Telegram Group & Telegram Channel
«Сад против времени. В поисках рая для всех» Оливии Лэнг (пер. Натальи Сорокиной)

«Мне хотелось не просто отправиться в путешествие назад в прошедшие века. Мне хотелось другого понимания времени — такого, которое движется по спирали или по кругу, бьется между разложением и плодоношением, между светом и тьмой»

В самом начале пандемии Оливия Лэнг и её муж, поэт и переводчик Ян Паттерсон, переезжают в дом в Саффолке, который покорил писательницу перспективой сада. За заросшими дорожками, поникшими кустарниками и зачахшими деревьями угадывалось былое великолепие и большая работа, проведённая садовником Марком Румэри. Лэнг вознамерилась восстановить сад и сделать его открытым для посещений, отмечая, что в тот период времени не только у неё проснулось желание посвятить себя садоводству, но и миллионы людей по всему миру заводили пылкие романы с растительностью. Садоводство успокаивало, заземляло, занимало время, освободившееся из-за карантина. Для Лэнг работы на земле дали простор для размышлений о природе сада как укрытия от опасностей и неопределённости внешнего мира, как источника вдохновения, сада как явления политического.

В привычной манере «Одинокого города», «К реке», «Тела каждого» и других её книг, Лэнг искусно сплетает личную историю и примеры связи садов с жизнью культурных и исторических деятелей разных эпох. Она с упоением описывает содержимое своего сада, и, признаться, там действительно хотелось бы оказаться. Но земной «Эдем» — противоречив. За высокими стенами среди благоухающих роз и идеально подстриженных лужаек могут найти уединение те, у кого достаточно средств и привилегий; такой сад вырван из естественного ландшафта, его красота произрастает из неравенства и эксплуатации других. В то же время есть открытый сад Дерека Джармена, возделанный на фоне постапокалиптического пейзажа атомной электростанции, или сад-ковчег поэта Джона Клэра, идеи художника и социалиста Уильяма Морриса о пространствах, провозглашающих равенство прав каждого на природную красоту.

При этом Лэнг осознаёт и свои привилегии, ведь её сад окружён стенами, которые дают ей ощущение уединения, безопасности и свободы тогда, когда многие оказались заперты в своих квартирах. Её мечта и завершающая мысль размышлений — плодородный и всеобъемлющий сад, который возделывать можем лишь мы сами, меняя своё отношение к природе на фоне климатического кризиса, а эта книга может послужить источником вдохновения.

Издательство: @admarginem

Чем дополнить чтение:
​«Шесть граней жизни. Повести о чутком доме и о природе, полной множества языков» Нины Бёртон
«Современная природа» Дерека Джармена
43👍11🔥6



group-telegram.com/dochitalatut/630
Create:
Last Update:

«Сад против времени. В поисках рая для всех» Оливии Лэнг (пер. Натальи Сорокиной)

«Мне хотелось не просто отправиться в путешествие назад в прошедшие века. Мне хотелось другого понимания времени — такого, которое движется по спирали или по кругу, бьется между разложением и плодоношением, между светом и тьмой»

В самом начале пандемии Оливия Лэнг и её муж, поэт и переводчик Ян Паттерсон, переезжают в дом в Саффолке, который покорил писательницу перспективой сада. За заросшими дорожками, поникшими кустарниками и зачахшими деревьями угадывалось былое великолепие и большая работа, проведённая садовником Марком Румэри. Лэнг вознамерилась восстановить сад и сделать его открытым для посещений, отмечая, что в тот период времени не только у неё проснулось желание посвятить себя садоводству, но и миллионы людей по всему миру заводили пылкие романы с растительностью. Садоводство успокаивало, заземляло, занимало время, освободившееся из-за карантина. Для Лэнг работы на земле дали простор для размышлений о природе сада как укрытия от опасностей и неопределённости внешнего мира, как источника вдохновения, сада как явления политического.

В привычной манере «Одинокого города», «К реке», «Тела каждого» и других её книг, Лэнг искусно сплетает личную историю и примеры связи садов с жизнью культурных и исторических деятелей разных эпох. Она с упоением описывает содержимое своего сада, и, признаться, там действительно хотелось бы оказаться. Но земной «Эдем» — противоречив. За высокими стенами среди благоухающих роз и идеально подстриженных лужаек могут найти уединение те, у кого достаточно средств и привилегий; такой сад вырван из естественного ландшафта, его красота произрастает из неравенства и эксплуатации других. В то же время есть открытый сад Дерека Джармена, возделанный на фоне постапокалиптического пейзажа атомной электростанции, или сад-ковчег поэта Джона Клэра, идеи художника и социалиста Уильяма Морриса о пространствах, провозглашающих равенство прав каждого на природную красоту.

При этом Лэнг осознаёт и свои привилегии, ведь её сад окружён стенами, которые дают ей ощущение уединения, безопасности и свободы тогда, когда многие оказались заперты в своих квартирах. Её мечта и завершающая мысль размышлений — плодородный и всеобъемлющий сад, который возделывать можем лишь мы сами, меняя своё отношение к природе на фоне климатического кризиса, а эта книга может послужить источником вдохновения.

Издательство: @admarginem

Чем дополнить чтение:
​«Шесть граней жизни. Повести о чутком доме и о природе, полной множества языков» Нины Бёртон
«Современная природа» Дерека Джармена

BY Постоянная читательница




Share with your friend now:
group-telegram.com/dochitalatut/630

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

These entities are reportedly operating nine Telegram channels with more than five million subscribers to whom they were making recommendations on selected listed scrips. Such recommendations induced the investors to deal in the said scrips, thereby creating artificial volume and price rise. Investors took profits on Friday while they could ahead of the weekend, explained Tom Essaye, founder of Sevens Report Research. Saturday and Sunday could easily bring unfortunate news on the war front—and traders would rather be able to sell any recent winnings at Friday’s earlier prices than wait for a potentially lower price at Monday’s open. The regulator said it has been undertaking several campaigns to educate the investors to be vigilant while taking investment decisions based on stock tips. He adds: "Telegram has become my primary news source." Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read."
from us


Telegram Постоянная читательница
FROM American