group-telegram.com/Antifascist_Post_Every_Day/644
Last Update:
Мы закончили проект перевода с польского книги "Свобода или смерть". Перевод опубликовали на русском в виде книги. Заказы доступны теперь на "Саботаж дистро". По традиции весь перевод публикуем и на сайте для тех, кто не может делать заказы в РБ/РФ (не забываем, что сайт доступен только через VPN/TOR)
————
Примечание к изданию на русском языке
Этот текст — перевод книги свобода или смерть, написанной польскими анархистами ещё в 2023 году. И хотя с момента публикации на польском прошло относительно много времени в контексте войны, многие вопросы и обсуждения остаются актуальными для анархического движения. Помимо этого в книге поднимаются и другие важные для региона вопросы: гуманитарный кризис на границе, трудности и проблемы в организации анархо-движения, критика внутренней и внешней политик ЕС, критика мирового империализма.
Хотим отметить, что мнение авторов не всегда совпадает с мнением нашего коллектива, а некоторые отдельные тезисы определённо заслуживают критики. Так, например, в разделе про гуманитарный кризис на беларуской границе, который все авторы называют “миграционным кризисом» несмотря на слова поддержки в сторону людей в дороге и критику антимигрантской политики ЕС, некоторые интервьюируемые то и дело говорят о кризисе как о каком-то плане лукашенковского режима по дестабилизации ЕС, что по сути ни чем не отличается от польской государственной пропаганды, которая рассматривает людей исключительно как оружие и товар. В Польше этот нарратив настолько глубоко укоренился в общественном сознании, что, судя по всему, в какой-то степени он так же отражается и на антиавторитарных активистах, которые несмотря на поддержку беженцев и критику мигрантофобной политики ЕС всё равно в той или иной мере воспринимают это явление как гибридную войну, а кто-то из авторов даже предлагает “другие формы давления на режим в Беларуси с целью его отказа от такой практики” как решение проблемы.
Текст не является полным ответом польского анархического дви жения как минимум из-за узкой выборки не только в географическом плане, но и в гендерном. Все участники диалога — мужчины, что исключает из повестки мнение большей части идентичностей и может создавать определённый нарратив, присущий конкретной доминирующей группе.
Тем не менее многие тезисы кажутся нам интересными для прочтения и понимания контекста, в котором вынуждено бороться анархическое движение не только Польши и Украины, но и всего восточно европейского региона.
🏴 Читать онлайн на pramen.io
BY Antifascist Post Every Day

Share with your friend now:
group-telegram.com/Antifascist_Post_Every_Day/644