Telegram Group & Telegram Channel
Второй день конференции прошёл

Мы сбились со счёта, сколько же было в конце концов слушателей... Но на некоторых секциях пришлось доставлять стулья в наши небольшие аудитории, чтобы разместить 20-30 гостей. Мы рады, что Менделеевская линия, 5 на эти два дня стала местом притяжения не только для докладчиков конференции, но и для большого числа слушателей — тех, кто любит философию и ей занимается. Преподаватели Института философии СПбГУ (нынешние и бывшие), участники прошлой конференции, студенты других факультетов и вузов, которые посвящают своё время философии просто потому, что для них это важно и ценно.

Во второй день конференции прошли два пленарных заседания, на которых Артём Евгеньевич Радеев рассказал об эстетической атмосфере и её теневых двойниках, а Лада Витальевна Цыпина — об историко-философской призме и актуальной философии. Обоих спикеров ещё долго не отпускали после окончания пленарок. Спасибо им огромное за их вклад в научную жизнь нашего института и конференции.

Из 64 докладов, запланированных на второй день, не было представлено только 6. Участники ради диалога друг с другом приехали буквально со всех концов России. Были очень рады видеть вас эти два дня в Санкт-Петербурге!



group-telegram.com/scicom_ip/139
Create:
Last Update:

Второй день конференции прошёл

Мы сбились со счёта, сколько же было в конце концов слушателей... Но на некоторых секциях пришлось доставлять стулья в наши небольшие аудитории, чтобы разместить 20-30 гостей. Мы рады, что Менделеевская линия, 5 на эти два дня стала местом притяжения не только для докладчиков конференции, но и для большого числа слушателей — тех, кто любит философию и ей занимается. Преподаватели Института философии СПбГУ (нынешние и бывшие), участники прошлой конференции, студенты других факультетов и вузов, которые посвящают своё время философии просто потому, что для них это важно и ценно.

Во второй день конференции прошли два пленарных заседания, на которых Артём Евгеньевич Радеев рассказал об эстетической атмосфере и её теневых двойниках, а Лада Витальевна Цыпина — об историко-философской призме и актуальной философии. Обоих спикеров ещё долго не отпускали после окончания пленарок. Спасибо им огромное за их вклад в научную жизнь нашего института и конференции.

Из 64 докладов, запланированных на второй день, не было представлено только 6. Участники ради диалога друг с другом приехали буквально со всех концов России. Были очень рады видеть вас эти два дня в Санкт-Петербурге!

BY Конференция ИФ СПбГУ 2025 // Философия как традиция и ценность













Share with your friend now:
group-telegram.com/scicom_ip/139

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The regulator said it has been undertaking several campaigns to educate the investors to be vigilant while taking investment decisions based on stock tips. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup. Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government. Again, in contrast to Facebook, Google and Twitter, Telegram's founder Pavel Durov runs his company in relative secrecy from Dubai. Pavel Durov, a billionaire who embraces an all-black wardrobe and is often compared to the character Neo from "the Matrix," funds Telegram through his personal wealth and debt financing. And despite being one of the world's most popular tech companies, Telegram reportedly has only about 30 employees who defer to Durov for most major decisions about the platform.
from ms


Telegram Конференция ИФ СПбГУ 2025 // Философия как традиция и ценность
FROM American