Telegram Group & Telegram Channel
😍В предыдущих постах я рассказывала о покупке прав и о литературных редакторах , а теперь пришло время поговорить о том, о чем нельзя писать в книгах — о запрещенных темах.

Примерно каждые полгода наши законодатели придумывают, что ещё можно запретить… в книгах. Для редактора это настоящая головная боль: если новые книги правятся на этапе подготовки к печати, то при переиздании в другой серии возникают сложности. Хорошо, если редактор помнит, что в книге что-то было. А если редактор новый? Тогда пиши пропало.
Единственная надежда — на активно разрабатываемый ИИ-продукт, который, в идеале, будет проверять тексты на соответствие законам. Кстати, книги нашей редакции участвовали в обучении этого ИИ.

Начну я с перечня запрещённых тем (список актуален до июня 😊):
1. Экстремизм (можно притянуть все, что угодно).
2. Пропаганда наркотиков и преступности (теперь травку нельзя называть травкой, только наркотиком или наркотическим средством).
3. Порнография (если это не классика).
4. Оскорбление чувств верующих («Лолита» и «Чапаев и Пустота» уже на карандаше).
5. Отрицание исторических фактов (учебники истории за 2025 год вам в руки).
6. Пропаганда ЛГБТ (если это не классика).

Что делать, если редактор обнаружил в книге запрещённую тему?
Согласовать изменения с автором. И тут открывается портал в ад.

Иногда авторы спокойно разрешают правки, а иногда…Приходится объяснять, что, если автор не согласится на изменения, то редактор может сесть в тюрьму (надеюсь, зарубежные авторы не читают этот пост). В 99% случаев этот аргумент срабатывает. Но бывает, что авторы упрямятся и запрещают издавать книги в России с правками. Так, например, произошло с Филиппом Бессоном и его замечательным романом «Париж–Бриансон».

Периодически мы предлагаем авторам разные варианты. Например, мне пришлось везти во Франкфурт книгу Роберто Пазолини с закрашенными строками (прямо как в засекреченных документах😎) для Жасмин Мас, чтобы она увидела, как будут выглядеть правки нескольких эпизодов «Крови Геркулеса».

Недавно у нас был курьёзный случай. Задолго до выхода книги за рубежом мы получили синопсис триллера, где детектива звали Чарли. Каково же было наше удивление, когда после перевода оказалось, что Чарли — девушка, и у неё есть жена. Сюрприз😂.

И тут включается фантазия редактора. Персонажи становятся «ближе, чем брат/сестра», «кармическими партнёрами», занимаются «обменом энергией», жена становится мужем, муж женою и т. д.

Иногда под постами встречаются комментарии: «Зачем выпускать книгу, если её подвергают цензуре?» Не стоит забывать, что мы живём в России и обязаны соблюдать законы страны. Кстати, за их нарушение предусмотрены большие штрафы (как пример — «Голубь Геннадий»🐦), конфискация тиража (привет, книжному Фандорину, но не из кино) и даже уголовная ответственность — вплоть до тюрьмы. Так что работа редактора — ещё и очень опасная профессия.
И не стоит забывать, что даже отредактированная книга может донести основную идею, сохраняя ценность текста, в то время как полный запрет лишает читателей возможности ознакомиться с произведением вообще. Поэтому не надо кидаться в редактора дротиками словами — он издаёт, как может.
А кому еще трудно жить на Руси в издательстве, мы узнаем в следующий раз.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
39🔥8🤣8❤‍🔥7👎6🙈5😡4



group-telegram.com/janrybooks/3238
Create:
Last Update:

😍В предыдущих постах я рассказывала о покупке прав и о литературных редакторах , а теперь пришло время поговорить о том, о чем нельзя писать в книгах — о запрещенных темах.

Примерно каждые полгода наши законодатели придумывают, что ещё можно запретить… в книгах. Для редактора это настоящая головная боль: если новые книги правятся на этапе подготовки к печати, то при переиздании в другой серии возникают сложности. Хорошо, если редактор помнит, что в книге что-то было. А если редактор новый? Тогда пиши пропало.
Единственная надежда — на активно разрабатываемый ИИ-продукт, который, в идеале, будет проверять тексты на соответствие законам. Кстати, книги нашей редакции участвовали в обучении этого ИИ.

Начну я с перечня запрещённых тем (список актуален до июня 😊):
1. Экстремизм (можно притянуть все, что угодно).
2. Пропаганда наркотиков и преступности (теперь травку нельзя называть травкой, только наркотиком или наркотическим средством).
3. Порнография (если это не классика).
4. Оскорбление чувств верующих («Лолита» и «Чапаев и Пустота» уже на карандаше).
5. Отрицание исторических фактов (учебники истории за 2025 год вам в руки).
6. Пропаганда ЛГБТ (если это не классика).

Что делать, если редактор обнаружил в книге запрещённую тему?
Согласовать изменения с автором. И тут открывается портал в ад.

Иногда авторы спокойно разрешают правки, а иногда…Приходится объяснять, что, если автор не согласится на изменения, то редактор может сесть в тюрьму (надеюсь, зарубежные авторы не читают этот пост). В 99% случаев этот аргумент срабатывает. Но бывает, что авторы упрямятся и запрещают издавать книги в России с правками. Так, например, произошло с Филиппом Бессоном и его замечательным романом «Париж–Бриансон».

Периодически мы предлагаем авторам разные варианты. Например, мне пришлось везти во Франкфурт книгу Роберто Пазолини с закрашенными строками (прямо как в засекреченных документах😎) для Жасмин Мас, чтобы она увидела, как будут выглядеть правки нескольких эпизодов «Крови Геркулеса».

Недавно у нас был курьёзный случай. Задолго до выхода книги за рубежом мы получили синопсис триллера, где детектива звали Чарли. Каково же было наше удивление, когда после перевода оказалось, что Чарли — девушка, и у неё есть жена. Сюрприз😂.

И тут включается фантазия редактора. Персонажи становятся «ближе, чем брат/сестра», «кармическими партнёрами», занимаются «обменом энергией», жена становится мужем, муж женою и т. д.

Иногда под постами встречаются комментарии: «Зачем выпускать книгу, если её подвергают цензуре?» Не стоит забывать, что мы живём в России и обязаны соблюдать законы страны. Кстати, за их нарушение предусмотрены большие штрафы (как пример — «Голубь Геннадий»🐦), конфискация тиража (привет, книжному Фандорину, но не из кино) и даже уголовная ответственность — вплоть до тюрьмы. Так что работа редактора — ещё и очень опасная профессия.
И не стоит забывать, что даже отредактированная книга может донести основную идею, сохраняя ценность текста, в то время как полный запрет лишает читателей возможности ознакомиться с произведением вообще. Поэтому не надо кидаться в редактора дротиками словами — он издаёт, как может.
А кому еще трудно жить на Руси в издательстве, мы узнаем в следующий раз.

BY Кот редактора




Share with your friend now:
group-telegram.com/janrybooks/3238

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm. However, the perpetrators of such frauds are now adopting new methods and technologies to defraud the investors. It is unclear who runs the account, although Russia's official Ministry of Foreign Affairs Twitter account promoted the Telegram channel on Saturday and claimed it was operated by "a group of experts & journalists." Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup.
from us


Telegram Кот редактора
FROM American