Notice: file_put_contents(): Write of 5914 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Warning: file_put_contents(): Only 16384 of 22298 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50 Вопросы о словах | Telegram Webview: history_of_words/201 -
Задали вопрос о происхождении слова жопа. Я уже сталкивался раньше с тем, что люди считают, будто слово жопа не имеет ясной этимологии. Это мнение основывается на том, что в словаре Фасмера действительно признается трудность этого слова и лишь перечисляются несколько гадательных версий.
Но слово жопа — это как раз тот случай, когда русская этимология добилась новых результатов по сравнению с серединой XX века и предложила достаточно обоснованную этимологическую гипотезу. Гипотезу эту выдвинул известный лингвист Андрей Анатольевич Зализняк. Я кратко перескажу его доводы, а за подробностями отошлю желающих к первоисточнику — статье «К истории слов» в сборнике «Slavica Svetlanica. Язык и картина мира. К юбилею Светланы Михайловны Толстой» (М.: Индрик, 2013). Интересующему нас слову посвящен второй раздел статьи (С. 36—40).
Слово жопа привлекло внимание А. А. Зализняка в связи с одной из главных областей его научных интересов — исторической акцентологией. Дело в том, что это слово аномально. Опять-таки порекомендую подробное изложение проблемы в первоисточнике, здесь же только скажу, что для исконно славянского слова такой структуры в русском языке ожидалось бы ударение на окончании — жопá, как водá, корá, ногá, росá и многие другие. Но, как мы прекрасно знаем, ударение падает иначе — жóпа. Объяснить это можно, разобравшись с происхождением слова, чем и занялся Зализняк.
Если обратиться к другим славянским языкам, мы обнаружим, что для обозначения той же части тела используется близкое по звучанию слово dupa: польск. dupa, чеш. диал. dupa, укр. дупа. Оно отмечено и в русских говорах — псковских и смоленских. В ряде других славянских языков (словацкий, сербский, хорватский, верхний и нижний лужицкие) это же слово используется в значении 'дыра, яма'. Слово возводится к праславянскому *dupa 'яма, дыра, отверстие' и к индоевропейскому корню *dhoup- / *dhoub- 'глубокий, полый' (ср. англ. deep, гот. diups 'глубокий', литов. dauba 'лощина, овраг').
Первое предположение А. А. Зализняка состояло в том, что в индоевропейском *dhoup- имелось нередкое чередование ou/eu (вспомним историю о словах чудо и кудесник). Тогда корень*dheup- в праславянском должен дать вариант *djupa, а в восточнославянских — жупа (по тем же фонетическим законом возник звук ж в слове чуж-ой из праславянского *tjudj-). Зализняку удалось найти свидетельство существования слова жупа в XVII веке, его записал в своем словаре шведский дипломат и ученый Юхан Габриэль Спарвенфельд, посетивший Московское царство в 1684-1687 годах. Слова, представляющие собой возможные потомки *dheup-, нашлись также в польских и чешских диалектах. Если изначально в корне был гласный у, а не о, это объясняет место ударения и слово жопа перестает быть аномальным с точки зрения лингвиста-акцентолога.
Но откуда тогда в корне слова возник звук о? Это призвано объяснить второе предположение Зализняка. Он полагает, что в слове жупа / жопа мы наблюдаем хорошо известное, хотя и не получившее пока полного описания явление — вариативность о / у. Это явление отмечается уже в древнерусском языке: Микола — Микула, икона — икуна, канонъ — канунъ, куколь — кукуль, камора — камура, корона — коруна, персона (парсона) — парсуна. То же наблюдается в фамилии Волобуев, происходящей из Волобоев. Эта же вариативность встречается в диалектных словах берлуга, мозуль, кукуроза, вотола / ватула 'вид грубой ткани', бандура / бандора 'толстая неуклюжая женщига', мурог / муруг 'трава', дром / друм 'хворост', моня / муня 'тихий человек' и других. Переход бывает в обе стороны: есть случаи с у на месте изначального о, есть и о на месте изначального у.
Гипотеза хороша тем, что она допускает проверку. Если предположение о происхождении жопа из жупа из *djupa верно, то в тех русских говорах, где различаются два вида о (так называемые «о открытое» и «о закрытое»)*, в слове жопа должно быть именно закрытое о, так как именно оно вступает в чередование с у. Пока в диалектных записях нужного материала не нашлось, но надежда на это есть.
Задали вопрос о происхождении слова жопа. Я уже сталкивался раньше с тем, что люди считают, будто слово жопа не имеет ясной этимологии. Это мнение основывается на том, что в словаре Фасмера действительно признается трудность этого слова и лишь перечисляются несколько гадательных версий.
Но слово жопа — это как раз тот случай, когда русская этимология добилась новых результатов по сравнению с серединой XX века и предложила достаточно обоснованную этимологическую гипотезу. Гипотезу эту выдвинул известный лингвист Андрей Анатольевич Зализняк. Я кратко перескажу его доводы, а за подробностями отошлю желающих к первоисточнику — статье «К истории слов» в сборнике «Slavica Svetlanica. Язык и картина мира. К юбилею Светланы Михайловны Толстой» (М.: Индрик, 2013). Интересующему нас слову посвящен второй раздел статьи (С. 36—40).
Слово жопа привлекло внимание А. А. Зализняка в связи с одной из главных областей его научных интересов — исторической акцентологией. Дело в том, что это слово аномально. Опять-таки порекомендую подробное изложение проблемы в первоисточнике, здесь же только скажу, что для исконно славянского слова такой структуры в русском языке ожидалось бы ударение на окончании — жопá, как водá, корá, ногá, росá и многие другие. Но, как мы прекрасно знаем, ударение падает иначе — жóпа. Объяснить это можно, разобравшись с происхождением слова, чем и занялся Зализняк.
Если обратиться к другим славянским языкам, мы обнаружим, что для обозначения той же части тела используется близкое по звучанию слово dupa: польск. dupa, чеш. диал. dupa, укр. дупа. Оно отмечено и в русских говорах — псковских и смоленских. В ряде других славянских языков (словацкий, сербский, хорватский, верхний и нижний лужицкие) это же слово используется в значении 'дыра, яма'. Слово возводится к праславянскому *dupa 'яма, дыра, отверстие' и к индоевропейскому корню *dhoup- / *dhoub- 'глубокий, полый' (ср. англ. deep, гот. diups 'глубокий', литов. dauba 'лощина, овраг').
Первое предположение А. А. Зализняка состояло в том, что в индоевропейском *dhoup- имелось нередкое чередование ou/eu (вспомним историю о словах чудо и кудесник). Тогда корень*dheup- в праславянском должен дать вариант *djupa, а в восточнославянских — жупа (по тем же фонетическим законом возник звук ж в слове чуж-ой из праславянского *tjudj-). Зализняку удалось найти свидетельство существования слова жупа в XVII веке, его записал в своем словаре шведский дипломат и ученый Юхан Габриэль Спарвенфельд, посетивший Московское царство в 1684-1687 годах. Слова, представляющие собой возможные потомки *dheup-, нашлись также в польских и чешских диалектах. Если изначально в корне был гласный у, а не о, это объясняет место ударения и слово жопа перестает быть аномальным с точки зрения лингвиста-акцентолога.
Но откуда тогда в корне слова возник звук о? Это призвано объяснить второе предположение Зализняка. Он полагает, что в слове жупа / жопа мы наблюдаем хорошо известное, хотя и не получившее пока полного описания явление — вариативность о / у. Это явление отмечается уже в древнерусском языке: Микола — Микула, икона — икуна, канонъ — канунъ, куколь — кукуль, камора — камура, корона — коруна, персона (парсона) — парсуна. То же наблюдается в фамилии Волобуев, происходящей из Волобоев. Эта же вариативность встречается в диалектных словах берлуга, мозуль, кукуроза, вотола / ватула 'вид грубой ткани', бандура / бандора 'толстая неуклюжая женщига', мурог / муруг 'трава', дром / друм 'хворост', моня / муня 'тихий человек' и других. Переход бывает в обе стороны: есть случаи с у на месте изначального о, есть и о на месте изначального у.
Гипотеза хороша тем, что она допускает проверку. Если предположение о происхождении жопа из жупа из *djupa верно, то в тех русских говорах, где различаются два вида о (так называемые «о открытое» и «о закрытое»)*, в слове жопа должно быть именно закрытое о, так как именно оно вступает в чередование с у. Пока в диалектных записях нужного материала не нашлось, но надежда на это есть.
BY Вопросы о словах
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Pavel Durov, a billionaire who embraces an all-black wardrobe and is often compared to the character Neo from "the Matrix," funds Telegram through his personal wealth and debt financing. And despite being one of the world's most popular tech companies, Telegram reportedly has only about 30 employees who defer to Durov for most major decisions about the platform. The channel appears to be part of the broader information war that has developed following Russia's invasion of Ukraine. The Kremlin has paid Russian TikTok influencers to push propaganda, according to a Vice News investigation, while ProPublica found that fake Russian fact check videos had been viewed over a million times on Telegram. The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. "Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world." Oh no. There’s a certain degree of myth-making around what exactly went on, so take everything that follows lightly. Telegram was originally launched as a side project by the Durov brothers, with Nikolai handling the coding and Pavel as CEO, while both were at VK.
from us