Свыше 10 млрд рублей — столько будет стоить восстановление музыкального театра в Хабаровске, сгоревшего по вине рабочих-мигрантов
Вернее, отстраивать здание с более чем столетней историей придётся заново. Губернатор Хабаровского края Дмитрий Демешин уже констатировал: такую сумму региональная казна не вытянет.
«Придётся сносить и строить заново. Это более 10 млрд рублей. Это существенная составляющая бюджета края, которую мы не потянем»,
— сказал Демешин на оперштабе по ситуации с пожаром.
Он также рассказал об иностранцах, которые работали на стройке в театре. Нелегальных, как уже выяснилось.
«Все работники, которые осуществляли ремонт в здании, оказались мигрантами, выходцами из одной из республик Средней Азии. Пятеро на территории России находились незаконно. Причём в отношении двух из них ранее были приняты судебные решения, обязывающие покинуть территорию страны. Как произошло, что они не платили налоги, остальные трое тоже не имели права осуществлять трудовую деятельность на территории нашего края? Где реализация квот? Где работа миграционных служб?»
Он обещал попросить следователей разобраться, как именно проводились контрольные мероприятия «и проводились ли они вообще».
Свыше 10 млрд рублей — столько будет стоить восстановление музыкального театра в Хабаровске, сгоревшего по вине рабочих-мигрантов
Вернее, отстраивать здание с более чем столетней историей придётся заново. Губернатор Хабаровского края Дмитрий Демешин уже констатировал: такую сумму региональная казна не вытянет.
«Придётся сносить и строить заново. Это более 10 млрд рублей. Это существенная составляющая бюджета края, которую мы не потянем»,
— сказал Демешин на оперштабе по ситуации с пожаром.
Он также рассказал об иностранцах, которые работали на стройке в театре. Нелегальных, как уже выяснилось.
«Все работники, которые осуществляли ремонт в здании, оказались мигрантами, выходцами из одной из республик Средней Азии. Пятеро на территории России находились незаконно. Причём в отношении двух из них ранее были приняты судебные решения, обязывающие покинуть территорию страны. Как произошло, что они не платили налоги, остальные трое тоже не имели права осуществлять трудовую деятельность на территории нашего края? Где реализация квот? Где работа миграционных служб?»
Он обещал попросить следователей разобраться, как именно проводились контрольные мероприятия «и проводились ли они вообще».
Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." The fake Zelenskiy account reached 20,000 followers on Telegram before it was shut down, a remedial action that experts say is all too rare. The channel appears to be part of the broader information war that has developed following Russia's invasion of Ukraine. The Kremlin has paid Russian TikTok influencers to push propaganda, according to a Vice News investigation, while ProPublica found that fake Russian fact check videos had been viewed over a million times on Telegram. But Telegram says people want to keep their chat history when they get a new phone, and they like having a data backup that will sync their chats across multiple devices. And that is why they let people choose whether they want their messages to be encrypted or not. When not turned on, though, chats are stored on Telegram's services, which are scattered throughout the world. But it has "disclosed 0 bytes of user data to third parties, including governments," Telegram states on its website. The message was not authentic, with the real Zelenskiy soon denying the claim on his official Telegram channel, but the incident highlighted a major problem: disinformation quickly spreads unchecked on the encrypted app.
from us