاری شاهنشاهی پارس توسط او لیدیایی‌ها با این گمان که فرصتی برای چیرگی بر قلمرو ماد سابق دارند، دست به اتحادی با بابِلی‌ها زدند، اما در نتیجه حملات کورش به آناتولی حکومتشان نابود شد.

در دوره هخامنشیان، دولت-شهرهای یونانی در آناتولی و یونان همواره به دشمنی با ایران مشغول بودند. ایرانیان در نگاه آنان اغلب بربرهایی بودند که بر جهان متمدن آنان چیرگی یافته‌ بودند. لشکرکشی اسکندر مقدونی واکنش جهان یونانی به جهان ایرانی بود.

با برآمدن رومیان میراث یونانی‌ها به امپراتوری روم منتقل شد. تلاش رومیان برای گسترش حوزه نفوذ و قلمرو خود در مناطق غربی فلات ایران میراثی یونانی برخاسته از ژئوپلتیک و ژئواکونومی منطقه ما بوده است.

اشکانیان برای مقابله با نفوذ فرهنگی، دینی، اقتصادی و در نهایت سیاسی رومیان در یک بازه زمانی حدوداً ۲۵۰ ساله، مشغول جنگیدن و دفاع در برابر این دشمن غربی بودند.

ساسانیان با همه اختلافی که با حکومت اشکانیان داشته نیز ناگزیر از ادامه دادن راه آنها بودند. به گونه‌ای که از همان ابتدای تاسیس حکومتشان تا سال‌های آخر به مدت حدود ۴۰۰ سال مشغول نبرد و دفاع از ایرانشهر در برابر امپراتوری روم و بعدتر روم شرقی بودند.

روم شرقی وارث یونان و روم در قسطنطنیه (کنستانتینوپل) به مرور جای خود را به صحراگردان بی‌تمدنی دادند که از استپ‌های آسیای میانه وارد آناتولی شده و رفته رفته زبان و هویت منطقه را تغییر دادند. بعدها از دل همین اقوام بدوی حکومت عثمانی برخاست که قرن‌ها به دشمنی با ایران پرداخت.

بی‌گمان حکومت صفویه فصل نویی در احیای یکپارچگی ایران ایفا نمود. وجود این حکومت قوی اما برای عثمانی‌ها نامطلوب و خطرناک جلوه می‌کرد، از این روی حملات مکرر آنان از چالدارن گرفته تا حتی دوران بغرنج شورش افاغنه، هدفی جز از بین بردن تمدن ایرانی نداشت.

نادرشاه در سال‌های آغازین قدرتگیری خود به نبرد با عثمانی‌ها پرداخت اما اغلب دوره او سال‌های آرامش بین دو دولت بود، علت: قدرت سپاه ایران و مشغله‌ عثمانی در غرب.

پس از نادر، زندیه و قاجاریه نیز بارها با عثمانی‌ها به مشکل خورده و به نبرد پرداختند.

ترکیه امروزی میراث‌دار همین نگاه به ایران است.
رقیب ما در عرصه اقتصاد، تبار و نژاد، ژئوپولتیک و ایدئولوژیک.
اگر از من بپرسند که دشمن‌ترین دشمن ایران کیست دستم را به سمت غرب دراز می‌کنم و می‌گویم تاریخ را نظاره کنید.

@BahariBabak
👍71
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#آموزش زبان تالشی
درس دوازدهم


بر اساس نظر محققان، زبان تالشی دارای سه گویش اصلی شمالی، مرکزی و جنوبی می‌باشد.
یک مرحله انتقالی از این گویش‌ها نیز تحت عنوان گونه کرگانرودی شامل مناطقی همچون لیسار، جوکندان و هشتپر و نواحی اطراف آن می‌باشد که در آن به لهجه‌ای صحبت می‌شود که در آن شاهد جا به جایی بین تالشی شمالی به مرکزی هستیم.
از این روی برای آموزش زبان تالشی بر این گونه تکیه کردیم که حد فاصل دو گویش شمالی و مرکزی و برای هر دو گویش تا حد بسیار زیادی قابل درک و سهل الوصول باشد.
علاوه بر این یادگیری این گونه می‌تواند زمینه افزایش درک بسیار بالای دو گونه شمالی و مرکزی تالشی از یکدیگر را فراهم سازد.

🆔 @BahariBabak
6👍4
🔥 Kula šavıyon mıborak bıbu 🔥
9🙏2
🌸 Šıma Navza id mıborak bıbu 🌼
8👍2🙏2
خود دکتر پنداران جریان منزجرکننده پانترکیسم که مشغول خوش‌رقصی برای باکو و آنکارا هستند روز به روز پا را از گلیم خود درازتر کرده و امروز آستارا‌ی تالشان را نیز جزیی از‌ زمین بازی متوهمانه خود کرده‌اند.
باشد که مشت محکم مردم آستارا این شهر کهن و مرکز تاریخی تالشستان را بر دهان یاوه‌گوی خویش احساس کنند.

@BahariBabak
👍7😡3
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
لطفا این ویدئو‌ کوتاه را ببینید و متن بعدی را بخوانید
چرا فعالان فرهنگی و اجتماعی تالش بر روی جاینام‌های تالشی حساس‌اند؟

این افرادی را که تصویر در حال شعار دادن می‌بینید می‌تواند آینده فرزندان تالش باشد.
این‌ها بخشی از اهالی روستای گٚلٚن قَیه از بخش هرزند آذربایجان شرقی‌اند.
گلن قیه که نام رسمی‌اش گلین قیه است ولی امروزه برخی سعی دارند این نام را گَلَن قیه جا بیاندازند یعنی صخره‌ای که در حال آمدن است!!!

اما مردم این روستا که تا همین نسل میانسالشان به زبان تالشی (البته همسایگان ترکشان می‌گویند تاتی) صحبت می‌کنند و در جغرافیای تالش بزرگِ تاریخی زندگی می‌کنند چرا باید نام روستا‌ی‌شان ترکی باشد. آیا همسایه‌گان این نام را تحمیل نکرده‌اند؟

گلن در تالشی شمالی به معنای بزرگ است که برای اشیا بکار می‌رود مثل یول که برای انسان و جاندار به کار می‌رود. و قیه لغتی ترکی-مغولی به معنای صخره‌های بزرگ است. البته شاید این قیه تلفظ ترکی لغت تالشی گیه به معنای ییلاق باشد و گلن گیه (ییلاق بزرگ) نام کهن و تالشی این روستا بوده باشد

مردم این روستا و روستاهای اطراف در گذشته‌ای نه چندان دور تالشی‌زبان بودند. هنوز جاینام های تالشی در این منطقه و اطراف آن همچون: دیزمَر، گاودول، اوشتَبن، ملک طالش، هوراند، کَلی‌بَر، کرینگان و ... وجود دارند، مناطقی که در زمان قبل انقلاب توسط  کسروی، صادق کیا و به خصوص عبدالعلی کارنگ زبانشان مورد بررسی قرار گرفته و نمونه‌های آن ثبت شده است. مناطقی که در اثر جغرافیایی نزهه القلوب نوشته حمدلله مستوفی در قرن هشتم هجری جز مناطق تالش‌‌نشین بوده است.

این گزارش‌ها نشانگر این است که ما تالش‌ها قرن‌هاست به نام تسامح و تساهل تعصب زبانی و عصبیت قومی خود را فراموش کرده و ترکی‌زبان شده‌ایم و بعد برای این فرهنگ وارداتی گریبان دریده‌ایم.

گلن قیه‌ای که تا چهل سال پیش هویت اصلی‌اش تالشی بوده چرا برخی جوانانش امروز باید در زمین بدخواهان تمدن ایرانی ما بازی کنند؟ چرا چهل سال پیش شعارهایی شبیه این علیه فرهنگ مهاجم ندادند و گریبان خود را برای فرهنگ و تمدن خودشان پاره نکردند؟

این تصاویر خدایی نخواسته می‌تواند آینده‌ای فرزندان تالش ما باشد که با زبان بیگانه و مهاجم بزرگ شده‌اند.‌ تمام همّ و غم فعالین فرهنگی و اجتماعی تالش برای این است که فردا روز تالش علیه فرهنگ خود نشود و به میهن خود خیانت نکند.
👍12🙏1
Audio
#پادکست تاریخی در بازشناسی مکان شهر و قلعه بذ مرکز قیام بابک خرم‌دین دلاور تالش

این پادکست نسخه کوتاه‌شده و شنیداری مقاله جستاری در بازشناسی جایگاه بَذّ، مرکز قیام بابک خرم‌دین نوشته بابک بهاری جوکندان و چاپ شده در شماره ۱۹۶ ماهنامه تالش می‌باشد.

#تاریخ تالش
#بابک خرمدین

@BahariBabak
7👍5
2025/10/28 06:41:38
Back to Top
HTML Embed Code: