Сегодня на занятии моих девочек Н4, вылезла вокабялурная уборка в трех воплощениях: 「そうじする」 「片付ける」 「しまう」
3 японских глагола, которые по-русски звучат как «убираться». Но по-японски - это вообще три разные стадии уборки.
Разбираемся:
🧹 そうじする(掃除する)
Чистить, мыть, пылесосить, подметать, протирать.
Когда ты берешь швабру, пылесос и тряпку - это всё そうじする. То есть все сто действий полноценной уборки это сюда.
💜Пример: 毎日部屋をそうじしています。 Каждый день убираюсь в комнате.
📦片付ける(かたづける)
Расставлять по местам, разбирать завалы, наводить порядок, убирать так, чтобы поверхность была чистой.
Когда комната вроде бы чистая, но везде хаос, вещи разбросаны - это случай для かたづける. Разложить книги по полкам, спрятать носки в ящик, разобрать посуду со стола - это всё 片付ける.
💜Пример: パーティーのあとで部屋をかたづけた。 После вечеринки я разобрала завалы в комнате. (не мыл полы и протирал пыль, а просто убрал все вещи)
🗄 しまう(仕舞う)
Убрать что-то в шкаф, ящик, коробку. То есть «засунуть на место» или «спрятать», чтобы не было видно.
Это когда ты физически прячешь вещь туда, где она должна храниться. Например, убираешь зимнюю одежду в коробку на антресоль.
💜Пример: 本をかばんにしまった。 Убрала книгу в сумку.
Простой пример из жизни на всех стадиях:
1️⃣Сперва ты かたづける - убираешь всё со стола, ставишь кружку на место. 2️⃣Потом そうじする - протираешь стол, пылесосишь. 3️⃣А если это зимняя кружка со снеговиком - можешь ещё и しまう её в дальний ящик до следующего декабря.
Сегодня на занятии моих девочек Н4, вылезла вокабялурная уборка в трех воплощениях: 「そうじする」 「片付ける」 「しまう」
3 японских глагола, которые по-русски звучат как «убираться». Но по-японски - это вообще три разные стадии уборки.
Разбираемся:
🧹 そうじする(掃除する)
Чистить, мыть, пылесосить, подметать, протирать.
Когда ты берешь швабру, пылесос и тряпку - это всё そうじする. То есть все сто действий полноценной уборки это сюда.
💜Пример: 毎日部屋をそうじしています。 Каждый день убираюсь в комнате.
📦片付ける(かたづける)
Расставлять по местам, разбирать завалы, наводить порядок, убирать так, чтобы поверхность была чистой.
Когда комната вроде бы чистая, но везде хаос, вещи разбросаны - это случай для かたづける. Разложить книги по полкам, спрятать носки в ящик, разобрать посуду со стола - это всё 片付ける.
💜Пример: パーティーのあとで部屋をかたづけた。 После вечеринки я разобрала завалы в комнате. (не мыл полы и протирал пыль, а просто убрал все вещи)
🗄 しまう(仕舞う)
Убрать что-то в шкаф, ящик, коробку. То есть «засунуть на место» или «спрятать», чтобы не было видно.
Это когда ты физически прячешь вещь туда, где она должна храниться. Например, убираешь зимнюю одежду в коробку на антресоль.
💜Пример: 本をかばんにしまった。 Убрала книгу в сумку.
Простой пример из жизни на всех стадиях:
1️⃣Сперва ты かたづける - убираешь всё со стола, ставишь кружку на место. 2️⃣Потом そうじする - протираешь стол, пылесосишь. 3️⃣А если это зимняя кружка со снеговиком - можешь ещё и しまう её в дальний ящик до следующего декабря.
Crude oil prices edged higher after tumbling on Thursday, when U.S. West Texas intermediate slid back below $110 per barrel after topping as much as $130 a barrel in recent sessions. Still, gas prices at the pump rose to fresh highs. The SC urges the public to refer to the SC’s I nvestor Alert List before investing. The list contains details of unauthorised websites, investment products, companies and individuals. Members of the public who suspect that they have been approached by unauthorised firms or individuals offering schemes that promise unrealistic returns The Securities and Exchange Board of India (Sebi) had carried out a similar exercise in 2017 in a matter related to circulation of messages through WhatsApp. Telegram has become more interventionist over time, and has steadily increased its efforts to shut down these accounts. But this has also meant that the company has also engaged with lawmakers more generally, although it maintains that it doesn’t do so willingly. For instance, in September 2021, Telegram reportedly blocked a chat bot in support of (Putin critic) Alexei Navalny during Russia’s most recent parliamentary elections. Pavel Durov was quoted at the time saying that the company was obliged to follow a “legitimate” law of the land. He added that as Apple and Google both follow the law, to violate it would give both platforms a reason to boot the messenger from its stores. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones.
from us