Telegram Group & Telegram Channel
“Диалог “побежденных” или история одной книги III

“Диалог “побежденных”, мой первый перевод с французского, который я не планировал - но разве любовь планируют? - настиг меня, как в дешевом бульварном романе, как молния, как убийца в подворотне.

Дело даже не в том, кто написал эту книгу, хотя Люсьен Рёбате - автор величайшего французского романа XX века, “Два штандарта”, и автор “бестселлера Оккупации”, лучший музыкальный, кино и театральный критик Франции, - что признают и “левые”, а Пьер-Антуан Кусто лучший публицист своего поколения и брат знаменитого Жака-Ива Кусто, то есть, уже благодаря одним лишь именам этих людей при надлежащей рекламе можно продать пару тысяч экземпляров книги (я объясняю уже совсем как для тупых, и позже поясню, почему). И дело не в истории этой книги, которая просится в рекламный ролик: двое известных французских фашистов - один из знаменитой семьи -, обреченные на смерть, и проведшие 181 день в цепях в расстрельной камере, получают помилование в день исполнения приговора, и отправляются в средневековое аббатство отбывать пожизненное, где и разговаривают и записывают свой разговор из 24 глав, после чего… дают вынести рукопись тюремщику-эльзасцу, который не говорит по-французски, и думает, что выносит многословное юридические прошение о помиловании. Хотя, согласитесь, такая история - уже сама по себе книга, это как минимум 200-300 проданных экземпляров еще.

Дело в содержании этой книги. Я говорю о содержании в конкретном смысле, представьте себе 24 беседы Вольтера с де Садом - прямо в больнице, где содержат маркиза - об искусстве, фашизме и коммунизме, политике, сексе, Второй Мировой войне, философии, религии, спорте, национальностях, армии… И все это - с тысячей конкретных примеров, фамилий, имен, дат, историй от участников событий, философов, писателей и политических журналистов, мобилизованных во время Второй мировой офицеров, заключенных, переживших ожидание смертной казни, заядлых “тусовщиков” знакомых с культурным, политическим и светским обществом Парижа. Это легкие, простые, изящные, остроумные, невероятно желчные и увлекательнейшие тексты, доступные для чтения старшекласснику и оттого вдвойне умные, вдобавок - повествующие о совершенно незнакомой нам Франции, Франции настоящей, “Франции, которую мы потеряли”. Недаром “Диалоги” издали на французском всего раз, в 1999 году… в Бельгии, как часть исследования "левого" сенатора-историка Робера Бело (ты мы знаем уничтоженные еретические книги по их цитатам в трудах боголословов). В общем, “Диалоги” это 10 из 10. Яблочко.

Увидев эту книгу и прочитав ее, я испытал чувство, знакомое любому юноше, который влюбился - страстное желание рассказать всему миру о своей любви, поделиться тем, что я испытываю. Тем более - я продолжаю уделять внимание важным для издателя деталям - за авторские права не нужно было платить, оба автора умерли и хотя Кусто-ст оставил наследников (я состою в переписке с сыном Пьера-Антуана, парижским хирургом, и не теряю надежды выпросить у него три главы, которые Кусто-ст. запретил публиковать), по закону, права на книги государственных преступников покупать не нужно. То есть, потенциальный бестселлер и без нужды платить за права. Это 11 из 10.

Разумеется, я бросился с этой книгой по всем издательствам РФ. Как читатель. “Ребята, я нашел вам бестселлер, берите и издавайте, не за что, а, что, мне? да мне ничего не надо”. Лишь бы все увидели мою красавицу и могли разделить мой восторг. Само собой, я знал, что встретит меня в ответ, я ведь в этом бизнесе с 1998 года. Но я неисправимый оптимист и верю, что рано или поздно стена рухнет и русский писатель - несчастный Монте-Кристо, посаженный на цепь бандой гиньолей - вырвется на свободу и улыбнется Солнцу. Забегая сильно вперед - так оно и случилось.

Но сначала пришлось пару лет ковырять подземный ход алюминиевой ложкой. Видишь этот лаз, темный и узкий, читатель? По нему мы выйдем к свету. Операция "Труба" по выходу в тыл к московскому филиалу батальона "Азив" начинается. За мной, читатель!



group-telegram.com/lorcencov/6000
Create:
Last Update:

“Диалог “побежденных” или история одной книги III

“Диалог “побежденных”, мой первый перевод с французского, который я не планировал - но разве любовь планируют? - настиг меня, как в дешевом бульварном романе, как молния, как убийца в подворотне.

Дело даже не в том, кто написал эту книгу, хотя Люсьен Рёбате - автор величайшего французского романа XX века, “Два штандарта”, и автор “бестселлера Оккупации”, лучший музыкальный, кино и театральный критик Франции, - что признают и “левые”, а Пьер-Антуан Кусто лучший публицист своего поколения и брат знаменитого Жака-Ива Кусто, то есть, уже благодаря одним лишь именам этих людей при надлежащей рекламе можно продать пару тысяч экземпляров книги (я объясняю уже совсем как для тупых, и позже поясню, почему). И дело не в истории этой книги, которая просится в рекламный ролик: двое известных французских фашистов - один из знаменитой семьи -, обреченные на смерть, и проведшие 181 день в цепях в расстрельной камере, получают помилование в день исполнения приговора, и отправляются в средневековое аббатство отбывать пожизненное, где и разговаривают и записывают свой разговор из 24 глав, после чего… дают вынести рукопись тюремщику-эльзасцу, который не говорит по-французски, и думает, что выносит многословное юридические прошение о помиловании. Хотя, согласитесь, такая история - уже сама по себе книга, это как минимум 200-300 проданных экземпляров еще.

Дело в содержании этой книги. Я говорю о содержании в конкретном смысле, представьте себе 24 беседы Вольтера с де Садом - прямо в больнице, где содержат маркиза - об искусстве, фашизме и коммунизме, политике, сексе, Второй Мировой войне, философии, религии, спорте, национальностях, армии… И все это - с тысячей конкретных примеров, фамилий, имен, дат, историй от участников событий, философов, писателей и политических журналистов, мобилизованных во время Второй мировой офицеров, заключенных, переживших ожидание смертной казни, заядлых “тусовщиков” знакомых с культурным, политическим и светским обществом Парижа. Это легкие, простые, изящные, остроумные, невероятно желчные и увлекательнейшие тексты, доступные для чтения старшекласснику и оттого вдвойне умные, вдобавок - повествующие о совершенно незнакомой нам Франции, Франции настоящей, “Франции, которую мы потеряли”. Недаром “Диалоги” издали на французском всего раз, в 1999 году… в Бельгии, как часть исследования "левого" сенатора-историка Робера Бело (ты мы знаем уничтоженные еретические книги по их цитатам в трудах боголословов). В общем, “Диалоги” это 10 из 10. Яблочко.

Увидев эту книгу и прочитав ее, я испытал чувство, знакомое любому юноше, который влюбился - страстное желание рассказать всему миру о своей любви, поделиться тем, что я испытываю. Тем более - я продолжаю уделять внимание важным для издателя деталям - за авторские права не нужно было платить, оба автора умерли и хотя Кусто-ст оставил наследников (я состою в переписке с сыном Пьера-Антуана, парижским хирургом, и не теряю надежды выпросить у него три главы, которые Кусто-ст. запретил публиковать), по закону, права на книги государственных преступников покупать не нужно. То есть, потенциальный бестселлер и без нужды платить за права. Это 11 из 10.

Разумеется, я бросился с этой книгой по всем издательствам РФ. Как читатель. “Ребята, я нашел вам бестселлер, берите и издавайте, не за что, а, что, мне? да мне ничего не надо”. Лишь бы все увидели мою красавицу и могли разделить мой восторг. Само собой, я знал, что встретит меня в ответ, я ведь в этом бизнесе с 1998 года. Но я неисправимый оптимист и верю, что рано или поздно стена рухнет и русский писатель - несчастный Монте-Кристо, посаженный на цепь бандой гиньолей - вырвется на свободу и улыбнется Солнцу. Забегая сильно вперед - так оно и случилось.

Но сначала пришлось пару лет ковырять подземный ход алюминиевой ложкой. Видишь этот лаз, темный и узкий, читатель? По нему мы выйдем к свету. Операция "Труба" по выходу в тыл к московскому филиалу батальона "Азив" начинается. За мной, читатель!

BY TsarGori


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/lorcencov/6000

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The Security Service of Ukraine said in a tweet that it was able to effectively target Russian convoys near Kyiv because of messages sent to an official Telegram bot account called "STOP Russian War." Just days after Russia invaded Ukraine, Durov wrote that Telegram was "increasingly becoming a source of unverified information," and he worried about the app being used to "incite ethnic hatred." Telegram users are able to send files of any type up to 2GB each and access them from any device, with no limit on cloud storage, which has made downloading files more popular on the platform. In view of this, the regulator has cautioned investors not to rely on such investment tips / advice received through social media platforms. It has also said investors should exercise utmost caution while taking investment decisions while dealing in the securities market. "We're seeing really dramatic moves, and it's all really tied to Ukraine right now, and in a secondary way, in terms of interest rates," Octavio Marenzi, CEO of Opimas, told Yahoo Finance Live on Thursday. "This war in Ukraine is going to give the Fed the ammunition, the cover that it needs, to not raise interest rates too quickly. And I think Jay Powell is a very tepid sort of inflation fighter and he's not going to do as much as he needs to do to get that under control. And this seems like an excuse to kick the can further down the road still and not do too much too soon."
from us


Telegram TsarGori
FROM American