group-telegram.com/inakamono/3369
Last Update:
А теперь наша родная специфика. В буддистских храмах вы можете получить разные госюины, но основная форма будет следующая - каллиграфически написанное имя Гохондзона (главного объекта поклонения) и слова 仏法僧宝, или же имя Гохондзона на санскрите. Иногда в храме можно получить госюин не гохондзоновый, а какого-то другого почитаемого бодхисаттвы или божества (если есть кто-то особенно популярный), например, существуют разные мегури 巡り, паломничества по разным статуям, находящимся в разных храмах (об этом как-нибудь поговорим подробнее), и для таких мероприятий даже свои отдельные госюин-тё существуют. Еще одна очень важная вещь, которую надо помнить, если вы идете за госюином в храм - не во всех школах вам так запросто выдадут госюины. В Дзёдо-синсю, как правило, не выдают, но в некоторых храмах получить можно. С Нитирэн сложная ситуация - в Нитирэн-сё-сю лучше не соваться (я вообще не рекомендую без дела соваться в храмы Нитирэн-сё-сю), в обычных - очень вежливо спросить, выдают ли они Госюдай 御首題 (это особый подвид Госюинов для Нитирэн-сю), и нужна ли вам отдельная тетрадка для этого (есть отдельные тетрадки для госюдай, но многие храмы просто жмякают в принесенный госюин-тё без лишних вопросов). Госюдай - это практически то же самое, что и госюин, но вместо имени Гохондзона будет даймоку - слова Намумьёхорэнгэкьё 南無妙法蓮華経. Да и вообще - если вы не видите в храмовой лавке выставленных госюинов - лучше не приставать.
#juyohin
BY Инакамоно
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Share with your friend now:
group-telegram.com/inakamono/3369