2. Жанр. Автофикшен? Уже не мемуары, не автобиография, но и не Симонов. Отделять себя от своего героя автор не стал. Почему? Не знаю. Могу предположить, что причин несколько - как психологическая невозможность отстраниться от пережитого, так и, что важнее, желание сказать: всё было вот так, всё вот так и было, и есть...
3. Роман состоит из двух частей. "До СВО" и "СВО". Мне больше понравилась часть "до СВО". Великолепно исполнено. У этой части текста несколько составляющих - современность (будни чиновника, работающего с ветеранами и поисковиками), канцелярит современный и времён Великой Отечественной войны (приказы, записи журналов боевых действий), художественные зарисовки о боях под Ленинградом во время Великой Отечественной. Всё это чётко разграничено с помощью языка. Толстой для такого использовал французский, а Филиппов обошёлся русским, наглядно доказав, что канцелярит отдельная форма существования языка. При этом его речь в остальном тексте тоже довольно суха, лапидарна, изобилует своеобразными устойчивыми выражениями. Так, четко отчитывается чисто по делу, вернувшийся с задания разведчик. И эта особенность речи только нарастает ко второй части книги.
4. Язык книги отражает реальность и опыт. Без нарочитости звучит сво-шный сленг. Автору не надо много страниц, чтобы описать быт и землю, за которую он воюет, несколько приметных черт и вот картина: "В начале апреля в Минеральном цвело всё, что могло цвести: яблони, вишни, абрикосы, черешня. Трава перла из земли, как недельная щетина. Даром, что зелёная". "Стемнело стремительно, как это бывает всегда летом в южнорусской степи". Вообще есть очень удачные сцены, без натужности и нарочитости рисующие войну. Например, чаепитие в блиндаже. Когда мужики сидят отрезанные от всех, без воды и еды. И вот к ним заносит с полторашкой воды пулемётчика. Вообще мне очень понравилась эта глава, потому что там о крысах. А я крыс люблю. А ещё вспомнились воспоминания (простите за тавтологию) одного из исповедников. Как его отправили замерзать-умирать, а пришли крысы и вместо того, чтобы сожрать его, укрыли множеством своих тел и согревали всю ночь... В общем почти житийный эпизод из "Собирателей тишины".
5. Главное достоинство книги почти полное отсутствие прямой пропаганды и нарочитости. И даже концовка перестает такой быть, становясь просто заклинанием уставшего мужика, психом недоптрс и пацанским таким вызовом. Все решает контекст. Тут нет никаких рассуждений о Родине и т.д., но хватает пары фраз о том как цветёт Донецкая земля и о говорящем на суржике парне из Краснодара и становится всё просто и ясно.
6. Я считаю, что вообще говорить об этом всём не надо. Самое неудачное место романа - в котором герой пытается дать пояснение, почему эта земля его: о крови, которой он ее полил и всем прочем. Эту землю кто только кровью не поливал. И хоть право крови, как по мне, рабочее, но говорить о нем так не стоит. Ведь к примеру хохлы, которых нашёл во дворе Штурман и похоронил, и поставил над ними крест, тоже пролили в эту землю свою кровь, и удобрили её своими телами. Эта земля их. В том-то и ужас этой войны. Она наша и их. И художественными средствами это всё Вожак передает гораздо лучше, чем прямой пропагандой. Без слов лучше.
ЗЫ. Находкой стала первая часть книги. Тут автор смог сказать всё, что не мог сказать во второй части. Хотя мне кажется, что до конца потенциал этой находки не реализован. Наверное, ещё не время.
2. Жанр. Автофикшен? Уже не мемуары, не автобиография, но и не Симонов. Отделять себя от своего героя автор не стал. Почему? Не знаю. Могу предположить, что причин несколько - как психологическая невозможность отстраниться от пережитого, так и, что важнее, желание сказать: всё было вот так, всё вот так и было, и есть...
3. Роман состоит из двух частей. "До СВО" и "СВО". Мне больше понравилась часть "до СВО". Великолепно исполнено. У этой части текста несколько составляющих - современность (будни чиновника, работающего с ветеранами и поисковиками), канцелярит современный и времён Великой Отечественной войны (приказы, записи журналов боевых действий), художественные зарисовки о боях под Ленинградом во время Великой Отечественной. Всё это чётко разграничено с помощью языка. Толстой для такого использовал французский, а Филиппов обошёлся русским, наглядно доказав, что канцелярит отдельная форма существования языка. При этом его речь в остальном тексте тоже довольно суха, лапидарна, изобилует своеобразными устойчивыми выражениями. Так, четко отчитывается чисто по делу, вернувшийся с задания разведчик. И эта особенность речи только нарастает ко второй части книги.
4. Язык книги отражает реальность и опыт. Без нарочитости звучит сво-шный сленг. Автору не надо много страниц, чтобы описать быт и землю, за которую он воюет, несколько приметных черт и вот картина: "В начале апреля в Минеральном цвело всё, что могло цвести: яблони, вишни, абрикосы, черешня. Трава перла из земли, как недельная щетина. Даром, что зелёная". "Стемнело стремительно, как это бывает всегда летом в южнорусской степи". Вообще есть очень удачные сцены, без натужности и нарочитости рисующие войну. Например, чаепитие в блиндаже. Когда мужики сидят отрезанные от всех, без воды и еды. И вот к ним заносит с полторашкой воды пулемётчика. Вообще мне очень понравилась эта глава, потому что там о крысах. А я крыс люблю. А ещё вспомнились воспоминания (простите за тавтологию) одного из исповедников. Как его отправили замерзать-умирать, а пришли крысы и вместо того, чтобы сожрать его, укрыли множеством своих тел и согревали всю ночь... В общем почти житийный эпизод из "Собирателей тишины".
5. Главное достоинство книги почти полное отсутствие прямой пропаганды и нарочитости. И даже концовка перестает такой быть, становясь просто заклинанием уставшего мужика, психом недоптрс и пацанским таким вызовом. Все решает контекст. Тут нет никаких рассуждений о Родине и т.д., но хватает пары фраз о том как цветёт Донецкая земля и о говорящем на суржике парне из Краснодара и становится всё просто и ясно.
6. Я считаю, что вообще говорить об этом всём не надо. Самое неудачное место романа - в котором герой пытается дать пояснение, почему эта земля его: о крови, которой он ее полил и всем прочем. Эту землю кто только кровью не поливал. И хоть право крови, как по мне, рабочее, но говорить о нем так не стоит. Ведь к примеру хохлы, которых нашёл во дворе Штурман и похоронил, и поставил над ними крест, тоже пролили в эту землю свою кровь, и удобрили её своими телами. Эта земля их. В том-то и ужас этой войны. Она наша и их. И художественными средствами это всё Вожак передает гораздо лучше, чем прямой пропагандой. Без слов лучше.
ЗЫ. Находкой стала первая часть книги. Тут автор смог сказать всё, что не мог сказать во второй части. Хотя мне кажется, что до конца потенциал этой находки не реализован. Наверное, ещё не время.
BY Записки на полях
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
But because group chats and the channel features are not end-to-end encrypted, Galperin said user privacy is potentially under threat. Some privacy experts say Telegram is not secure enough False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects. Two days after Russia invaded Ukraine, an account on the Telegram messaging platform posing as President Volodymyr Zelenskiy urged his armed forces to surrender. Either way, Durov says that he withdrew his resignation but that he was ousted from his company anyway. Subsequently, control of the company was reportedly handed to oligarchs Alisher Usmanov and Igor Sechin, both allegedly close associates of Russian leader Vladimir Putin.
from us