ЕДИНСТВЕННЫЙ ИЗ ВЫСЛАННЫХ В 1922, живший в ТУНИСЕ
А эта встреча была для меня совершенно особенной и долгожданной! В «лихие» 90-е мы, академические историки-архивисты, конечно, горели желанием «всех поименно назвать» и открыть новые имена русского научного зарубежья, в том числе тех, кто был выслан в 1922…
Один из них, ботаник Георгий Андреевич СЕКАЧЕВ (1894—1968), в отличие от художника А. Рубцова, вероятно, один из самых неизвестных в России членов русской общины Туниса, также прожил всю жизнь в этой стране.
До 1917 он успел только стать ассистентом при кафедре микробиологии и фитопатологии Новороссийского университета в Одессе. Высланный оттуда в 1922, Секачев оказался в Болгарии, где безуспешно пытался найти работу по научной специальности. С большой долей самоиронии и горечи он писал А.В. Флоровскому о своих «служебных» обязанностях на земледельческой опытной станции, где ненадолго нашел «место» и перебирал горох: «Эта работа имеет свою хорошую сторону, т.к. Бог знает, может быть придется в будущем, где-нибудь работать на кухне в качестве "мужика", а там эта специальность всегда пригодится».
15 писем ботаника сохранились в Архиве РАН и были опубликованы в пионерской для того времени работе моей любимой коллеги Галины Савиной под названием «Пусть барахтаются...": (К истории "одесской высылки" за рубежом» в замечательном альманахе Владимира Аллоя «Диаспора: Новые материалы» (СПб.: Феникс, 2002. Вып. 3. С. 293-410), можно посмотреть в сети: https://arran.ru/node/1498?ysclid=mgnhywtxso376526460.
После рождения сына в 1925 Георгий Секачев с женой уехал к брату Владимиру в Тунис и долгое время считалось, что на этом его следы теряются.
Обнаружились они к 2008 в книге К.В. Махрова «Русская колония в Тунисе. 1920-2000»: «Жил в собственном доме в пригороде Туниса – Мегрине. Мастер на все руки. Во время войны вырезал деревянные игрушки на продажу. В 50-х годах разводил на продажу мышей, устроив террариум у себя на участке и держал маленький зверинец. Болел туберкулезом».
А вот теперь я наконец-то смогла увидеть место упокоения Георгия Андреевича на христианском кладбище Боржель в г. Тунисе.
Спасибо Тунисской ассоциации «Российское наследие» и лично Светлане Бешановой за эту волнующую встречу!
#РусскийТунис
#Русское_научное_зарубежье
#Русскийнекрополь_в_Тунисе
А эта встреча была для меня совершенно особенной и долгожданной! В «лихие» 90-е мы, академические историки-архивисты, конечно, горели желанием «всех поименно назвать» и открыть новые имена русского научного зарубежья, в том числе тех, кто был выслан в 1922…
Один из них, ботаник Георгий Андреевич СЕКАЧЕВ (1894—1968), в отличие от художника А. Рубцова, вероятно, один из самых неизвестных в России членов русской общины Туниса, также прожил всю жизнь в этой стране.
До 1917 он успел только стать ассистентом при кафедре микробиологии и фитопатологии Новороссийского университета в Одессе. Высланный оттуда в 1922, Секачев оказался в Болгарии, где безуспешно пытался найти работу по научной специальности. С большой долей самоиронии и горечи он писал А.В. Флоровскому о своих «служебных» обязанностях на земледельческой опытной станции, где ненадолго нашел «место» и перебирал горох: «Эта работа имеет свою хорошую сторону, т.к. Бог знает, может быть придется в будущем, где-нибудь работать на кухне в качестве "мужика", а там эта специальность всегда пригодится».
15 писем ботаника сохранились в Архиве РАН и были опубликованы в пионерской для того времени работе моей любимой коллеги Галины Савиной под названием «Пусть барахтаются...": (К истории "одесской высылки" за рубежом» в замечательном альманахе Владимира Аллоя «Диаспора: Новые материалы» (СПб.: Феникс, 2002. Вып. 3. С. 293-410), можно посмотреть в сети: https://arran.ru/node/1498?ysclid=mgnhywtxso376526460.
После рождения сына в 1925 Георгий Секачев с женой уехал к брату Владимиру в Тунис и долгое время считалось, что на этом его следы теряются.
Обнаружились они к 2008 в книге К.В. Махрова «Русская колония в Тунисе. 1920-2000»: «Жил в собственном доме в пригороде Туниса – Мегрине. Мастер на все руки. Во время войны вырезал деревянные игрушки на продажу. В 50-х годах разводил на продажу мышей, устроив террариум у себя на участке и держал маленький зверинец. Болел туберкулезом».
А вот теперь я наконец-то смогла увидеть место упокоения Георгия Андреевича на христианском кладбище Боржель в г. Тунисе.
Спасибо Тунисской ассоциации «Российское наследие» и лично Светлане Бешановой за эту волнующую встречу!
#РусскийТунис
#Русское_научное_зарубежье
#Русскийнекрополь_в_Тунисе
🔥12❤11
Дорогие коллеги и друзья! Может быть полезно и для соотечественников (!): https://russiancip.ru/events/vserossiyskiy-konkurs-initsiativ-po-sokhraneniyu-i-zashchite-istoricheskoy-pamyati/?clckid=92aa8f8b
❤7
Христианское кладбище БОРЖЕЛЬ в Тунисе более всего известно как один из погостов русских бизертинцев. Но похоронены там и многие другие русские, оставившие заметный след в истории науки и культуры всего мира.
Один из них - микробиолог и бактериолог Александр Тихонович ВАСИЛЬЕВ (1875—1945) родился в русской консервативной семье в Киеве. Его старший брат Алексей (1869—1928) возглавил политический сыск Российской империи - Особый отдел Департамента полиции сразу после Первой революции (1906—1908), а в сентябре 1916 был назначен и директором всего Департамента, что, впрочем, не спасло империю...
Александр пошел другим путем и окончил медицинский факультет Имп. Университета св. Владимира в Киеве, занимаясь противочумными мероприятиями по всей России. После 1917 работал в Швеции, Дании, Персии, недолго жил в Праге (Чехословакия). Сотрудник знаменитого Пастеровского института в Париже, Васильев с конца 1920-х служил в отделениях института в Сенегале и Тунисе, где продолжал вести исследования чумы и малярии. Своего рода африканский Хавкин!
Интересно, как наши соотечественники из Тунисской ассоциации «Российское наследие» работают с историческим захоронениями на Боржеле – бережно сохраняя исторические надгробия и их детали (если оставить все прогнившее и разрушенное в жарком климате невозможно…)
#РусскийТунис
#Русское_научное_зарубежье
#Русский_зарубежный_некрополь_Тунис
Один из них - микробиолог и бактериолог Александр Тихонович ВАСИЛЬЕВ (1875—1945) родился в русской консервативной семье в Киеве. Его старший брат Алексей (1869—1928) возглавил политический сыск Российской империи - Особый отдел Департамента полиции сразу после Первой революции (1906—1908), а в сентябре 1916 был назначен и директором всего Департамента, что, впрочем, не спасло империю...
Александр пошел другим путем и окончил медицинский факультет Имп. Университета св. Владимира в Киеве, занимаясь противочумными мероприятиями по всей России. После 1917 работал в Швеции, Дании, Персии, недолго жил в Праге (Чехословакия). Сотрудник знаменитого Пастеровского института в Париже, Васильев с конца 1920-х служил в отделениях института в Сенегале и Тунисе, где продолжал вести исследования чумы и малярии. Своего рода африканский Хавкин!
Интересно, как наши соотечественники из Тунисской ассоциации «Российское наследие» работают с историческим захоронениями на Боржеле – бережно сохраняя исторические надгробия и их детали (если оставить все прогнившее и разрушенное в жарком климате невозможно…)
#РусскийТунис
#Русское_научное_зарубежье
#Русский_зарубежный_некрополь_Тунис
❤19👍2
ЛИЧНОЕ
14 октября всегда широко праздновалось в нашей семье - в день рождения моей бабушки Марии Семеновны собиралось много гостей, в основном таких же вдов Великой Отечественной, как и она. Десятилетиями собирались они вокруг именно бабушки, у которой был сын - мой папа, а у бабушкиных подружек после войны никого не осталось... Папа многие годы помогал им, возил продукты, устраивал в дома престарелых, хоронил... Словом, наш семейный пионерский отряд в действии... Светлая память всем нашим!
На фото:
Мария Семеновна и Иван Георгиевич Сорокины, Москва, ок. 1935
Бабушка, внучка, мама. Симферополь, ок. 1966
14 октября всегда широко праздновалось в нашей семье - в день рождения моей бабушки Марии Семеновны собиралось много гостей, в основном таких же вдов Великой Отечественной, как и она. Десятилетиями собирались они вокруг именно бабушки, у которой был сын - мой папа, а у бабушкиных подружек после войны никого не осталось... Папа многие годы помогал им, возил продукты, устраивал в дома престарелых, хоронил... Словом, наш семейный пионерский отряд в действии... Светлая память всем нашим!
На фото:
Мария Семеновна и Иван Георгиевич Сорокины, Москва, ок. 1935
Бабушка, внучка, мама. Симферополь, ок. 1966
❤22🔥5🕊2
ОТ ПАЛЛАСА ДО МАРТИНО
Местечко Шули (ныне Терновка), между Бахчисараем и Балаклавой, известно прежде всего благодаря ученому и путешественнику, академику Петеру Симону Палласу (1741-1811). Он так полюбил эти места, что просил императрицу Екатерину II о земле под имение и в 1795 получил ее. Имение Палласа в Шули стало называться «Петровская дача», а его дом, как пишут, существующий и поныне, впоследствии перешел во владение семьи Мартино.
В этом доме родились и выросли братья Владимир (1888-1961) и Виктор (1893-1979) МАРТИНО.
Владимир стал зоологом и первым заведующим Крымским заповедником. В югославской эмиграции он возглавил после Второй мировой войны Биологический институт Сараевского университета, а в 1955 вернулся на родину и жил в Ростове-на-Дону.
Виктор, юрист по образованию, служил во флоте и окончил свои дни в эмиграции в Тунисе. Похоронен на христианском кладбище Боржель вместе с женой Ириной Степановной.
Их дочь - Ирина Аллардт-Мартино (1923–1992), вышедшая замуж за будущего посла ФРГ в СССР, вместе с А. Манштейн-Ширинской фактически спасла православные церкви в Тунисе и Бизерте, обратившись к Патриарху Московскому и всея Руси Пимену с просьбой направить в Тунис священника из России. Как следствие, в 1992 два православных прихода Туниса были приняты в лоно РПЦ.
На фото: могила Виктора и Ирины Мартино на кладбище Боржель, Тунис
#РусскийТунис
#Русское_научное_зарубежье
#Русский_зарубежный_некрополь_Тунис
Местечко Шули (ныне Терновка), между Бахчисараем и Балаклавой, известно прежде всего благодаря ученому и путешественнику, академику Петеру Симону Палласу (1741-1811). Он так полюбил эти места, что просил императрицу Екатерину II о земле под имение и в 1795 получил ее. Имение Палласа в Шули стало называться «Петровская дача», а его дом, как пишут, существующий и поныне, впоследствии перешел во владение семьи Мартино.
В этом доме родились и выросли братья Владимир (1888-1961) и Виктор (1893-1979) МАРТИНО.
Владимир стал зоологом и первым заведующим Крымским заповедником. В югославской эмиграции он возглавил после Второй мировой войны Биологический институт Сараевского университета, а в 1955 вернулся на родину и жил в Ростове-на-Дону.
Виктор, юрист по образованию, служил во флоте и окончил свои дни в эмиграции в Тунисе. Похоронен на христианском кладбище Боржель вместе с женой Ириной Степановной.
Их дочь - Ирина Аллардт-Мартино (1923–1992), вышедшая замуж за будущего посла ФРГ в СССР, вместе с А. Манштейн-Ширинской фактически спасла православные церкви в Тунисе и Бизерте, обратившись к Патриарху Московскому и всея Руси Пимену с просьбой направить в Тунис священника из России. Как следствие, в 1992 два православных прихода Туниса были приняты в лоно РПЦ.
На фото: могила Виктора и Ирины Мартино на кладбище Боржель, Тунис
#РусскийТунис
#Русское_научное_зарубежье
#Русский_зарубежный_некрополь_Тунис
❤8🔥6🕊1
СВЕРШИЛОСЬ! В сербском Нови Саде неустанными трудами Марианны МЛАДЕНОВИЧ состоялась презентация сборника статей "ЖЕНСКОЕ ЛИЦО РУССКОЙ ЭМИГРАЦИИ", подготовленного на основе Международной научной конференции с аналогичным названием, состоявшейся весной этого года. Есть там и наши с Наташей МАСОЛИКОВОЙ пять копеек... Книга скоро поступит в библиотеку Дома русского зарубежья на Таганке. Женщины всех стран, соединяйтесь!
ОБЩЕСТВO СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ И ДРУЗЕЙ РОССИИ «РОССИЯ»
Торжественная презентация сборника «Женское лицо русской эмиграции» в Архиве Воеводины - ОБЩЕСТВO СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ И ДРУЗЕЙ РОССИИ…
14 октября 2025 года в Архиве Воеводины (г. Нови-Сад, Сербия) состоялась торжественная презентация двуязычного сборника трудов Международной конференции «Женское лицо русской эмиграции: лица, судьбы, традиция, наследие».Это издание имеет особое значение как…
🔥17👍7❤5👏1
Вчера в Русском доме в Берлине (Германия) открылась выставка о русских, боровшихся с нацизмом - Малоизвестные страницы Сопротивления! Поздравляю коллег, знаю, сколько усилий и души они вложили в это непростое дело!
🔥6❤2👏1
К 125-летию со дня рождения русско-армяно-итальянского (!) художника Гpигоpия Ивановича ШИЛТЯНА (1900 – 1985)
«Мой отец был одним из первых адвокатов Ростова; моя мать была из очень богатой семьи армянских промышленников; оба родились в Нахичевани, городе с населением в 70 000 человек, составлявшим единую городскую общность с Ростовом на Дону. <...> Тогда Нахичевань был очень чистым, застроенным маленькими особняками городом, с красивым театром и большим бронзовым памятником Екатерине II. <...> В городе было семь армянских церквей и кладбище с большими кипарисами – первым признаком юга посреди среднерусской степи. В кофейнях восточного типа старики-армяне с орлиными носами и густыми нависшими бровями коротали время за шахматной доской, попивая турецкий кофе. По стенам были развешаны литографии с картин Айвазовского: пейзажи Босфора и виды Константинополя».
В Ростове-на-Дону вышел перевод воспоминаний Г.Шилтяна, а мы в "Ежегоднике Дома русского зарубежья" еще в 2016 опубликовали их большой фрагмент. Пока книга едет из Ростова, читайте "ЕЖЕГОДНИК ДОМА РУССКОГО ЗАРУБЕЖЬЯ"!
«Мой отец был одним из первых адвокатов Ростова; моя мать была из очень богатой семьи армянских промышленников; оба родились в Нахичевани, городе с населением в 70 000 человек, составлявшим единую городскую общность с Ростовом на Дону. <...> Тогда Нахичевань был очень чистым, застроенным маленькими особняками городом, с красивым театром и большим бронзовым памятником Екатерине II. <...> В городе было семь армянских церквей и кладбище с большими кипарисами – первым признаком юга посреди среднерусской степи. В кофейнях восточного типа старики-армяне с орлиными носами и густыми нависшими бровями коротали время за шахматной доской, попивая турецкий кофе. По стенам были развешаны литографии с картин Айвазовского: пейзажи Босфора и виды Константинополя».
В Ростове-на-Дону вышел перевод воспоминаний Г.Шилтяна, а мы в "Ежегоднике Дома русского зарубежья" еще в 2016 опубликовали их большой фрагмент. Пока книга едет из Ростова, читайте "ЕЖЕГОДНИК ДОМА РУССКОГО ЗАРУБЕЖЬЯ"!
❤8🔥2👏1