Telegram Group Search
Forwarded from Qamar kitoblar do‘koni
Aslida, bu hikoya bundan ancha avvalroq boshlangandi...

Uni qattiq yaxshi ko‘rib qolgandim.
Unga yetishish orzusida edim.
Daragini uzoq so‘rab-surishtirdim.
Qanchadan qancha so‘rovlarim javobsiz qoldi.

Ammo…
Ajoyib kunlarning birida elektron pochtamga xushxabar keldi:

“Mayli, Uni sizga beramiz!”


Ha, uzoq taqillatilgan eshik nihoyat ochilgandi! Ochig‘i, o‘sha paytdagi xursandchiligimni ta’riflab bera olmayman…

Shunday qilib, zamonaviy turk adabiyotida eng ko‘p o‘qilgan, yuz martalab qayta-qayta nashr etilgan, kitobxonlarni eng ko‘p ta’sirlantirgan asarlaridan birining mualliflik huquqini qo‘lga kiritdik.

Bilardimki, mualliflik huquqi bu hali boshlanishi – asarni eng go‘zal shaklda kitobxonga taqdim eta bilish ham kerak. Shu ma’noda, uni har qanday tarjimonga ishonib topshira olmasdik.

Asarning ruhi, uning o‘zbek tilida qanday jarang sochishini o‘ylar ekanman, ko‘z oldimga mohir tarjimon Ilhom Salimov keldi. Gaplashdik. Uch kundan so‘ng undan ham ijobiy javob keldi:

“Kitobni oʻqib chiqdim, “Yashamoq”dan-da dardliroq asar ekan. Tarjimani boshlayman”.


Oradan oylar o‘tdi...

O‘tgan bu muddat davomida asarning tarjimasi, tahriri, muqovasi ustida ishladik.
Maroq bilan ishladik.
Ishtiyoq bilan ishladik.

Eng ko‘p uning nomi xususida bosh qotirdik – “İncir kuşları”ni o‘zbek tilida qanday ifoda bilan bersak ekan-a:
- Anjir qushlari…
- Mazlum qushlar…
- Mahzun qushlar…

- ...?

Nihoyat, maslahatlashib, xorijiy nashriyot va muallifdan izn olgan holda, asarni uning ruhiga mos ravishda “Yaralangan qush hamon uchmoqda” deb nomlashga qaror qildik.

“Yaralangan qush hamon uchmoqda”...
Ha, bu nom sizga judayam yaxshi tanish.

Ha, bu nom hech qachon so‘nmaydigan UMIDning ifodasi!
Ha, bu nom hech qachon sinmaydigan IRODAning ifodasi!

Aziz kitobxonlar!
Tez orada Sizga ana shunday ruhiyatni o‘zida mujassam qilgan ajoyib asarni taqdim etish niyatidamiz!

Kuting!
Zero, u kutishga arziydi.
Arzigani uchun ham kutish ranj tugʻdirmaydi!

Otabek Tillayev,
Huzur kitoblari loyihasi asoschisi


@qamarbooks
25❤‍🔥4🔥4🕊3🏆31😍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Har bir muammoning yechimi bo’ladi🥹

@qamarnashriyoti
❤‍🔥4118😍9🏆4🕊3
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
📖 Bir qator mutasavvif shoir va yozuvchilarning yoʻlboshchisi boʻlgan Fariduddin Attorning nasihatlarga yoʻgʻrilgan "Pandnoma" asarini mutolaa qilamiz.

💚 Salomat boʻlay desangiz, hurmat keltiradigan sifatlar, badbaxtlikka eltuvchi narsalar, omad haqida, xorlik keltiradigan amallar, dushmanlardan ogoh boʻlish sarlavhalari ostidagi noyob bilimlardan bahramand boʻling.

• Muqovasi - yumshoq;
• Sahifa - 120 bet.

📍 Kitob doʻkonlaridan soʻrang!

@qamarnashriyoti
21❤‍🔥2🤩2🥰1🕊1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📎Goʻzal niyatlaringiz, maqsadlaringiz amalga oshmayaptimi? Qayerda xato qilyapsiz? Zero, amallar niyatga bogʻliq emasmi?

"Niyat, ixlos va sidq" – niyatni toʻgʻri qoʻyish, ixlos va sidqning asl mohiyati va haqiqati bilan tanishtiradigan risola 🩷

• Muqovasi – yumshoq;
• Sahifa – 95 bet.

📍 Kitob doʻkonlaridan soʻrang!

@qamarnashriyoti
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
173🕊3


"Fotima roziyallohu anhoning isrofsiz to'yi" kitobi tez kunda!

🌸Kelinning seplari solingan qutilar shunchalar yasatilgandiki, o'sha bezaklarning puliga qancha kitob olsa bo'lardi.

🌸To'g'ri, uning sarpolari orasida tafsir kitobi bo'lmagan. Biroq hayoti Allohning oyatlariga asoslangandi.

🌸Qarzlarimizni hisoblagandek, mahrning ham hisobini qilaylik.

@qamarnashriyoti
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
33🔥8🎉3🤩3😍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ba’zilar biz "o‘lim" so‘zidan foydalanmaslik orqali undan qochishga urinayotganimizni aytishadi, ammo men uchun bunday emas. Boshimdan o‘tgan tajribadan so‘ng o‘lim degan narsa aslida mavjud emasligini bildim. Siz shunchaki bir bosqichdan boshqasiga o‘tasiz. Masalan, boshlang‘ich maktabdan o‘rta maktabga, keyin esa kollejga...

"O‘limdan keyingi hayot” kitobidan

• Muqovasi – qattiq;
• Sahifa – 205 bet.

📍 Kitob doʻkonlaridan soʻrang!

@qamarnashriyoti
21🔥8👏3
“SENTYABR — XAZON FASLI”

Tarjimon: Umida Adizovadan

“Bu butunlay boshqacha muhabbat… Uni qo‘lga kiritolmasligi, o‘ziniki qilolmasligi uchun sevadi. Boshqa hech qaysi ayolda topolmagani, nigohlari, tabassumi uchun…”

Noyabrni his qilolsmasang, sentyabr(xazon fasli)da qolib ketgansan…

Davomi…
🔥1410🥰32👏1🕊1


“Ali va Fotima r.a. misolida saodatli oila bayoni” kitobi qayta nashrda!

💗 Sevgi makon va zamon bilan bogʻliq emas. Inson oʻzi hech qachon koʻrmagan, bilmagan kishisini ham yoki biror marta boʻlsin bormagan manzilini ham sevaveradi, sogʻinaveradi. Shuning uchun ham sevgi masofa bilmaydi, unga makonning ham zamonning ham ahamiyati yoʻq, deydilar..

🪶 “Ali va Fotima r.a. misolida saodatli oila bayoni” kitobidan

• Muqovasi - qattiq;
• Sahifasi - 235 bet.

📍 Kitob doʻkonlaridan soʻrang!

@qamarnashriyoti
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
30🔥7🥰2👏1🏆1
Forwarded from Qamar kitoblar do‘koni
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🌇 Kunduzlar – kulrang, tunlar – zimiston.

🌁 Dunyo – kimsasiz, tirik qolish – dargumon.

🌉 Bir erkak, uning oʻgʻli, arava va YOʻL. Umid… chalajon.

🎞️ Miyangizda muayyan bir sahna gavdalandimi? Inson shunday muhitdagi ogʻir sinovlardan oʻta oladimi, sizningcha? Bunday vaziyatda qanday ilinj kishini hayotda tutishi mumkin? Qanday kuch haddan ortiq ochlik, oʻta madorsizlik, qoʻrquv, vahima baravj hukmronlik qilayotgan bir paytda odamni maxluqqa aylanib qolishdan saqlaydi?

Javobni yoʻlovchilarga “YOʻL” boʻylab hamrohlik qilib, bilib olasiz.

• Muqovasi – yumshoq;
• Sahifa – 254 bet;
• Narxi – 50.000 soʻm.


🚗 Viloyatlar bo‘ylab pochta ofislarigacha yetkazib berish 15.000 so‘mdan.

• Xarid qilish uchun:
✍🏻 @qamar_delivery
+998712037004
+998998454400

📌 Bosh doʻkon: Alisher Navoiy 42, mo‘ljal Chorsu, Sobiq Gum ro‘parasi.
📌 2-filial: Seoul Mun koʻngilochar savdo markazi, 1-qavat
Moʻljal: “Moscow ice cream” yonida

@qamarbooks
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
18🥰4🏆3❤‍🔥1
Jek Londonning “Dengiz bo‘risi” asarini o‘zbek tiliga tarjima qilish men uchun oddiy ijodiy jarayon emas, balki insoniyat va hayot haqidagi eng og‘ir savollarga yuzma-yuz qarash jarayoni bo‘ldi.

Bu roman faqat dengizdagi sarguzashtlar, bo‘ronlar va kema hayoti haqida deb o’ylasangiz, yanglishasiz. U insonning ichki dengizi, ruhiy bo‘ronlari va o‘z “men”i bilan kurash haqidagi asar.

Bo‘ri Larsen obrazi meni o‘ylantirdi. U kuchli, ammo yolg‘iz. U bilimdon, ammo rahmdan yiroq. Uning mavjudligi orqali London bizni shunday savol bilan yuzlashtiradi: insonni inson qiladigan narsa — aqlmi, kuchmi yoki rahm-shafqatmi? 

Har bir sahifa bu savolga yangi, og‘riqli, ammo rost javoblar beradi. Bo‘ri Larsenni butkul ayblab ham bo‘lmaydi, chunki u o‘zi kabi boshqalarning ham o‘z oyog‘ida turishini, kuchli bo‘lishini istaydi.

Undagi iroda, bilimga tashnalik, hayotga bo‘lgan ishtiyoqqa qoyil qolmaslikning iloji yo‘q. Chunki maktab ko‘rmagan bolakay, umri kemalarda yugurdaklikdan boshlangan bo‘lsa-da, kapitan darajasiga yetgunicha o‘qish, yozishni o‘rganish uyoqda tursin, biz bilgan va bilmagan kuchli asarlarni mustaqil o‘qib chiqadi. O‘z mulohazalari bilan oliy ma’lumotli yozuvchi Hamfrini ba’zan dovdiratib qo‘yadi.

Tarjima davomida men har bir so‘zni, har bir satrni muallifning asl ohangi bilan ona tilimizga ko‘chirishga harakat qildim. Uning yozgilarida insonning hayot bilan olishuviozodlikka tashnaligi va taqdir oldidagi jur’ati seziladi.

Jek Londonning har bir satri go‘yo to‘lqin singari urilib, yana orqaga qaytadi, lekin o‘quvchi qalbida iz qoldiradi. Bu hisni o‘zbek kitobxoni ham tuyishini istayman. Men uchun bu tarjima o‘z ruhimni sinovdan o‘tkazgan yo‘l bo‘ldi. Umid qilamanki, siz uchun ham bu kitob yurakka yaqin bir sayohatga aylanadi.

Ziyodaxon G‘ayratova,
Tarjimon
 
@qamarnashriyoti
10🔥3😍1🏆1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Hazrat Mavlono Rumiyning tilidan quyidagi jo‘shqin satrlar to‘kilgan:

"Men birovni yig‘latsam, rahmatim jo‘shadi; yig‘lab qalbi toshgan kishi ham rahmatga erishadi. Rahmatim ko‘z yoshga bog‘liqdir. Nabotot olami ham yig‘lagan bulut tufayli yashaydi. Mum yig‘lagan sari yog‘dusi ortib boradi".

"Bulut ko‘z yosh to‘kmasa, yashillik ko‘payadimi? Chaqaloq yig‘lamasa, sut buloqlari jo‘sh uradimi?".

📚 "Huzurbaxsh tasallilar" kitobidan

• Muqovasi - qattiq;
• Sahifasi - 298 bet.

📍 Kitob doʻkonlaridan soʻrang!

@qamarnashriyoti
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
24🥰2🤩1


📖 Siz Alisher Navoiyning asarlarini o‘qib tushunasizmi?

📚 Nima uchun Alisher Navoiy, Zahiriddin Muhammad Bobur yoki boshqa turkiy tilda asar bitgan yozuvchilarni kitoblarini o‘qib to‘la anglamaymiz? Buning sababi bizning so‘z boyligimiz cheklanganida!

📕 E’tiboringizga taqdim etilayotgan tasavvuf lug‘ati — ana shu so‘zlar olamiga kalitdir. U orqali biz Navoiy, Bobur, Jomiy va boshqa oriflarimizning qalb tilini tushunishga yaqinlashamiz. Chunki so‘z — tasavvufda faqat ma’no emas, ruhning ifodasidir.

Bu kitob sizni unutilgan so‘zlar, chuqur ma’nolar va oriflarning ruhiy merosiga eltadi.

• Muqovasi – qattiq;
• Sahifa – 458 bet.

📍 Kitob doʻkonlaridan soʻrang!

@qamarnashriyoti
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
121
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Sizlar qay birini tanlagan bo’lardingiz?

🌸 "Fotima roziyallohu anhoning isrofsiz to'yi" kitobi tez kunda!

@qamarnashriyoti
34🥰1
2025/10/23 04:19:43
Back to Top
HTML Embed Code: