group-telegram.com/gazetayuga/3609
Last Update:
В старинной книге приключений,
опубликованной в 1899 в Бостоне, можно найти рисунок обворожительной девушки
с птицами. Картина подписана:
«The Fortune Teller» – «Предсказательница».
Загадочная красавица в шелковом покрывале держит в руках трость с живыми птичками, а возле нее стоит корзинка, на краю которой послушно сидят остальные пташки.
Книгу о захватывающих русских странствиях двух юных моряков с берегов Атлантики, написанную ныне забытым писателем Гарри Френчем, завершает необычный сюжет. Они встречают на Крымском побережье черкешенку, которая весьма экзотичным способом предсказывает им судьбу:
Симпатичная черкешенка с длинным тонким прутом в руке и корзиной на руке подошла и, улыбаясь, открыла корзинку, из которой выпрыгнуло несколько маленьких птичек. Подняв глаза, она произнесла по-английски: «Прекрасные джентльмены, прекрасная судьба. Мои маленькие птички предсказывают судьбу»*.
Моряки протягивают уличной гадалке золотую монету – все, что у них было, – и дальше описывается процесс, как девушка с птицами предсказывает им судьбу. Что явилось источником для этого художественного фрагмента или представляет ли он собой авторский вымысел, остается
неизвестным.
Она улыбнулась, протянула прут, и две пташки сели на один его конец. Она стояла молча, наблюдая за ними. Одна начала отскакивать, а другая последовала за ней. Последняя почти догнала и клюнула первую, но та отпрыгнула, и последняя потеряла равновесие и упала бы с прута, если бы не ее крылья. Они держались так, пока не достигли конца прута; тогда первая, схватив ее ногами, повисла вниз головой, как мертвая. Третья птица вылетела из корзины, села на конец прута и на мгновение взглянула на птицу, которая преследовала ее. Они обменялись маленьким птичьим поцелуем, и все трое полетели обратно в корзину. «Так оно и есть, – сказала хорошенькая предсказательница. – Один убегает, другой следует за ним. Иногда он подлетает достаточно близко, чтобы клюнуть, но почти падает, и только белые крылья спасают его. Его ждет печальный конец. Он не может помочь. Но один сладкий поцелуй – и все станет ярким. Да благословит Бог молодых джентльменов», – и она ушла*.
Ольга Орлова
*Перевод автора
Фото: archive.org
@gazetayuga
BY ГАЗЕТА ЮГА

Share with your friend now:
group-telegram.com/gazetayuga/3609