group-telegram.com/tochnonenagoa/1011
Create:
Last Update:
Last Update:
Один совет, который я бы дала себе перед эмиграцией
есть и другие, но этот самый важный
Постоянно думаю о том, что хочется вернуться на 3 года назад и сказать самой себе:
«Ирина, блин, начинай уже учить итальянский, не сиди просто так!!!»
Мой опыт жизни и учебы по обмену в Бельгии сыграл со мной злую шутку при планировании переезда в Италию. Казалось, что итальянский язык выучится сам — как французский в мои 17 лет. Но не тут-то было.
В Бельгии язык меня буквально окружал со всех сторон. Дома все говорили на французском, в школе все предметы были на французском, весь мир был на французском за исключением маленького островка в виде других студентов по обмену, с которыми мы общались на английском.
С Италией все сложилось иначе, погружения в язык и культуру не случилось. Дома мы говорим на русском и английском, в университете — на английском, и только походы в бар сопровождаются небольшой практикой языка: «чао ун апероль спритц пер фаворе, грацие».
По итогу к концу первого года мой итальянский остался ровно на том же уровне, что и раньше, а бюрократических вопросиков для решения прибавилось. И именно в этот момент я поняла, что язык надо было начинать учить еще давно, а не ждать какой-то магии (которая не случится).
В эмиграции сильно проще, когда ты говоришь на языке страны. Легче ходить в магазины, легче строить рутину, легче знакомиться с людьми. Язык помогает лучше понять местную культуру и интегрироваться. И он правда важен, если вы планируете в этой стране задержаться.
Поэтому если вы только-только задумываетесь об эмиграции или уже имеете понимание, куда, когда и что, то начинайте учить язык страны заранее. Он не выучится сам. А вам при переезде будет сиииильно легче.