Telegram Group Search
🎭 «Матері Херсона» – так називається опера українського композитора Максима Коломійця та лібретиста Джорджа Бранта, створена на спільне замовлення Метрополітен-опери в Нью-Йорку та Великого театру у Варшаві. Твір розповідає про матерів, які визволяли своїх дітей із фільтраційних таборів на тимчасово окупованій території Криму. Автори хочуть донести якомога ширшій аудиторії правду про один із найбільших злочинів Росії – викрадення і депортацію майже 20 тисяч українських дітей.

Сюїта з опери стане прем’єрою літнього сезону – 2025 Ukrainian Freedom Orchestra, благодійного оркестру на підтримку України, і його диригентки та засновниці Кері-Лінн Вілсон.

🤝 Пані Вілсон і генеральний директор Метрополітен-опери Пітер Гелб одними з перших підтримали і підтримують Україну. Нині вони вкотре в Україні.

🎻 20 червня Національний ансамбль солістів «Київська камерата» під диригуванням Кері-Лінн Вілсон дав у Міністерстві закордонних справ «Концерт надії» (Сoncert of Hope), присвячений цій самій болючій темі – дітям, яких викрала Росія, та їхньому поверненню.

Вдячна Пітеру Гелбу та Кері-Лінн Вілсон, усім музикантам України та світу за небайдужість і особливий талант нести її у світ.

Сьогодні завдяки ініціативі Президента України Bring Kids Back вдалося повернути з полону додому 1366 дітей. До міжнародної коаліції за їхнє повернення приєдналася 41 країна і Рада Європи. Але боротьба триває.

⚖️ Питання порятунку викрадених українських дітей на міжнародних майданчиках ООН, ОБСЄ, Ради Європи, у переговорах з ЄС Андрій Сибіга точно назвав моральним імперативом української дипломатії.

Додам: на мій погляд, це моральний обов’язок також усіх перелічених міжнародних організацій і всіх держав, які вважають себе вільними й цивілізованими, всіх дорослих сильних людей, які вважають себе відповідальними.

🧒👶 Діти абсолютно всіх країн приходять у світ із довірою до нього. Важливо, щоб він цю довіру виправдав.
Черговий акт терору Росії проти українців. Знову знищений цілий під’їзд будинку, знову горе й очікування близьких біля руїн. Цього разу серед дев’ятьох загиблих у Києві – 11-річна дівчинка та її мама.

Минув ледве тиждень відтоді, як представники понад 60 дипмісій, акредитованих в Україні, відвідали місце удару Росії по багатоквартирному будинку в Солом'янському районі столиці, внаслідок якого 17 червня загинуло 28 людей.

Мала нагоду подякувати за цей вияв солідарності тимчасовій повіреній у справах США пані Джулі Девіс, пані Послу Канади Наталці Цмоць, пані Послу ЄС Катаріні Матерновій, пані Послу Литви Інзі Станітє-Толочкєнє під час зустрічі з ними, а також із пані Послом Аргентини Еленою Летісією Тересою Мікусінскі.
І цей, і попередній, і взагалі всі злочини країни-вбивці мають бути засуджені цивілізованими державами та суспільствами. Це ніби очевидно. Але водночас із боку деяких наших партнерів виразної реакції досі, на жаль, немає.

Невже світ звик до смертей, руйнувань і терору з боку РФ і сприймає злочини проти людяності як буденність, на яку не потрібно реагувати? Тим часом відсутність адекватної реакції заохочує агресора й надалі скоювати вбивства.

🗣 Тому використовую кожну нагоду поговорити з дипломатами, щоб донести таку просту, але дуже важливу думку: терор проти мирного населення неприпустимий і його толерування в перспективі нашкодить і тим, хто толерує або не звертає уваги на зло.

Подякувала всім дипломаткам за участь їхніх країн у Міжнародній коаліції за повернення українських дітей. У її межах об’єднали зусилля вже 41 держава та Рада Європи.

📜 Практичні кроки щодо повернення дітей, а також інших полонених Росією українців закріплені в Монреальському зобов’язанні – спільному комюніке голів МЗС різних країн.

Рятувати наших дітей і дорослих із Росії, як і раніше, дуже складно. Країна-терорист, країна-кіднепер і далі приховує та викривлює інформацію. Тому зробити щось вдається лише спільно: публічні заяви, дипломатичний тиск, політичні сигнали, запровадження нових санкцій – усе це реально допомагає рятувати життя та долі.

Тож, як завжди, закликаю й закликатиму до максимальної небайдужості. Ми цінуємо вже зроблене разом зі світом, але на цьому не можна зупинятися. У людяності та захисті людських прав не може бути зупинок, перерв і втоми. Тільки тоді вони діють по-справжньому і для всіх.
🎼 У цьому талановитому, яскравому подружжі українське коріння мають обоє. Предки диригентки Кері-Лінн Вілсон – із Чернівців. Рід гендиректора нью-йоркської Метрополітен-опери Пітера Гелба – із Великих Ком'ят у Закарпатській області.

Під час нинішнього візиту до України пан Гелб утілив свою мрію – побував на Закарпатті, де багато років тому жив його прадід.

🤝 Разом із першим заступником міністра закордонних справ України Сергієм Кислицею зустрілася з Пітером Гелбом і Кері-Лінн Вілсон у Києві, щоб сказати, як усі ми вдячні їм за підтримку та активну, дієву небайдужість до захисту України: від початку повномасштабного російського вторгнення наша співпраця має довгу історію успіху.

Добре пам’ятаю нашу першу зустріч у вересні 2022 року в Нью-Йорку – я тоді прийшла до Метрополітен-опери з низкою пропозицій від українських профільних міністерств щодо культурного спротиву російській агресії. Серед пропозицій були, зокрема, стажування для українських митців і навіть створення сучасної української опери.

Тоді це здавалося мрією, але нині – реальність:

📍Українська опера «Матері Херсона» композитора Максима Коломійця та лібретиста Джорджа Бранта, присвячена поверненню українських дітей із російського полону, уже в роботі.

📍Наші оперні виконавці третій рік проходять стажування в Метрополітен-опері.

📍Створений Мет-оперою й Великим театром Варшави під керівництвом пані Вілсон Український оркестр свободи (Ukrainian Freedom Orchestra) став потужною культурною візитівкою України та готується до свого четвертого сезону. Маю честь продовжити патронування цього проєкту.

📍Під диригуванням пані Вілсон днями в Україні пройде десятий за ліком концерт «Київської камерати». А «Концерт надії», яким вона диригувала напередодні в МЗС України, був присвячений поверненню з російського полону українських дітей.

Кожен такий проєкт підсилює голос України у світі. Натомість Метрополітен-опера принципово відмовилася від співпраці з російськими артистами, що підтримують путінський режим.

🌍 До того ж культура, яка обороняє себе та право людей бути вільними й живими на власній землі – українська культура, – має звучати якнайширше.

Пані Вілсон і пан Гелб розуміють це не лише через українське коріння (бо є люди, у яких воно «мовчить»). Вони розуміють це передусім як гуманісти, яким не байдужа мораль і справедливість.

Завжди вдячна їм за це.
2025/06/26 16:16:43
Back to Top
HTML Embed Code: