Telegram Group Search
Forwarded from Djarez Club
Нобэ адыгэм и щыгъуэщӏ махуэщ.

Ди япэ ища ди адэжь-анэжьхэм фи хьэдрыхэ махуэ Тхьэм ищӏ. Адыгэм ди щхьэ кърикIуар лъэпкъкӏэ лажьэгъунэ тхуэхъунуэ Тхьэм жиӏэ.

#Djrz_Гуауэдэх
2
Forwarded from CHAPSH
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Накъыгъэм и 21, 1864 гъэ.
Лъапсэрыхыр зыращIылIэу, хэку бгынэным къыхуэна адыгэ - тщыгъупщакъым!
_____________________
Абэзэхэ ИстэмбылакIуэ уэрэд
(Абадзехская песня о выселении)

Сыд тшIэхэн, сыд тиIамал?
Сэ сыфэдэу дэкIхэр арышъ,
КъакIо мыкIэ: сыкъэлъагъу!
Урысмэ тырагъэзыгъ:
Нэбгрэ шъитфыр агъэлIагъэ!
Евдокимов генералыми
Тэ тхьамыкIэхэр тыкъыуцохьыгъ!
НекIо, некIо Истамбылы,
Султан Мэджыды низамы дэжьы!
Абдзахыхэр къэкIожьыгъэх,
Урысмэ нэрыгъыу ашIыгъэ.
Афэдэ зао ныбжьи слъэгъугъэп!
Михаилым идзэ къыщагь:
Тэ тиIофхэр ригъэзыхыгъ ащ!
НекIо, некIо Истамбылы,
Султан Мэджыды низамы дэжьы!
_____________________
«Песня эта записана ву Зугдиди, Кутаисской губернии,
От старика-армянина Меликома Петросова Киликияна, долгое
время жившего (40-64 гг.) среди черкесских племен ,
близ Анапы, и занимавшегося там табаководством. Записана она по слуху, с несомненными многочисленными ошибками , предполагаемыми тем более , что певец был беззубый, шепелявый старик, с весьма неясным произношением. Первоначальный перевод сделан этим армянином
при помощи языка мигрельского.
Х.Н. Гроздов

Текст восстановлен при помощи В.Х. Кусикова, владеющего кяхским наречием как родным, и офицера милиции И. Багова, природного черкеса. В нескольких местах пришлось отступить от первоначальной записи Х.Н. Гроздова, но от этого все особенности этой любопытной
песни нисколько не пострадали.»

//Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа. Тифлис, 1896 г.
5
Фи хьэдырыхэр нэху фхухъуи, фипсэр зыхэфлъа Iуэхур тщымыгъупщэу, гушхуэмрэ гугъэмрэ дыщымыщIэу, фызыщIэхъуэпсар нэрылъагъу тщыхъуну Тхьэм жиIэ!
💔114
Forwarded from Madina Saralp
К дню памяти жертв Кавказской войны.

МУЗЕЙ ЧЕРКЕССКОЙ ОДЕЖДЫ И МОДЫ.

Приглашаем на экспозицию авторских работ куратора выставок музея Жанны Шогеновой.

ОТГОЛОСКИ УТРАЧЕННОГО ВРЕМЕНИ

по мотивам традиционной адыгской куклы.
В экспозиции представлены предметы ручной работы — авторские куклы, вышивка, аппликация, басонное плетение.
Эта выставка — дань уважения утраченному миру.

Посвящается бабушке автора, Куле, и всем бабушкам, щедро дарившим и дарящим тепло души, доброту и заботу.
3
Образцовый ансамбль народного адыгского танца «Черкес»⚡️

Отныне мы образцовый ансамбль адыгского танца 😁🫰🏾

А на видео хореографическая постановка по мотивам древнего адыгского обряда вызова дождя «ХЬЭНЦЭГУАЩЭ»⚡️

Ансамбль Черкес | Подписаться
9
Forwarded from DJEGUAKO
Зэшыбэр бийм я жагъуэщ.
6
Forwarded from ГАЗЕТА ЮГА
Ряд участников шествия 21 мая к Дню памяти адыгов — жертв Кавказской войны подвергли административным арестам от 3 до 10 суток, сообщают их знакомые.

Как следует из карточек дел на сайте нальчикского городского суда, Тимуру Нахушеву, Казбеку Мамикову, Хусену Гугову, Беслану Гедгафову, Идару Ципинову, Зуберу Еуазу, Бишеру Ероко вменили часть 6.1 статьи 20.2 КоАП РФ, предусматривающую ответственность за «участие в несанкционированных собрании, митинге, демонстрации, шествии или пикетировании, повлекших создание помех функционированию объектов жизнеобеспечения, транспортной или социальной инфраструктуры, связи, движению пешеходов и (или) транспортных средств либо доступу граждан к жилым помещениям или объектам транспортной или социальной инфраструктуры».

Как говорится в одном из постановлений, обвиняемый в правонарушении 21 мая «принял участие в несанкционированном шествии, повлекшем создание помех движению транспортных средств».

Суд, обосновывая вывод о виновности, учел ответы Миннаца КБР и администрации Нальчика, что «проведенное 21 мая 2025 года шествие не согласовано с данными учреждениями».

@gazetayuga
👎4💔2
⚡️⚡️⚡️
2016
Forwarded from Bashir Khatsouk
Концертный тур, маршрут которого, начинаясь от Нальчика, тянется в сторону черноморского побережья по городам и поселениям Майкоп, с.Шхафит, Сочи, Красная поляна, Пицунда.
Этот маршрут собрался неслучайно: по крупицам собранные образы и истории, героические песни и песни-плачи; рассказывающие удивительные, трагичные и трогательные истории людей, которые когда-то жили на местах названных мест.
Мы хотим, чтобы эти песни звучали здесь снова и снова, чтобы они возвращали нас в наше прошлое, и помогали понять кто мы сейчас.
В названии тура ФIыцIэ (*черный)
мы понимаем не только связь с Черным морем, но и с ощущением Добра (фIы), которым должно быть наполнено каждое выступление.

Афиша: Мила Хацук
9💔3
На данный момент на книгу «Свадебные обряды причерноморских адыгов» собрано чуть больше половины нужной для печати суммы — 101 545 рублей. Тамара Чунтыжева просит передать слова благодарности всем, кто уже поучаствовал в сборе.

Если у вас есть идеи, как ещё мы бы могли собрать средства для печати тиража — напишите под этим постом. Буду благодарна репосту и любой помощи. Здесь указан номер карты для донатов.

Фотография: Заключительный танец «Удж хурай». Вожак (старейшина) и незамужняя девушка в папахе начинают танец. Архив Тамары Чунтыжевой. Лазаревский район 1990-е годы.
4
Forwarded from Bgiris gurbian
16 июня в 18:30 в Павильоне современного искусства в Нальчике пройдет встреча с художницей Зайной Эль-Саид в пространстве ее персональной выставки "Коды родной культуры".

Художница из Иордании, Зайна принадлежит к адыгской диаспоре, переселенной на Ближний Восток после Кавказской войны. В своих работах она исследует темы изгнания, памяти, связи с землей и женского опыта. Ее многослойные цифровые коллажи складываются как археологический срез: природные формы, адыгские орнаменты, силуэты предков и фрагменты текста соединяются в единый культурный код.

На встрече мы поговорим о том, как художественное высказывание рождается из опыта утраты и стремления восстановить связь с корнями.

Будем рады видеть Вас!
7
🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩 🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩 🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩

Билеты тут🎫

Ждем всех🥹
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
43
Forwarded from Djarez Club
ГъатхэкIэщ, уэлбанэкIэщ

Адыгэр мэкъуауэгъуэм и 21-22 жэщым «шэмыгъапцIэ жэщ»-кIэ йоджэ. Арщ махуэм и нэхъ кIыхьыгъуэмрэ жэщым и нэхъ кIэщIыгъуэмрэ зытехуэр (жэщыр апхуэдизкIэ кIэщIщи, шэр зэпцIыну хунэскъым, жыхуиIэщ). Мэкъуауэгъуэм и 20, 21, 22-м щхьэкIэ «уэлбанэкIэ жэщищ»-и жаIэрт. Абы иужь гъэмахуэм игъуэт.

Джэрмэн Iетногрэф Клем Густэв мэIуэтэж: «Жьымрэ псымрэ я тепщэ Созэрэщ и махуэр гъатхэкIэу ягъэлъапIэ; абы и нэщэнэщ лъапсэм щахъумэ кхъужьей къудамэ гъуар. Махуэшхуэр гъатхэкIэм, махуэм я нэхъ кIыхьыгъуэм хуозэ. А пIалъэм ирихьэлIэу Адыгейм (Circassia) и курыхым мафIэшхуэхэр щызэщIагъанэ. Тхьэмпэ зытемытыж кхъужьей къудамэ гъуар щIыпIэ Iэхуитлъэхуит деж яхьри, щыхатIэ, дауэдапщэм цIыхуу кърихьэлIам пэбжуэ шэху уэздыгъэ кIэращIэри, и щыгум кхъуеишхуэ фIагъэтIысхьэж. Абы иужь тIыхьу бжэн зыбжанэ фIабз, махуищ хуэдизкIэ екIуэкI дауэдапщэм къриубыдэу жьымрэ уэшхымрэ щихъумэну Тхьэ йолъэIу. ИужькIэ щIалэгъуалэр мэджэгу, мэшэрашэ».

Ари зы пасэрей теплъэгъуэщ, дахэтэкъэ?! Ди нобэмкIэ къэдгъэзэжынщи, жылэкIэ мэшрэ гъэшрэ Тхьэм дыщимыгъащIэ. Уэм хэхъухь хэщIыхьымрэ щIым техъухь тещIыхьымрэ тщIэуэ, тлъытэу Тхьэм дыщигъыIэ.
3
Forwarded from DJEGUAKO
Всем добрый вечер, продаются 2 билета на концерт lumisfera/Нальчик 9 ряд. 3 июля
3500 - 1 билет


К сожалению по семейным причинам, не смогу посетить
@era881
Forwarded from PAN CAUCASUS
Делегаты от еврейской общины Северного Кавказа, прибывшие для участия в VI Сионистском конгрессе. Базель. Швейцария, август 1903 г.

Pan Caucasus
10👎1
Forwarded from SHU ZAKUE
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Черкесские мужские имена
41
Forwarded from CHAPSH
ФIэхъус!

Chapsh гупым ди уэрэдылъэ къэфалъэхэм федэIуэну гукъыдэж фиIэмэ, шыщхьэIум и 2-м, 19:30 ирихьэлIэу Тэрч къалэ(Владикавказ) дэт PORTAL джэгупIэм фыкъыдогъэблагъэр.
Приглашаем на концерт Черкесской музыкальной группы @chapsh.band
Chapsh Band - это не просто группа, это хранители и популяризаторы богатейшего музыкального наследия черкесского народа. Их выступление - это возможность услышать традиционные инструменты, прочувствовать многовековую историю и стать свидетелем того, как этнические мотивы обретают новое, современное звучание.

Когда: 2 августа
Время: 19:30
Адрес : Зои Космодемьянской, 40

По поводу брони билетов обращаться по номеру: +7 928 488-50-35

Не упустите шанс стать частью этого культурного события!
Будем рады видеть каждого!
3
2025/07/12 10:28:14
Back to Top
HTML Embed Code: