Notice: file_put_contents(): Write of 4266 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 16384 of 20650 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
что читает леночка | Telegram Webview: lenaisreading/1712 -
Telegram Group & Telegram Channel
​​«Белая мечеть. Мир, который уцелел. Куда ведет Шелковый путь», София Саматар (пер. Яны Матросовой)

В этой по-настоящему медленной книге София Саматар рассказывает о двух по-настоящему медленных путешествиях. Конечной точкой обоих становится одна и та же узбекская деревня Ак-Мечеть, Белая Мечеть, пристанище Невестной общины меннонитов, вынужденных сняться с обжитых мест в Российской империи XIX века и искать такую точку на карте, где к их вере и, особенно, отвержению любой формы насилия (в том числе в формате воинской повинности) отнесутся с уважением и пониманием. Героями первого путешествия стали те самые меннониты, второго же - сама София Саматар, меннонитка американо-сомалийского происхождения, отправившаяся в паломнический тур по следам единоверцев, проложивших свой путь поверх Шелкового пути по Средней Азии.

«Белую мечеть» с первых ее строк хочется назвать классическим нонфикшн-путешествием, в котором писательница находит себя в окружающей мешанине имен, километров и верстовых столбов. И в каком-то смысле так и есть - и поэтому пересказ книги кажется избыточным, потому что каждый читатель волен пропускать и находить в подробном исследовании как внутреннего, так и внешнего что-то не- и свое. Но также с первых строк «Белая мечеть» кажется чем угодно еще, только не «классическим». По стилю и духу это исследование близко автофикциональным «Быть здесь - уже чудо» Мари Дарьесек и «1947» Элизабет Осбринк - вместе с Софией Саматар все три авторки показывают, что прошлое может не только довлеть над личностью (примеров чего литература, что художественная, что совсем нет знает немало). В умелых руках оно становится инструментом близким к археологической кисти, осторожно смахивающим наносное и очень медленно открывающем то, ради чего эти раскопки и затевались, будь то история не перемещения как такового, но совсем незнакомых людей из точки А в точку Б или поиск разницы между целостным паломничеством и бесцельным метанием по свету.

Но если книга дает определенный ответ на логичное «зачем» в случае обоих описанных путешествий, зачем она может быть нам, читателям, кроме как за эфемерным расширением знаний о мире?

История как меннонитов Невестной общины, так и самой Софии Саматар - это пример, как работает на практике простое и короткое слово «заново». Как строить новые мосты на месте сожженых. Как бросить искать утешение в прошлом. Как продолжать свой путь и стоять на своем, даже когда это свое снимает тебя с места. Как перестать ждать конца света и всеобщего уравнения перед этим последним днем.

Как долго, мучительно долго для нас самих и для самых близких людей еще предстоит идти по одним и тем же дорогам, но каждый раз - «заново».

#взрослое
Издано в @slovobooksru
255🐳5



group-telegram.com/lenaisreading/1712
Create:
Last Update:

​​«Белая мечеть. Мир, который уцелел. Куда ведет Шелковый путь», София Саматар (пер. Яны Матросовой)

В этой по-настоящему медленной книге София Саматар рассказывает о двух по-настоящему медленных путешествиях. Конечной точкой обоих становится одна и та же узбекская деревня Ак-Мечеть, Белая Мечеть, пристанище Невестной общины меннонитов, вынужденных сняться с обжитых мест в Российской империи XIX века и искать такую точку на карте, где к их вере и, особенно, отвержению любой формы насилия (в том числе в формате воинской повинности) отнесутся с уважением и пониманием. Героями первого путешествия стали те самые меннониты, второго же - сама София Саматар, меннонитка американо-сомалийского происхождения, отправившаяся в паломнический тур по следам единоверцев, проложивших свой путь поверх Шелкового пути по Средней Азии.

«Белую мечеть» с первых ее строк хочется назвать классическим нонфикшн-путешествием, в котором писательница находит себя в окружающей мешанине имен, километров и верстовых столбов. И в каком-то смысле так и есть - и поэтому пересказ книги кажется избыточным, потому что каждый читатель волен пропускать и находить в подробном исследовании как внутреннего, так и внешнего что-то не- и свое. Но также с первых строк «Белая мечеть» кажется чем угодно еще, только не «классическим». По стилю и духу это исследование близко автофикциональным «Быть здесь - уже чудо» Мари Дарьесек и «1947» Элизабет Осбринк - вместе с Софией Саматар все три авторки показывают, что прошлое может не только довлеть над личностью (примеров чего литература, что художественная, что совсем нет знает немало). В умелых руках оно становится инструментом близким к археологической кисти, осторожно смахивающим наносное и очень медленно открывающем то, ради чего эти раскопки и затевались, будь то история не перемещения как такового, но совсем незнакомых людей из точки А в точку Б или поиск разницы между целостным паломничеством и бесцельным метанием по свету.

Но если книга дает определенный ответ на логичное «зачем» в случае обоих описанных путешествий, зачем она может быть нам, читателям, кроме как за эфемерным расширением знаний о мире?

История как меннонитов Невестной общины, так и самой Софии Саматар - это пример, как работает на практике простое и короткое слово «заново». Как строить новые мосты на месте сожженых. Как бросить искать утешение в прошлом. Как продолжать свой путь и стоять на своем, даже когда это свое снимает тебя с места. Как перестать ждать конца света и всеобщего уравнения перед этим последним днем.

Как долго, мучительно долго для нас самих и для самых близких людей еще предстоит идти по одним и тем же дорогам, но каждый раз - «заново».

#взрослое
Издано в @slovobooksru

BY что читает леночка




Share with your friend now:
group-telegram.com/lenaisreading/1712

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Apparently upbeat developments in Russia's discussions with Ukraine helped at least temporarily send investors back into risk assets. Russian President Vladimir Putin said during a meeting with his Belarusian counterpart Alexander Lukashenko that there were "certain positive developments" occurring in the talks with Ukraine, according to a transcript of their meeting. Putin added that discussions were happening "almost on a daily basis." "The result is on this photo: fiery 'greetings' to the invaders," the Security Service of Ukraine wrote alongside a photo showing several military vehicles among plumes of black smoke. On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events." In a message on his Telegram channel recently recounting the episode, Durov wrote: "I lost my company and my home, but would do it again – without hesitation." "We're seeing really dramatic moves, and it's all really tied to Ukraine right now, and in a secondary way, in terms of interest rates," Octavio Marenzi, CEO of Opimas, told Yahoo Finance Live on Thursday. "This war in Ukraine is going to give the Fed the ammunition, the cover that it needs, to not raise interest rates too quickly. And I think Jay Powell is a very tepid sort of inflation fighter and he's not going to do as much as he needs to do to get that under control. And this seems like an excuse to kick the can further down the road still and not do too much too soon."
from us


Telegram что читает леночка
FROM American