Эдвард Баллиол выходит на пенсию
На сей раз бароны отчего-то обернулись рыцарями, а фракция лишенных наследства (the Disinherited) растворилась в описательной конструкции. Но мы все равно попытаемся: худой мир лучше войны. Здесь есть несколько очень интересных слов. А еще мы решили, как переводить бренд «Страдающее Средневековье» (гомеровским словом, конечно же ).
‣ Эдвард и Эдуард *Ἐδουάρδος, -ου ὁ
‣ Баллиол (фамилия, Balliolus) *Βαλλίολος, -ου ὁ; (город Байёль, Balliolum) *Βαλλίολον, -ου τό
‣ выходить на пенсию (отказываться от чего, оставлять что) ἀφίσταμαί τινος; ἐξίσταμαί τινος
‣ пенсия *ἐτήσιος δωρεά (ᾱ) ἡ; σύνταξις, -εως ἡ; давать (назначать) пенсию кому χαρίζομαί τινι ἀργύριον; получать пенсию δημοσίᾳ τρέφομαι
‣ легендарный (знаменитый) ἐπιφανής, -ές; ἔνδοξος, -ον; εὐκλεής, -ές
‣ Шотландия Καληδονίᾱ, -ᾱς ἡ поздн.; шотландский Καληδόνιος, -ᾱ, -ον поздн.; шотландец Καληδίνιος, -ου ὁ поздн.
‣ Роберт *Ῥοβέρτος, -ου ὁ
‣ Брюс (Brutius, Brussius) *Βρούτιος, -ου ὁ; *Βρούσσιος, -ου ὁ; Бри (город франц. Brix, лат. Brutius) *Βρούτιος, -ου ὁ
‣ претендовать (на что) προσποιέομαί τι или τινος (gen. part.); μεταποιέομαί τινος; также при помощи fut.; при помощи глаголов со значением требовать; (соперничать с кем за что) ἀντιποιέομαί τινί τινος; (заявлять в суде претензию на что) ἀμφισβητέω τινος
‣ заручаться поддержкой πίστιν (πίστεις; καὶ ὅρκους) παρά τινος λαβεῖν (обещать поддержку πίστιν παρά τινα δοῦναι; πίστεις ποιήσασθαι πρός τινα); также с помощью gen. abs.: когда кто пообещал кому помощь (помочь)
‣ английский: англичанин Ἄγγλος, -ου ὁ виз.; Англия Ἀγγλίᾱ, -ᾱς ἡ виз.
‣ рыцарь (всадник) ἱππεύς, -έως ὁ; (дворянин, аристократ) εὐγενής, -ές; γενναῖος, -ᾱ, -ον; εὐπατρίδης, -ου ὁ (евпатриды в Афинах; патриции в Риме); (дворянство, аристократия, знать) οἱ ἄριστοι, οἱ δυνατοί
‣ отнимать (что у кого) ἀφαιρέω τί τινος, τί τινα, τί τινι; ἀφαιρέομαί τί τινος, τί τινα, τί τινι (для себя); ἀποστερέω τινός τινα; лишенный наследства также ἄκληρος, -ον
‣ земли (владения) χώρᾱ, -ᾱς ἡ; ἀρχή, -ῆς ἡ; (имение; наследство) κλῆρος, -ου ὁ; (царство) βασιλείᾱ, -ᾱς ἡ
‣ начинать войну (с кем) aor. от πολεμέω τινι; aor. от πόλεμον ποιέομαί τινι; πόλεμον ἐκφέρω (αἴρομαι) πρός τινα; εἰς πόλεμον καθίσταμαί τινι
‣ наследник (преемник) διάδοχος, -ου ὁ (τινί τινος чей в чем); также с помощью глагола наследовать (что от кого) διαδέχομαί (ἐκδέχομαι, παραδέχομαι, παραλαμβάνω) τι παρά τινος
‣ шестилетний (о возрасте и о продолжительности) ἑξέτης, -ες (f также ἑξέτις, acc. -ιν)
‣ Давид Δαυΐδ ὁ indecl. (gen. sg. также Δαυΐδου) поздн.; Δαβίδ ὁ indecl. поздн.; Δαβίδης, -ου ὁ поздн.
‣ длиться переводится другим глаголом вместо субъекта, например: разговор длится десять минут = мы говорим десять минут
‣ почти σχεδόν (τι); (без малого) μῑκροῦ (ὀλίγου) δέω
‣ добывать победу νίκην (ῑ) νῑκάω
‣ клинок (железо) σίδηρος, -ου ὁ; (меч) ξίφος, -εος τό; σπάθη, -ης ἡ; (кинжал) μάχαιρα, -ᾱς ἡ; ἐγχειρίδιον, -ου τό; ξιφίδιον, -ου τό; μαχαίριον, -ου τό
‣ оборачиваться чем (превращаться в кого) γίγνομαί τις; καθίσταμαί τις
‣ восстание στάσις, -εως ἡ
‣ видеть в ком кого = считать кого кем
‣ марионетка (человек, действующий по указке другого) = послушный слуга и т.д.; также описательно: (о марионетке) делающий все, что ему прикажут; (об управляющем) я пользуюсь кем как пожелаю
‣ наместник (начальник, подчиненный высшему начальнику) ὕπαρχος, -ου ὁ; ἔπαρχος, -ου ὁ (римск. наместник: проконсул, пропретор); (сатрап) σατράπης, -ου ὁ
‣ январь Ἰᾱνουάριος (ᾱ), -ου ὁ поздн.
‣ отказываться см. выходить на пенсию
‣ в пользу τινί при выходить на пенсию; также с помощью глагола уступать (кому что) εἴκω τινί τινος
‣ в обмен ἀντί τινος; также с помощью выражения получать взамен
‣ встречать старость (стареть) γηράσκω; (становиться старым) γέρων (γεραιὸς) γίγνομαι; πόρρω τῆς ἡλικίᾱς γίγνομαι; в старости ἐπὶ γήρως, ἐν τῷ γήρᾳ
‣ мирно (бездействуя) part. от ἡσυχάζω; (в мирных занятиях) part. от τὰ τῆς εἰρήνης πράττω (ᾱ)
‣ вовремя ἐν καιρῷ, εἰς (κατὰ, πρὸς) καιρόν
‣ Средневековье *μέση γενεά (ᾱ) ἡ
‣ страдающий τλήμων, -ον; τετληώς, -ηυῖα, -ός part. эп.
#versiones #календарь
На сей раз бароны отчего-то обернулись рыцарями, а фракция лишенных наследства (the Disinherited) растворилась в описательной конструкции. Но мы все равно попытаемся: худой мир лучше войны. Здесь есть несколько очень интересных слов. А еще мы решили, как переводить бренд «Страдающее Средневековье» (
‣ Эдвард и Эдуард *Ἐδουάρδος, -ου ὁ
‣ Баллиол (фамилия, Balliolus) *Βαλλίολος, -ου ὁ; (город Байёль, Balliolum) *Βαλλίολον, -ου τό
‣ выходить на пенсию (отказываться от чего, оставлять что) ἀφίσταμαί τινος; ἐξίσταμαί τινος
‣ пенсия *ἐτήσιος δωρεά (ᾱ) ἡ; σύνταξις, -εως ἡ; давать (назначать) пенсию кому χαρίζομαί τινι ἀργύριον; получать пенсию δημοσίᾳ τρέφομαι
‣ легендарный (знаменитый) ἐπιφανής, -ές; ἔνδοξος, -ον; εὐκλεής, -ές
‣ Шотландия Καληδονίᾱ, -ᾱς ἡ поздн.; шотландский Καληδόνιος, -ᾱ, -ον поздн.; шотландец Καληδίνιος, -ου ὁ поздн.
‣ Роберт *Ῥοβέρτος, -ου ὁ
‣ Брюс (Brutius, Brussius) *Βρούτιος, -ου ὁ; *Βρούσσιος, -ου ὁ; Бри (город франц. Brix, лат. Brutius) *Βρούτιος, -ου ὁ
‣ претендовать (на что) προσποιέομαί τι или τινος (gen. part.); μεταποιέομαί τινος; также при помощи fut.; при помощи глаголов со значением требовать; (соперничать с кем за что) ἀντιποιέομαί τινί τινος; (заявлять в суде претензию на что) ἀμφισβητέω τινος
‣ заручаться поддержкой πίστιν (πίστεις; καὶ ὅρκους) παρά τινος λαβεῖν (обещать поддержку πίστιν παρά τινα δοῦναι; πίστεις ποιήσασθαι πρός τινα); также с помощью gen. abs.: когда кто пообещал кому помощь (помочь)
‣ английский: англичанин Ἄγγλος, -ου ὁ виз.; Англия Ἀγγλίᾱ, -ᾱς ἡ виз.
‣ рыцарь (всадник) ἱππεύς, -έως ὁ; (дворянин, аристократ) εὐγενής, -ές; γενναῖος, -ᾱ, -ον; εὐπατρίδης, -ου ὁ (евпатриды в Афинах; патриции в Риме); (дворянство, аристократия, знать) οἱ ἄριστοι, οἱ δυνατοί
‣ отнимать (что у кого) ἀφαιρέω τί τινος, τί τινα, τί τινι; ἀφαιρέομαί τί τινος, τί τινα, τί τινι (для себя); ἀποστερέω τινός τινα; лишенный наследства также ἄκληρος, -ον
‣ земли (владения) χώρᾱ, -ᾱς ἡ; ἀρχή, -ῆς ἡ; (имение; наследство) κλῆρος, -ου ὁ; (царство) βασιλείᾱ, -ᾱς ἡ
‣ начинать войну (с кем) aor. от πολεμέω τινι; aor. от πόλεμον ποιέομαί τινι; πόλεμον ἐκφέρω (αἴρομαι) πρός τινα; εἰς πόλεμον καθίσταμαί τινι
‣ наследник (преемник) διάδοχος, -ου ὁ (τινί τινος чей в чем); также с помощью глагола наследовать (что от кого) διαδέχομαί (ἐκδέχομαι, παραδέχομαι, παραλαμβάνω) τι παρά τινος
‣ шестилетний (о возрасте и о продолжительности) ἑξέτης, -ες (f также ἑξέτις, acc. -ιν)
‣ Давид Δαυΐδ ὁ indecl. (gen. sg. также Δαυΐδου) поздн.; Δαβίδ ὁ indecl. поздн.; Δαβίδης, -ου ὁ поздн.
‣ длиться переводится другим глаголом вместо субъекта, например: разговор длится десять минут = мы говорим десять минут
‣ почти σχεδόν (τι); (без малого) μῑκροῦ (ὀλίγου) δέω
‣ добывать победу νίκην (ῑ) νῑκάω
‣ клинок (железо) σίδηρος, -ου ὁ; (меч) ξίφος, -εος τό; σπάθη, -ης ἡ; (кинжал) μάχαιρα, -ᾱς ἡ; ἐγχειρίδιον, -ου τό; ξιφίδιον, -ου τό; μαχαίριον, -ου τό
‣ оборачиваться чем (превращаться в кого) γίγνομαί τις; καθίσταμαί τις
‣ восстание στάσις, -εως ἡ
‣ видеть в ком кого = считать кого кем
‣ марионетка (человек, действующий по указке другого) = послушный слуга и т.д.; также описательно: (о марионетке) делающий все, что ему прикажут; (об управляющем) я пользуюсь кем как пожелаю
‣ наместник (начальник, подчиненный высшему начальнику) ὕπαρχος, -ου ὁ; ἔπαρχος, -ου ὁ (римск. наместник: проконсул, пропретор); (сатрап) σατράπης, -ου ὁ
‣ январь Ἰᾱνουάριος (ᾱ), -ου ὁ поздн.
‣ отказываться см. выходить на пенсию
‣ в пользу τινί при выходить на пенсию; также с помощью глагола уступать (кому что) εἴκω τινί τινος
‣ в обмен ἀντί τινος; также с помощью выражения получать взамен
‣ встречать старость (стареть) γηράσκω; (становиться старым) γέρων (γεραιὸς) γίγνομαι; πόρρω τῆς ἡλικίᾱς γίγνομαι; в старости ἐπὶ γήρως, ἐν τῷ γήρᾳ
‣ мирно (бездействуя) part. от ἡσυχάζω; (в мирных занятиях) part. от τὰ τῆς εἰρήνης πράττω (ᾱ)
‣ вовремя ἐν καιρῷ, εἰς (κατὰ, πρὸς) καιρόν
‣ Средневековье *μέση γενεά (ᾱ) ἡ
‣ страдающий τλήμων, -ον; τετληώς, -ηυῖα, -ός part. эп.
#versiones #календарь
❤5❤🔥3👍1
group-telegram.com/fragmentaadespota/961
Create:
Last Update:
Last Update:
Эдвард Баллиол выходит на пенсию
На сей раз бароны отчего-то обернулись рыцарями, а фракция лишенных наследства (the Disinherited) растворилась в описательной конструкции. Но мы все равно попытаемся: худой мир лучше войны. Здесь есть несколько очень интересных слов. А еще мы решили, как переводить бренд «Страдающее Средневековье» (гомеровским словом, конечно же ).
‣ Эдвард и Эдуард *Ἐδουάρδος, -ου ὁ
‣ Баллиол (фамилия, Balliolus) *Βαλλίολος, -ου ὁ; (город Байёль, Balliolum) *Βαλλίολον, -ου τό
‣ выходить на пенсию (отказываться от чего, оставлять что) ἀφίσταμαί τινος; ἐξίσταμαί τινος
‣ пенсия *ἐτήσιος δωρεά (ᾱ) ἡ; σύνταξις, -εως ἡ; давать (назначать) пенсию кому χαρίζομαί τινι ἀργύριον; получать пенсию δημοσίᾳ τρέφομαι
‣ легендарный (знаменитый) ἐπιφανής, -ές; ἔνδοξος, -ον; εὐκλεής, -ές
‣ Шотландия Καληδονίᾱ, -ᾱς ἡ поздн.; шотландский Καληδόνιος, -ᾱ, -ον поздн.; шотландец Καληδίνιος, -ου ὁ поздн.
‣ Роберт *Ῥοβέρτος, -ου ὁ
‣ Брюс (Brutius, Brussius) *Βρούτιος, -ου ὁ; *Βρούσσιος, -ου ὁ; Бри (город франц. Brix, лат. Brutius) *Βρούτιος, -ου ὁ
‣ претендовать (на что) προσποιέομαί τι или τινος (gen. part.); μεταποιέομαί τινος; также при помощи fut.; при помощи глаголов со значением требовать; (соперничать с кем за что) ἀντιποιέομαί τινί τινος; (заявлять в суде претензию на что) ἀμφισβητέω τινος
‣ заручаться поддержкой πίστιν (πίστεις; καὶ ὅρκους) παρά τινος λαβεῖν (обещать поддержку πίστιν παρά τινα δοῦναι; πίστεις ποιήσασθαι πρός τινα); также с помощью gen. abs.: когда кто пообещал кому помощь (помочь)
‣ английский: англичанин Ἄγγλος, -ου ὁ виз.; Англия Ἀγγλίᾱ, -ᾱς ἡ виз.
‣ рыцарь (всадник) ἱππεύς, -έως ὁ; (дворянин, аристократ) εὐγενής, -ές; γενναῖος, -ᾱ, -ον; εὐπατρίδης, -ου ὁ (евпатриды в Афинах; патриции в Риме); (дворянство, аристократия, знать) οἱ ἄριστοι, οἱ δυνατοί
‣ отнимать (что у кого) ἀφαιρέω τί τινος, τί τινα, τί τινι; ἀφαιρέομαί τί τινος, τί τινα, τί τινι (для себя); ἀποστερέω τινός τινα; лишенный наследства также ἄκληρος, -ον
‣ земли (владения) χώρᾱ, -ᾱς ἡ; ἀρχή, -ῆς ἡ; (имение; наследство) κλῆρος, -ου ὁ; (царство) βασιλείᾱ, -ᾱς ἡ
‣ начинать войну (с кем) aor. от πολεμέω τινι; aor. от πόλεμον ποιέομαί τινι; πόλεμον ἐκφέρω (αἴρομαι) πρός τινα; εἰς πόλεμον καθίσταμαί τινι
‣ наследник (преемник) διάδοχος, -ου ὁ (τινί τινος чей в чем); также с помощью глагола наследовать (что от кого) διαδέχομαί (ἐκδέχομαι, παραδέχομαι, παραλαμβάνω) τι παρά τινος
‣ шестилетний (о возрасте и о продолжительности) ἑξέτης, -ες (f также ἑξέτις, acc. -ιν)
‣ Давид Δαυΐδ ὁ indecl. (gen. sg. также Δαυΐδου) поздн.; Δαβίδ ὁ indecl. поздн.; Δαβίδης, -ου ὁ поздн.
‣ длиться переводится другим глаголом вместо субъекта, например: разговор длится десять минут = мы говорим десять минут
‣ почти σχεδόν (τι); (без малого) μῑκροῦ (ὀλίγου) δέω
‣ добывать победу νίκην (ῑ) νῑκάω
‣ клинок (железо) σίδηρος, -ου ὁ; (меч) ξίφος, -εος τό; σπάθη, -ης ἡ; (кинжал) μάχαιρα, -ᾱς ἡ; ἐγχειρίδιον, -ου τό; ξιφίδιον, -ου τό; μαχαίριον, -ου τό
‣ оборачиваться чем (превращаться в кого) γίγνομαί τις; καθίσταμαί τις
‣ восстание στάσις, -εως ἡ
‣ видеть в ком кого = считать кого кем
‣ марионетка (человек, действующий по указке другого) = послушный слуга и т.д.; также описательно: (о марионетке) делающий все, что ему прикажут; (об управляющем) я пользуюсь кем как пожелаю
‣ наместник (начальник, подчиненный высшему начальнику) ὕπαρχος, -ου ὁ; ἔπαρχος, -ου ὁ (римск. наместник: проконсул, пропретор); (сатрап) σατράπης, -ου ὁ
‣ январь Ἰᾱνουάριος (ᾱ), -ου ὁ поздн.
‣ отказываться см. выходить на пенсию
‣ в пользу τινί при выходить на пенсию; также с помощью глагола уступать (кому что) εἴκω τινί τινος
‣ в обмен ἀντί τινος; также с помощью выражения получать взамен
‣ встречать старость (стареть) γηράσκω; (становиться старым) γέρων (γεραιὸς) γίγνομαι; πόρρω τῆς ἡλικίᾱς γίγνομαι; в старости ἐπὶ γήρως, ἐν τῷ γήρᾳ
‣ мирно (бездействуя) part. от ἡσυχάζω; (в мирных занятиях) part. от τὰ τῆς εἰρήνης πράττω (ᾱ)
‣ вовремя ἐν καιρῷ, εἰς (κατὰ, πρὸς) καιρόν
‣ Средневековье *μέση γενεά (ᾱ) ἡ
‣ страдающий τλήμων, -ον; τετληώς, -ηυῖα, -ός part. эп.
#versiones #календарь
На сей раз бароны отчего-то обернулись рыцарями, а фракция лишенных наследства (the Disinherited) растворилась в описательной конструкции. Но мы все равно попытаемся: худой мир лучше войны. Здесь есть несколько очень интересных слов. А еще мы решили, как переводить бренд «Страдающее Средневековье» (
‣ Эдвард и Эдуард *Ἐδουάρδος, -ου ὁ
‣ Баллиол (фамилия, Balliolus) *Βαλλίολος, -ου ὁ; (город Байёль, Balliolum) *Βαλλίολον, -ου τό
‣ выходить на пенсию (отказываться от чего, оставлять что) ἀφίσταμαί τινος; ἐξίσταμαί τινος
‣ пенсия *ἐτήσιος δωρεά (ᾱ) ἡ; σύνταξις, -εως ἡ; давать (назначать) пенсию кому χαρίζομαί τινι ἀργύριον; получать пенсию δημοσίᾳ τρέφομαι
‣ легендарный (знаменитый) ἐπιφανής, -ές; ἔνδοξος, -ον; εὐκλεής, -ές
‣ Шотландия Καληδονίᾱ, -ᾱς ἡ поздн.; шотландский Καληδόνιος, -ᾱ, -ον поздн.; шотландец Καληδίνιος, -ου ὁ поздн.
‣ Роберт *Ῥοβέρτος, -ου ὁ
‣ Брюс (Brutius, Brussius) *Βρούτιος, -ου ὁ; *Βρούσσιος, -ου ὁ; Бри (город франц. Brix, лат. Brutius) *Βρούτιος, -ου ὁ
‣ претендовать (на что) προσποιέομαί τι или τινος (gen. part.); μεταποιέομαί τινος; также при помощи fut.; при помощи глаголов со значением требовать; (соперничать с кем за что) ἀντιποιέομαί τινί τινος; (заявлять в суде претензию на что) ἀμφισβητέω τινος
‣ заручаться поддержкой πίστιν (πίστεις; καὶ ὅρκους) παρά τινος λαβεῖν (обещать поддержку πίστιν παρά τινα δοῦναι; πίστεις ποιήσασθαι πρός τινα); также с помощью gen. abs.: когда кто пообещал кому помощь (помочь)
‣ английский: англичанин Ἄγγλος, -ου ὁ виз.; Англия Ἀγγλίᾱ, -ᾱς ἡ виз.
‣ рыцарь (всадник) ἱππεύς, -έως ὁ; (дворянин, аристократ) εὐγενής, -ές; γενναῖος, -ᾱ, -ον; εὐπατρίδης, -ου ὁ (евпатриды в Афинах; патриции в Риме); (дворянство, аристократия, знать) οἱ ἄριστοι, οἱ δυνατοί
‣ отнимать (что у кого) ἀφαιρέω τί τινος, τί τινα, τί τινι; ἀφαιρέομαί τί τινος, τί τινα, τί τινι (для себя); ἀποστερέω τινός τινα; лишенный наследства также ἄκληρος, -ον
‣ земли (владения) χώρᾱ, -ᾱς ἡ; ἀρχή, -ῆς ἡ; (имение; наследство) κλῆρος, -ου ὁ; (царство) βασιλείᾱ, -ᾱς ἡ
‣ начинать войну (с кем) aor. от πολεμέω τινι; aor. от πόλεμον ποιέομαί τινι; πόλεμον ἐκφέρω (αἴρομαι) πρός τινα; εἰς πόλεμον καθίσταμαί τινι
‣ наследник (преемник) διάδοχος, -ου ὁ (τινί τινος чей в чем); также с помощью глагола наследовать (что от кого) διαδέχομαί (ἐκδέχομαι, παραδέχομαι, παραλαμβάνω) τι παρά τινος
‣ шестилетний (о возрасте и о продолжительности) ἑξέτης, -ες (f также ἑξέτις, acc. -ιν)
‣ Давид Δαυΐδ ὁ indecl. (gen. sg. также Δαυΐδου) поздн.; Δαβίδ ὁ indecl. поздн.; Δαβίδης, -ου ὁ поздн.
‣ длиться переводится другим глаголом вместо субъекта, например: разговор длится десять минут = мы говорим десять минут
‣ почти σχεδόν (τι); (без малого) μῑκροῦ (ὀλίγου) δέω
‣ добывать победу νίκην (ῑ) νῑκάω
‣ клинок (железо) σίδηρος, -ου ὁ; (меч) ξίφος, -εος τό; σπάθη, -ης ἡ; (кинжал) μάχαιρα, -ᾱς ἡ; ἐγχειρίδιον, -ου τό; ξιφίδιον, -ου τό; μαχαίριον, -ου τό
‣ оборачиваться чем (превращаться в кого) γίγνομαί τις; καθίσταμαί τις
‣ восстание στάσις, -εως ἡ
‣ видеть в ком кого = считать кого кем
‣ марионетка (человек, действующий по указке другого) = послушный слуга и т.д.; также описательно: (о марионетке) делающий все, что ему прикажут; (об управляющем) я пользуюсь кем как пожелаю
‣ наместник (начальник, подчиненный высшему начальнику) ὕπαρχος, -ου ὁ; ἔπαρχος, -ου ὁ (римск. наместник: проконсул, пропретор); (сатрап) σατράπης, -ου ὁ
‣ январь Ἰᾱνουάριος (ᾱ), -ου ὁ поздн.
‣ отказываться см. выходить на пенсию
‣ в пользу τινί при выходить на пенсию; также с помощью глагола уступать (кому что) εἴκω τινί τινος
‣ в обмен ἀντί τινος; также с помощью выражения получать взамен
‣ встречать старость (стареть) γηράσκω; (становиться старым) γέρων (γεραιὸς) γίγνομαι; πόρρω τῆς ἡλικίᾱς γίγνομαι; в старости ἐπὶ γήρως, ἐν τῷ γήρᾳ
‣ мирно (бездействуя) part. от ἡσυχάζω; (в мирных занятиях) part. от τὰ τῆς εἰρήνης πράττω (ᾱ)
‣ вовремя ἐν καιρῷ, εἰς (κατὰ, πρὸς) καιρόν
‣ Средневековье *μέση γενεά (ᾱ) ἡ
‣ страдающий τλήμων, -ον; τετληώς, -ηυῖα, -ός part. эп.
#versiones #календарь
BY Отрывки из авторов.


Share with your friend now:
group-telegram.com/fragmentaadespota/961