#фантом_анонс. ЭЛИС МАКДЕРМОТТ. ОТПУЩЕНИЕ
Перевод с английского Светланы Арестовой
Август–сентябрь
Лучшая книга года по версиям Time, Esquire, Good Housekeeping, Kirkus Reviews, Los Angeles Times, NPR, Oprah Daily, Real Simple и Vogue.
Захватывающий рассказ о жизни женщин на обочине вьетнамской войны. Американки, жизнь которых оказалась связана с Вьетнамом, пусть и на недолгий срок, всегда были персонажами второго плана, массовкой, в литературе о войне во Вьетнаме, но в романе Элис Макдермотт они в центре. Это история о женщинах, оказавшихся невольными свидетельницами огромных и трагических событий. Триша — застенчивая новобрачная, которая вышла замуж за подающего надежды адвоката, работающего в военно-морской разведке. Шарлин — опытная «корпоративная» супруга и мать троих детей. В Сайгоне эти две женщины образуют осторожный союз, обе — подруги и помощницы своих мужей, но обеих волнует судьба Вьетнама, и они готовы «творить добро» для вьетнамцев.
Шестьдесят лет спустя дочь Шарлин, вдохновленная встречей со стареющим ветераном Вьетнама, связывается с Тришей. Вместе они оглядываются на то время в Сайгоне, иронично оценивая поворотный 1963 год и место женщин в те дни — на периферии политики, истории, войны, убеждений их мужей. Виртуозный роман Элис Макдермотт, одной из самых наблюдательных и самых гуманистичных писательниц, — о глупости и благодати, об обязательствах и жертвах, об отпущении грехов в сломанном мире.
#фантомпресс #элисмакдермотт
Перевод с английского Светланы Арестовой
Август–сентябрь
Лучшая книга года по версиям Time, Esquire, Good Housekeeping, Kirkus Reviews, Los Angeles Times, NPR, Oprah Daily, Real Simple и Vogue.
Захватывающий рассказ о жизни женщин на обочине вьетнамской войны. Американки, жизнь которых оказалась связана с Вьетнамом, пусть и на недолгий срок, всегда были персонажами второго плана, массовкой, в литературе о войне во Вьетнаме, но в романе Элис Макдермотт они в центре. Это история о женщинах, оказавшихся невольными свидетельницами огромных и трагических событий. Триша — застенчивая новобрачная, которая вышла замуж за подающего надежды адвоката, работающего в военно-морской разведке. Шарлин — опытная «корпоративная» супруга и мать троих детей. В Сайгоне эти две женщины образуют осторожный союз, обе — подруги и помощницы своих мужей, но обеих волнует судьба Вьетнама, и они готовы «творить добро» для вьетнамцев.
Шестьдесят лет спустя дочь Шарлин, вдохновленная встречей со стареющим ветераном Вьетнама, связывается с Тришей. Вместе они оглядываются на то время в Сайгоне, иронично оценивая поворотный 1963 год и место женщин в те дни — на периферии политики, истории, войны, убеждений их мужей. Виртуозный роман Элис Макдермотт, одной из самых наблюдательных и самых гуманистичных писательниц, — о глупости и благодати, об обязательствах и жертвах, об отпущении грехов в сломанном мире.
#фантомпресс #элисмакдермотт
Forwarded from Seasons of life
Кинематографичный роман о Магадане, сборник современной актуальной прозы и книга про освобождение от объятий родительской любви — литературный редактор Настя Рыжкова составила список для летнего чтения 🤍
Мы решили подарить вам три набора книг из этой подборки — условия конкурса ищите тут.
#seasons_книги
Мы решили подарить вам три набора книг из этой подборки — условия конкурса ищите тут.
#seasons_книги
О «Стеклянном дворце» Гоша можно говорить бесконечно, в разных его ипостасях. Это и этнический роман, и антиколониальный, и семейная сага, и хроника стремительного бега времени (вспомните, как изменилась Бирма и мир вокруг нее всего за несколько десятилетий).
Сначала все затмят золотые пагоды и огромные глаза девочки Долли, потом — бесконечные годы в индийской ссылке вместе с семьей короля-изгнанника (в то время как один из последних индийских королей Индии закончил свои дни точно в такой же ссылке, но в Бирме).
И много, много удивительных и страшных перемен потом.
А в конце — неожиданный и беспощадный выбор: что правильнее — воевать с общим врагом вместе с поработившей тебя державой — или перейти на сторону пришлого зла в надежде добыть свободу для своей страны.
Страшный выбор. Не дай бог никому делать такой…
И в самом конце робкой искоркой надежды мелькнет легендарная бирманская диссидентка Аун Сан Су Чжи. Очень грустно читать эти строки сейчас, четверть века спустя после того, как они были написаны — за это время Аун Сан Су Чжи успеет выйти из заточения, недолго, буквально пару лет, побыть лидером страны — и вновь отправиться в тюрьму после переворота четыре года назад. Но теперь уже без ореола героини и мученицы: «реальная политика» поглотила и ее.
Так закольцовывается история: пожизненная ссылка одного короля в начале книги — и заточение первого и единственного лидера так и не родившейся свободной Мьянмы в финале.
«…Необходимо противостоять тирании и коррупции, но одновременно точно так же необходимо противостоять и самой политике…
Нельзя позволять ей пожирать всю жизнь, все существование. Для меня главный ужас унизительности нашего положения — не только в Бирме, но и во многих других странах — в том, что политика вторглась повсюду, ничего не пощадив… в религию, искусство, семью… Она завладела всем, и нет от нее спасения. А что, в конце концов, может быть более мелким и суетным, чем политика?»
Амитав Гош «Стеклянный дворец» (перевод Марии Александровой)
Фото Книжного клуба Александра Родионова (RODIONOV.MEDIA)
#фантомпресс #амитавгош
Сначала все затмят золотые пагоды и огромные глаза девочки Долли, потом — бесконечные годы в индийской ссылке вместе с семьей короля-изгнанника (в то время как один из последних индийских королей Индии закончил свои дни точно в такой же ссылке, но в Бирме).
И много, много удивительных и страшных перемен потом.
А в конце — неожиданный и беспощадный выбор: что правильнее — воевать с общим врагом вместе с поработившей тебя державой — или перейти на сторону пришлого зла в надежде добыть свободу для своей страны.
Страшный выбор. Не дай бог никому делать такой…
И в самом конце робкой искоркой надежды мелькнет легендарная бирманская диссидентка Аун Сан Су Чжи. Очень грустно читать эти строки сейчас, четверть века спустя после того, как они были написаны — за это время Аун Сан Су Чжи успеет выйти из заточения, недолго, буквально пару лет, побыть лидером страны — и вновь отправиться в тюрьму после переворота четыре года назад. Но теперь уже без ореола героини и мученицы: «реальная политика» поглотила и ее.
Так закольцовывается история: пожизненная ссылка одного короля в начале книги — и заточение первого и единственного лидера так и не родившейся свободной Мьянмы в финале.
«…Необходимо противостоять тирании и коррупции, но одновременно точно так же необходимо противостоять и самой политике…
Нельзя позволять ей пожирать всю жизнь, все существование. Для меня главный ужас унизительности нашего положения — не только в Бирме, но и во многих других странах — в том, что политика вторглась повсюду, ничего не пощадив… в религию, искусство, семью… Она завладела всем, и нет от нее спасения. А что, в конце концов, может быть более мелким и суетным, чем политика?»
Амитав Гош «Стеклянный дворец» (перевод Марии Александровой)
Фото Книжного клуба Александра Родионова (RODIONOV.MEDIA)
#фантомпресс #амитавгош
#фантом_анонс. КЭТРИН ЧИДЖИ. ПТЕНЧИК (название рабочее)
Перевод с английского Марины Извековой
Июль-Август
Необычный психологический триллер, номинированный на Дублинскую литературную премию. Как и все девочки в ее классе, двенадцатилетняя Джастин тянется к своей очаровательной, харизматичной новой учительнице и жаждет стать ее любимицей. Однако, когда в школе начинают случаться странные кражи, у Джастин появляется чувство, что
тут что-то не так. С каждым поворотом сюжета эта нетривиальная история обмана и разъедающего душу чувства вины принимает все более мрачный оборот.
История, происходящая в Новой Зеландии в 1980-х, поднимает темы, которые станут важными спустя два десятка лет: детские травмы, манипуляторство, абьюз, деспотизм взрослых, инфантилизм, самоутверждение за счет других.
#фантомпресс #кэтринчиджи
Перевод с английского Марины Извековой
Июль-Август
Необычный психологический триллер, номинированный на Дублинскую литературную премию. Как и все девочки в ее классе, двенадцатилетняя Джастин тянется к своей очаровательной, харизматичной новой учительнице и жаждет стать ее любимицей. Однако, когда в школе начинают случаться странные кражи, у Джастин появляется чувство, что
тут что-то не так. С каждым поворотом сюжета эта нетривиальная история обмана и разъедающего душу чувства вины принимает все более мрачный оборот.
История, происходящая в Новой Зеландии в 1980-х, поднимает темы, которые станут важными спустя два десятка лет: детские травмы, манипуляторство, абьюз, деспотизм взрослых, инфантилизм, самоутверждение за счет других.
#фантомпресс #кэтринчиджи
Forwarded from Девчонки умнее стариков
Эпизод 5. Спасительное забвение и скелеты из шкафов: «Время старого бога» Себастьяна Барри и «Интимная жизнь наших предков» Бьянки Питцорно
Женя рассказывает о 66-летнем полицейском в отставке, который больше времени проводит в своих воспоминаниях, чем наяву. Роман Себастьяна Барри «Время старого бога» из шорт-листа номинации «Иностранная литература» ей очень понравился, но она предупреждает: эта тяжелая история ещё долго вас не отпустит. У Наташи — семейная сага итальянской писательницы Бьянки Питцорно, героине которого открываются тайны и неблагочестивое прошлое рода. Впрочем, то, что считалось стыдным шестьдесят лет назад, у современной девушки вызывает скорее улыбку. Девчонки советуют «Интимную жизнь наших предков» для чтения в отпуске и полностью согласны, что роман остался в длинном списке. 🎧СЛУШАЙТЕ НА УДОБНОЙ ПЛАТФОРМЕ🎧
Книги выпуска:
Себастьян Барри. Время старого бога. М.: Фантом Пресс, 2024. Перевод с англ. Марины Извековой Бьянка Питцорно. Интимная жизнь наших предков. М.: Альпина Паблишер, 2024. Перевод с итал. Андрея Манухина
В выпуске также упоминаются: «Стеклянный дворец» Амитава Гоша, «Ночь между июлем и августом» Дарьи Золотовой, «Полиция памяти» Ёко Огавы, «Скрижали судьбы» и «Долгий путь» Себастьяна Барри, «История одиночества» Джона Бойна, «Латинист» Марка Принса, «Швея с Сардинии» и «Послушай мое сердце» Бьянки Питцорно, «Божественная комедия» Данте Алигьери и «Мемуары гейши» Артура Голдена.
Подкаст выходит при поддержке соучредителя литературной премии «Ясная Поляна» — компании Samsung Electronics
Ведущие: Наташа Ломыкина и Женя Власенко
Звук и монтаж: Сергей Христолюбов
Редакторка: Арина Киселева
Продюсерка: Женя Власенко
Джингл: Sasha Chilikova (Madiken)
Обложка: Алла Белоусова
Женя рассказывает о 66-летнем полицейском в отставке, который больше времени проводит в своих воспоминаниях, чем наяву. Роман Себастьяна Барри «Время старого бога» из шорт-листа номинации «Иностранная литература» ей очень понравился, но она предупреждает: эта тяжелая история ещё долго вас не отпустит. У Наташи — семейная сага итальянской писательницы Бьянки Питцорно, героине которого открываются тайны и неблагочестивое прошлое рода. Впрочем, то, что считалось стыдным шестьдесят лет назад, у современной девушки вызывает скорее улыбку. Девчонки советуют «Интимную жизнь наших предков» для чтения в отпуске и полностью согласны, что роман остался в длинном списке. 🎧СЛУШАЙТЕ НА УДОБНОЙ ПЛАТФОРМЕ🎧
Книги выпуска:
Себастьян Барри. Время старого бога. М.: Фантом Пресс, 2024. Перевод с англ. Марины Извековой Бьянка Питцорно. Интимная жизнь наших предков. М.: Альпина Паблишер, 2024. Перевод с итал. Андрея Манухина
В выпуске также упоминаются: «Стеклянный дворец» Амитава Гоша, «Ночь между июлем и августом» Дарьи Золотовой, «Полиция памяти» Ёко Огавы, «Скрижали судьбы» и «Долгий путь» Себастьяна Барри, «История одиночества» Джона Бойна, «Латинист» Марка Принса, «Швея с Сардинии» и «Послушай мое сердце» Бьянки Питцорно, «Божественная комедия» Данте Алигьери и «Мемуары гейши» Артура Голдена.
Подкаст выходит при поддержке соучредителя литературной премии «Ясная Поляна» — компании Samsung Electronics
Ведущие: Наташа Ломыкина и Женя Власенко
Звук и монтаж: Сергей Христолюбов
Редакторка: Арина Киселева
Продюсерка: Женя Власенко
Джингл: Sasha Chilikova (Madiken)
Обложка: Алла Белоусова
Послезавтра в Иваново стартует книжный фестиваль «Читай-отдыхай». И мы там будем — в лице нашей суперзвезды Павла @knigi_korotko_tg, с 4 по 6 июля на территории железнодорожного вокзала. Уже одного Паши в «городе невест» было бы достаточно, но книги, как вы догадываетесь, тоже будут, включая все наши июньские новинки. Заходите, отличное общение, приятные цены и рассказы о наших бестселлерах гарантированы. Кстати, из Москвы до Иванова тоже недалеко, всего-то три часа на «Ласточке».
Подробнее — https://visitivanovo.ru/knijniyfestival
#фантомпресс #фантом_новости #иваново
Подробнее — https://visitivanovo.ru/knijniyfestival
#фантомпресс #фантом_новости #иваново
#фантом_анонс АРИЭЛЬ ДЖАНИКЯН. СТАРАТЕЛИ
Перевод с английского Марии Панич
Сентябрь
Семейная сага, разворачивающаяся на фоне знаменитой Золотой лихорадки на Клондайке. Элис из семьи бедных фермеров, ее семья всегда боролась за существование, не помышляя ни о чем большем. Но когда муж старшей сестры натыкается на золотую жилую в Юконе, для Элис все
меняется — она присоединяется к золотоискателям, осаждающим Клондайк. Так начинается ее путь к богатству на фоне заснеженных пейзажей. Аляску наводняют толпы новоиспеченных старателей, а местному индейскому
населению отводится роль носильщиков и кухарок. Умная, решительная и, главное, остро недовольная своей жизнью, Элис готова на все, лишь бы никогда больше не знать бедности, даже если заплатить за это придется чьей-нибудь жизнью.
Спустя сто лет ее правнучка едет тем же маршрутом в надежде восстановить справедливость и, пусть минуло уже столько лет, хоть как-то искупить ту трагедию, что произошла в дни золотой лихорадки.
«Старатели» Ариэль Джаникян основаны на подлинной истории предков самой писательницы — погружаясь в их непростые судьбы, она осмысляет историю всей Америки и вечные, но ничуть не менее актуальные вопросы доброты и жестокости, силы и алчности, любви и прощения, компромисса и справедливости.
#фантомпресс #ариэльджаникян
Перевод с английского Марии Панич
Сентябрь
Семейная сага, разворачивающаяся на фоне знаменитой Золотой лихорадки на Клондайке. Элис из семьи бедных фермеров, ее семья всегда боролась за существование, не помышляя ни о чем большем. Но когда муж старшей сестры натыкается на золотую жилую в Юконе, для Элис все
меняется — она присоединяется к золотоискателям, осаждающим Клондайк. Так начинается ее путь к богатству на фоне заснеженных пейзажей. Аляску наводняют толпы новоиспеченных старателей, а местному индейскому
населению отводится роль носильщиков и кухарок. Умная, решительная и, главное, остро недовольная своей жизнью, Элис готова на все, лишь бы никогда больше не знать бедности, даже если заплатить за это придется чьей-нибудь жизнью.
Спустя сто лет ее правнучка едет тем же маршрутом в надежде восстановить справедливость и, пусть минуло уже столько лет, хоть как-то искупить ту трагедию, что произошла в дни золотой лихорадки.
«Старатели» Ариэль Джаникян основаны на подлинной истории предков самой писательницы — погружаясь в их непростые судьбы, она осмысляет историю всей Америки и вечные, но ничуть не менее актуальные вопросы доброты и жестокости, силы и алчности, любви и прощения, компромисса и справедливости.
#фантомпресс #ариэльджаникян
«Дом, где живет лето» Мег Митчелл Мур — электронная версия!
Уютный, летний роман в переводе Елены Жилиной о местечке Совий Клюв в штате Мэн появился на всех электронных площадках (только в текстовой версии)! Проведите с ним три летних месяца на тихом побережье, где становится явным то, что так долго было тайным, где кто-то только познает жизнь, а кто-то покидает ее, где тихое море, у которого есть память (порой даже слишком много). Где приют, в котором можно найти спасение от треволнений и тягот внешнего мира — а возможно, и самих себя.
Луиза с тремя детьми на все лето приехала в родительский дом в уютном городке на берегу моря в штате Мэн. Это не столько каникулы, сколько бегство от проблем — их брак со Стивеном дал трещину; книга, которую Луиза должна вот-вот сдать, так и не написана; дети подросли и требуют больше внимания. Но Луиза надеется, что предстоящие летние дни в идиллическом месте развеют все проблемы и жизнь снова наладится. Но возвращение в любимый дом лишь все усугубляет. Ее отец, бывший судья и столп местного общества, страдает болезнью Альцгеймера. Ее всегда элегантная мать притворяется, что все в полном порядке. А муж, оставшийся в Нью-Йорке, почти не дает о себе знать. И все же Луиза надеется найти в эти летние месяцы утраченный покой. А совсем недалеко от старого дома у моря в маленькой убогой квартирке пытается начать новую жизнь Кристи, только что потерявшая мать и узнавшая правду о своем происхождении. В старом уютном доме, всегда бывшем настоящим семейным гнездом, постепенно сгущается напряжение, которое может перейти в драму или, напротив, развязать все узлы, освободив от эмоционального груза.
Встречайте на любимых электронных площадках!
#фантомпресс #мегмитчеллмур #фантом_новости
Уютный, летний роман в переводе Елены Жилиной о местечке Совий Клюв в штате Мэн появился на всех электронных площадках (только в текстовой версии)! Проведите с ним три летних месяца на тихом побережье, где становится явным то, что так долго было тайным, где кто-то только познает жизнь, а кто-то покидает ее, где тихое море, у которого есть память (порой даже слишком много). Где приют, в котором можно найти спасение от треволнений и тягот внешнего мира — а возможно, и самих себя.
Луиза с тремя детьми на все лето приехала в родительский дом в уютном городке на берегу моря в штате Мэн. Это не столько каникулы, сколько бегство от проблем — их брак со Стивеном дал трещину; книга, которую Луиза должна вот-вот сдать, так и не написана; дети подросли и требуют больше внимания. Но Луиза надеется, что предстоящие летние дни в идиллическом месте развеют все проблемы и жизнь снова наладится. Но возвращение в любимый дом лишь все усугубляет. Ее отец, бывший судья и столп местного общества, страдает болезнью Альцгеймера. Ее всегда элегантная мать притворяется, что все в полном порядке. А муж, оставшийся в Нью-Йорке, почти не дает о себе знать. И все же Луиза надеется найти в эти летние месяцы утраченный покой. А совсем недалеко от старого дома у моря в маленькой убогой квартирке пытается начать новую жизнь Кристи, только что потерявшая мать и узнавшая правду о своем происхождении. В старом уютном доме, всегда бывшем настоящим семейным гнездом, постепенно сгущается напряжение, которое может перейти в драму или, напротив, развязать все узлы, освободив от эмоционального груза.
Встречайте на любимых электронных площадках!
#фантомпресс #мегмитчеллмур #фантом_новости