Сегодня — мини-ликбез по письменности майя. В ней сотни знаков, но делятся они на два основных типа:
Слоговые (CV) — например, «ka», «mu», «chi». Это «кирпичики» для фонетической записи слов.
Логографические (CVC, CVCVC и др.) — целые слова или корни. Например, знак «AJAW» («правитель») или «K’IN» («солнце»).
Многие логограммы — это стилизованные рисунки, впрочем и слоговые знаки тоже, поскольку происходят из логограмм. Однако, хотя майянисты часто говорят, всё ж понятно и очевидно, вот "рыба", а вот "ягуар", попробуйте решить загадку: на картинке 15 знаков (на самом деле больше — некоторые комбинированные).
Можете:
- Просто спросить про любой знак: «Это что?» — и расскажу его историю, что изображено, как читают и как читали раньше.
- Попробовать угадать самим и тоже написать в комментариях.
Слоговые (CV) — например, «ka», «mu», «chi». Это «кирпичики» для фонетической записи слов.
Логографические (CVC, CVCVC и др.) — целые слова или корни. Например, знак «AJAW» («правитель») или «K’IN» («солнце»).
Многие логограммы — это стилизованные рисунки, впрочем и слоговые знаки тоже, поскольку происходят из логограмм. Однако, хотя майянисты часто говорят, всё ж понятно и очевидно, вот "рыба", а вот "ягуар", попробуйте решить загадку: на картинке 15 знаков (на самом деле больше — некоторые комбинированные).
Можете:
- Просто спросить про любой знак: «Это что?» — и расскажу его историю, что изображено, как читают и как читали раньше.
- Попробовать угадать самим и тоже написать в комментариях.
e358cfc7-72fe-499f-8c7e-eb294e9daab4.pdf
1.7 MB
Письменность острова Пасхи "читали" неоднократно и эту работу я как-то упустила. Статья Бутинова так и называется "Дешифровка письменности острова Пасхи", реально она вышла в 1990 году, а в 2021 ее просто переиздали, и при том, что это вряд ли дешифровка, она добавляет штрихов к тому, каким полем битвы была эта область в 1990-ые и как в целом смотрели на этот мир.
Вчера копировала очередную книгу и насколько же все стало проще за последние лет 10. Сейчас книга в 400 страниц делается телефоном примерно за час и результат, в общем, приличный, если речь о просто прочитать текст, сканером это часа три-пять. А кроме того, многое за эти годы и просто было оцифровано и стало доступным. Я ещё отчасти застала время, когда ты почти буквально вез чемодан ксероксов, сейчас наверное так почти невозможно.
Поскольку правильного ответа не поступило: на доске изображена история про рыбу-иглу и рака-отшельника, которые решили состязаться, кто быстрее. Рыба-игла думала, что победа будет лёгкой, но рак позвал на подмогу сородичей и они, когда рыба хотела узнать, где же соперник, говорили, что вот же. От обиды рыба прыгнула и застряла в дереве. Такого рода история с этими героями есть по всей Микронезии. А по миру герои бывают очень и очень разные, нам она скорее знакома как история о зайце и еже, точнее ежах. А другие варианты можно посмотреть тут
Не могу не поделиться. Это сапотекский и довольно поздний памятник из Мататлана. Тут можно видеть 4 персонажей и их календарные имена (типичная история для Мезоамерики). Однако написаны они совершенно потрясающе, ну где ещё точки (единицы) будут отделены от соответствующей палочки (пятерки). Особенно у того, кого звали 13 Сова. Можно, конечно, сказать, что иначе бы не влезло, но есть и примеры, когда места вроде хватает.
Вот так выглядела история о рыбе и раке в японской книге сказок Палау 1943 года, дерево в котором застряла незадачливая рыба судя по тексту панданус. Рисунок принадлежит Тосико Маруки, которая путешествовала по Палау в 1940 году, когда подобная резьба на досках только появлялась вне контекста мужских домов. Позднее художница станет известна своим циклом из 15 картин, посвященных трагедии в Хиросиме и Нагасаки, над которым она работала около 30 лет.
Если что-то выходит в рамках большого проекта, большого издательства, то всегда встает вопрос о той или иной повестке и большой корпорации ничего не стоит убить даже довольно большой проект. И в любом случае это меньшая автономность. Однако в случае малых издательств, частных сайтов при всей их свободе проблема не меньшая. Не стало хозяина или даже просто он отошел от дел и забросил проект и все, следов остается не больше. Вот такая заглушка сейчас встречает людей на сайте небольшого немецкого издательства, которое, между прочим, издавало огромную серию по койсанским языкам и культурам. И все - теперь их фактически не достать. Ситуация не уникальная, но каждый раз думаешь, а есть ли долговременные успешные пути между.
ПРОГРАММА ЗЧ-25.pdf
174.3 KB
На следующей неделе в Петербурге пройдут индологические Зографские чтения. Программа в файле, можно прийти очно, а можно подключиться онлайн.
22 мая 2025 г. в 17:30 состоится онлайн-заседание Американского семинара МАЭ, ИЭА, СПбИИ РАН и РГГУ, на котором с докладом на тему «Восприятие водной стихии у ацтеков» (Aztec Aquatic Consciousness) выступит Джон Ф. Лопес (John F. López), Кафедра истории искусства, Калифорнийский университет в Дейвисе.
Исторические изображения являются бесценным ресурсом для изучения представлений ацтеков о воде. Ни один другой набор изображений не демонстрирует онтологическую роль воды так ярко, как раннеколониальный корпус визуальных источников (pictorials), созданных тлакуило (художниками-писцами). Эти мастера наносили краски на карты, рисованные кодексы (амоштли/amoxtli) и фронтисписы из пергамента, ткани, а также местной и европейской бумаги в первые десятилетия после прибытия испанцев в Теночтитлан в 1519 г. Запечатлевая очертания ацтекской истории и общества, эти раннеколониальные изображения создают «насыщенное описание» (thick description) ацтекского эпистемологического взгляда на природу в виде визуальной культуры воды.
В руках тлакуило мимезис становится мощным инструментом, используемым с искусной точностью для передачи особенностей мезоамериканской географии. Однако эти изображения не стремились к реализму. Вместо этого мимезис доиспанской природы открывает окно в экологическое мышление ацтеков, показывая, как вода служит онтологическим маркером ацтекской идентичности (Aztec-ness). Изображения демонстрируют, каким образом и почему ацтеки связывали свое самоощущение и историческое сознание с топографическим ландшафтом, где острова занимали исключительное место.
То, что на первый взгляд может показаться примером «экологических индейцев» (по выражению Шепарда Крэча, критикующего западное представления о коренных народах, пассивно существующих в гармонии с природой), на деле оказывается дискурсивным полем идеологических утверждений, с помощью которых ацтеки конструировали собственную историческую легитимность и превосходство в древнем Новом Свете. Эти утверждения важны, поскольку они служат средством, с помощью которого ацтеки объясняли свое историческое существование в Теночтитлане ex post facto.
Для участия в семинаре онлайн необходима регистрация: https://muzey-antropologii-i-etno.timepad.ru/event/3372510/#register
За час до открытия семинара вы получите ссылку для входа в конференцию zoom.
Доклад будет представлен на английском языке.
Исторические изображения являются бесценным ресурсом для изучения представлений ацтеков о воде. Ни один другой набор изображений не демонстрирует онтологическую роль воды так ярко, как раннеколониальный корпус визуальных источников (pictorials), созданных тлакуило (художниками-писцами). Эти мастера наносили краски на карты, рисованные кодексы (амоштли/amoxtli) и фронтисписы из пергамента, ткани, а также местной и европейской бумаги в первые десятилетия после прибытия испанцев в Теночтитлан в 1519 г. Запечатлевая очертания ацтекской истории и общества, эти раннеколониальные изображения создают «насыщенное описание» (thick description) ацтекского эпистемологического взгляда на природу в виде визуальной культуры воды.
В руках тлакуило мимезис становится мощным инструментом, используемым с искусной точностью для передачи особенностей мезоамериканской географии. Однако эти изображения не стремились к реализму. Вместо этого мимезис доиспанской природы открывает окно в экологическое мышление ацтеков, показывая, как вода служит онтологическим маркером ацтекской идентичности (Aztec-ness). Изображения демонстрируют, каким образом и почему ацтеки связывали свое самоощущение и историческое сознание с топографическим ландшафтом, где острова занимали исключительное место.
То, что на первый взгляд может показаться примером «экологических индейцев» (по выражению Шепарда Крэча, критикующего западное представления о коренных народах, пассивно существующих в гармонии с природой), на деле оказывается дискурсивным полем идеологических утверждений, с помощью которых ацтеки конструировали собственную историческую легитимность и превосходство в древнем Новом Свете. Эти утверждения важны, поскольку они служат средством, с помощью которого ацтеки объясняли свое историческое существование в Теночтитлане ex post facto.
Для участия в семинаре онлайн необходима регистрация: https://muzey-antropologii-i-etno.timepad.ru/event/3372510/#register
За час до открытия семинара вы получите ссылку для входа в конференцию zoom.
Доклад будет представлен на английском языке.
muzey-antropologii-i-etno.timepad.ru
Восприятие водной стихии у ацтеков / События на TimePad.ru
22 мая 2025 г. в 17:30 состоится онлайн-заседание Американского семинара МАЭ, ИЭА, СПбИИ РАН и РГГУ, на котором с докладом на тему «Восприятие водной стихии у ацтеков» (Aztec Aquatic Consciousness) выступит Джон Ф. Лопес (John F. López), Кафедра истории искусства…
Вышла ещё одна книга про фольклор Мезоамерики. На этот раз про ацтеков/астеков/науа, написанная А.В. Калютой - одним из немногих русскоязычных специалистов по этой культуре. Возможно, книга написана несколько тяжело для популярного жанра, но желающим теперь точно есть, что почитать по этой теме.
29 мая 2025 г. будет сразу американистских доклада в 18:00 состоится онлайн-заседание Американского семинара, на котором с докладом на тему «Желанная Хроника Х: колониальный архив и его призраки» (La deseada Crónica X: el archivo colonial y sus fantasmas) выступит Хайме Маррокин (Jaime Marroquín), профессор испанской литературы, Университет Западного Орегона (доклад будет на испанском).
А в 19:00 в рамках пленарного заседания Ностратического семинара им. В. М. Иллич-Свитыча состоится онлайн-доклад проф. Карлоса Вагнера (Escuela Nacional de Antropología e Historia, Mexico), специалиста по ото-мангским языкам, на тему "Pre‑proto‑Mazatec: Towards a new proposal on Mazatec languages phonological development" (доклад будет по-английски).
По поводу ссылок можно писать мне.
А в 19:00 в рамках пленарного заседания Ностратического семинара им. В. М. Иллич-Свитыча состоится онлайн-доклад проф. Карлоса Вагнера (Escuela Nacional de Antropología e Historia, Mexico), специалиста по ото-мангским языкам, на тему "Pre‑proto‑Mazatec: Towards a new proposal on Mazatec languages phonological development" (доклад будет по-английски).
По поводу ссылок можно писать мне.
Одна из прелестей или же бед современного изучения письма майя является то, что очень многие наблюдения и представления годами (а потом и десятилетиями) могут оставаться неопубликованными. Да, сейчас это относится преимущественно к частным наблюдениям над довольно редкими знаками и в целом ситуация очень неторопливо становится лучше, поэтому не столь критично, что многие знания передаются изустно. Одним из редких примеров попытки "открытой" науки является сайт https://mayaglyphs.org/ . Это очень хорошая попытка собрать представления о том, как читается тот или иной знак, да, не всегда идеальная, порой с лакунами, о чем авторы Sim Lee и John Pedersen честно предупреждают, но в целом это очень качественно и побольше бы такого.
Миштекская легенда. Говорят, что когда-то дятел был музыкантом и имел очень бледное оперенье. Однажды он попросил козодоя поменяться с ним перьями. Козодой очень не хотел отдавать свой красивый наряд, он у него был всего один, но дятел пообещал, что завтра он его вернет. Надел козодой одежду дятла, неказистую и всю в дырах, и стал ждать. Только дятел больше не вернулся. С тех пор козодой прячется и ночью поет свою заунывную песню. Иногда, впрочем рассказывают, что он поменялся одеждой не с дятлом, а с санате (граклом)
В начале следующей недели в Санкт-Петербурге и онлайн пройдут очередные Тронские чтения. Программа и сборник материалов доступны по ссылке https://iling.spb.ru/conferences/2025/4414 (там же обещают повесить сведения о том, как подключиться к конференции онлайн). Я там буду рассказывать про глоттохронологию, примерно тот же материал, что был на Старостинских, но в несколько более свежей версии. К сожалению, не живьем, но как есть.