Кем был тот неведомый автор, перу которого принадлежит список поэмы "Беовульф", дошедший до нас? История не сохранила его имени.
Ясно одно. Этот человек пытался древнеязыческому сказанию придать христианское благочестие, что получалось у него не совсем органично. Либо он был недавно обращён в христианство, либо он был типичным представителем периода двоеверия, что отразилось в его работах.
В чём проблема Беовульфа в массовом восприятии? Его как-то незаслуженно отрывают от общегерманских корней и помещают в Англию как нечто самобытное. Между тем англо-саксонская Англия и остальной германский мир эпохи Венделя /Меровингов это во многом единое культурное пространство. Об этом нам говорят как дошедшие до нас памятники устной традиции, так и археологические находки.
Уже немало было сказано о знаменитом могильнике в Саттон Ху, параллели которого с могильниками Уппланда видны невооруженным глазом.
Ладейное захоронение, шлем с вендельскими пластинами, множество сокровищ сопровождало вождя (возможно короля Редвальда) на тот свет.
Интереснее другое. Сам этот могильник насквозь языческий и по образу захоронения и по вещам внутри него, но помимо иных сокровищ в нём были найдены 2 серебряные ложки с надписями САUΛОС и ПАUΛОС. В Англо-саксонский период это был распространённый подарок на крестины.
Таким образом упокоившийся в том кургане вождь мог быть крещён. Пусть формально, пусть дипломатически. Но само это захоронение датируется VI-VII Веками, что в общем-то совпадает с примерным временем создания списка поэмы Беовульф, дошедшей до нас.
Но что мы видим в начале поэмы?
Тело снесли его
слуги любимые
на берег моря,
как было завещано
Челн крутогрудый
вождя дожидался,
льдисто искрящийся
корабль на отмели:
там был он возложен
на лоно ладейное,
кольцедробитель;
с ним же, под мачтой,
груды сокровищ —
добыча походов.
Я в жизни не видывал
ладьи, оснащенной
лучше, чем эта,
орудьями боя,
одеждами битвы —
мечами, кольчугами:
всё — самоцветы,
оружие, золото —
вместе с властителем
будет скитаться
по воле течений.
Этот отрывок позволяет многим учёным полагать, что неведомый автор Беовульфа лично присутствовал при обряде захоронения в Саттон Ху.
Вот такой вот интересный контекст. Поэма предков на границе язычества и христианства обрела зримые воплощения той блистательной эпохи...
#Вендель #Беовульф #Саттон_ху #Язычество #Христианство #Англия #Шлемы #Археология
Ясно одно. Этот человек пытался древнеязыческому сказанию придать христианское благочестие, что получалось у него не совсем органично. Либо он был недавно обращён в христианство, либо он был типичным представителем периода двоеверия, что отразилось в его работах.
В чём проблема Беовульфа в массовом восприятии? Его как-то незаслуженно отрывают от общегерманских корней и помещают в Англию как нечто самобытное. Между тем англо-саксонская Англия и остальной германский мир эпохи Венделя /Меровингов это во многом единое культурное пространство. Об этом нам говорят как дошедшие до нас памятники устной традиции, так и археологические находки.
Уже немало было сказано о знаменитом могильнике в Саттон Ху, параллели которого с могильниками Уппланда видны невооруженным глазом.
Ладейное захоронение, шлем с вендельскими пластинами, множество сокровищ сопровождало вождя (возможно короля Редвальда) на тот свет.
Интереснее другое. Сам этот могильник насквозь языческий и по образу захоронения и по вещам внутри него, но помимо иных сокровищ в нём были найдены 2 серебряные ложки с надписями САUΛОС и ПАUΛОС. В Англо-саксонский период это был распространённый подарок на крестины.
Таким образом упокоившийся в том кургане вождь мог быть крещён. Пусть формально, пусть дипломатически. Но само это захоронение датируется VI-VII Веками, что в общем-то совпадает с примерным временем создания списка поэмы Беовульф, дошедшей до нас.
Но что мы видим в начале поэмы?
Тело снесли его
слуги любимые
на берег моря,
как было завещано
Челн крутогрудый
вождя дожидался,
льдисто искрящийся
корабль на отмели:
там был он возложен
на лоно ладейное,
кольцедробитель;
с ним же, под мачтой,
груды сокровищ —
добыча походов.
Я в жизни не видывал
ладьи, оснащенной
лучше, чем эта,
орудьями боя,
одеждами битвы —
мечами, кольчугами:
всё — самоцветы,
оружие, золото —
вместе с властителем
будет скитаться
по воле течений.
Этот отрывок позволяет многим учёным полагать, что неведомый автор Беовульфа лично присутствовал при обряде захоронения в Саттон Ху.
Вот такой вот интересный контекст. Поэма предков на границе язычества и христианства обрела зримые воплощения той блистательной эпохи...
#Вендель #Беовульф #Саттон_ху #Язычество #Христианство #Англия #Шлемы #Археология
👍41 10❤🔥8🔥5 4 3❤2👎1
group-telegram.com/bjornens_palats/9719
Create:
Last Update:
Last Update:
Кем был тот неведомый автор, перу которого принадлежит список поэмы "Беовульф", дошедший до нас? История не сохранила его имени.
Ясно одно. Этот человек пытался древнеязыческому сказанию придать христианское благочестие, что получалось у него не совсем органично. Либо он был недавно обращён в христианство, либо он был типичным представителем периода двоеверия, что отразилось в его работах.
В чём проблема Беовульфа в массовом восприятии? Его как-то незаслуженно отрывают от общегерманских корней и помещают в Англию как нечто самобытное. Между тем англо-саксонская Англия и остальной германский мир эпохи Венделя /Меровингов это во многом единое культурное пространство. Об этом нам говорят как дошедшие до нас памятники устной традиции, так и археологические находки.
Уже немало было сказано о знаменитом могильнике в Саттон Ху, параллели которого с могильниками Уппланда видны невооруженным глазом.
Ладейное захоронение, шлем с вендельскими пластинами, множество сокровищ сопровождало вождя (возможно короля Редвальда) на тот свет.
Интереснее другое. Сам этот могильник насквозь языческий и по образу захоронения и по вещам внутри него, но помимо иных сокровищ в нём были найдены 2 серебряные ложки с надписями САUΛОС и ПАUΛОС. В Англо-саксонский период это был распространённый подарок на крестины.
Таким образом упокоившийся в том кургане вождь мог быть крещён. Пусть формально, пусть дипломатически. Но само это захоронение датируется VI-VII Веками, что в общем-то совпадает с примерным временем создания списка поэмы Беовульф, дошедшей до нас.
Но что мы видим в начале поэмы?
Тело снесли его
слуги любимые
на берег моря,
как было завещано
Челн крутогрудый
вождя дожидался,
льдисто искрящийся
корабль на отмели:
там был он возложен
на лоно ладейное,
кольцедробитель;
с ним же, под мачтой,
груды сокровищ —
добыча походов.
Я в жизни не видывал
ладьи, оснащенной
лучше, чем эта,
орудьями боя,
одеждами битвы —
мечами, кольчугами:
всё — самоцветы,
оружие, золото —
вместе с властителем
будет скитаться
по воле течений.
Этот отрывок позволяет многим учёным полагать, что неведомый автор Беовульфа лично присутствовал при обряде захоронения в Саттон Ху.
Вот такой вот интересный контекст. Поэма предков на границе язычества и христианства обрела зримые воплощения той блистательной эпохи...
#Вендель #Беовульф #Саттон_ху #Язычество #Христианство #Англия #Шлемы #Археология
Ясно одно. Этот человек пытался древнеязыческому сказанию придать христианское благочестие, что получалось у него не совсем органично. Либо он был недавно обращён в христианство, либо он был типичным представителем периода двоеверия, что отразилось в его работах.
В чём проблема Беовульфа в массовом восприятии? Его как-то незаслуженно отрывают от общегерманских корней и помещают в Англию как нечто самобытное. Между тем англо-саксонская Англия и остальной германский мир эпохи Венделя /Меровингов это во многом единое культурное пространство. Об этом нам говорят как дошедшие до нас памятники устной традиции, так и археологические находки.
Уже немало было сказано о знаменитом могильнике в Саттон Ху, параллели которого с могильниками Уппланда видны невооруженным глазом.
Ладейное захоронение, шлем с вендельскими пластинами, множество сокровищ сопровождало вождя (возможно короля Редвальда) на тот свет.
Интереснее другое. Сам этот могильник насквозь языческий и по образу захоронения и по вещам внутри него, но помимо иных сокровищ в нём были найдены 2 серебряные ложки с надписями САUΛОС и ПАUΛОС. В Англо-саксонский период это был распространённый подарок на крестины.
Таким образом упокоившийся в том кургане вождь мог быть крещён. Пусть формально, пусть дипломатически. Но само это захоронение датируется VI-VII Веками, что в общем-то совпадает с примерным временем создания списка поэмы Беовульф, дошедшей до нас.
Но что мы видим в начале поэмы?
Тело снесли его
слуги любимые
на берег моря,
как было завещано
Челн крутогрудый
вождя дожидался,
льдисто искрящийся
корабль на отмели:
там был он возложен
на лоно ладейное,
кольцедробитель;
с ним же, под мачтой,
груды сокровищ —
добыча походов.
Я в жизни не видывал
ладьи, оснащенной
лучше, чем эта,
орудьями боя,
одеждами битвы —
мечами, кольчугами:
всё — самоцветы,
оружие, золото —
вместе с властителем
будет скитаться
по воле течений.
Этот отрывок позволяет многим учёным полагать, что неведомый автор Беовульфа лично присутствовал при обряде захоронения в Саттон Ху.
Вот такой вот интересный контекст. Поэма предков на границе язычества и христианства обрела зримые воплощения той блистательной эпохи...
#Вендель #Беовульф #Саттон_ху #Язычество #Христианство #Англия #Шлемы #Археология
BY Чертог Медведя 🇸🇪





Share with your friend now:
group-telegram.com/bjornens_palats/9719