Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/anglowatch/-272-273-274-275-): Failed to open stream: No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
AngloWatch | Telegram Webview: anglowatch/272 -
Telegram Group & Telegram Channel
Продолжаем.

Агент Ли Миллер


ЧАСТЬ III: Лондон | Война

Высадившись в Лондоне аккурат в день объявления войны, Миллер устраивается на работу в британский Vogue. "Волный художник", "неугомонная бестия", "попиратель устоев и патриархальной системы" безропотно становится на службу Короне и британскому государству.

Поскольку мужчин мобилизовали, теперь надо было мобилизовать и женщин, занимать освободившиеся места на заводах. Проблема заключалась в том, что женщины не читали газеты, не вникали в "политическую обстановку" и стало быть находились вне зоны действия политрука. Однако они читали журналы про моду, и сюда была отправлена работать Ли Миллер, доносить товарищам вуменам что вкалывать на фабрике - это и есть феминизм и освобождение.

К тому же, сама мода в стране на карточной системе должна соответствовать времени - никаких излишеств. Свой опыт работы в глянцевой индустрии Нью-Йорка и Парижа приходится очень кстати, Ли возглавляет новый тренд на женскую одежду - заводская роба. Британский Vogue из выпуска в выпуск делает яркие фотосессии с улыбающимися дамами стоящими за станками. Ах, какое разнообразие и поле для экспериментов - 15 инструкций как правильно пошить рабочий комбинезон! У-у, как ново, свежо! Давайте сделаем это вместе - сестринская солидарность!

Но всё это была рутина. По настоящему Ли начала сиять с начала "Блица" (бомбежки Лондона в 1940-41 годах), когда её командировали делать фоторепортаж для книги "Grim Glory: Pictures of Britain Under Fire" (Мрачная Слава: картина Британии под огнём), повествование о героической борьбе осажденных но не сломленных англичан, рассчитанное на одну аудиторию - американцев, которых накручивали на вступление в войну.

Уже здесь фотографии начинают обретать особый, сюрреальный характер. Миллер фокусируется не на "общем плане" войны и разрушений, но на конкретном объекте. Останки статуи под кирпичем, печатная машинка, рояль (см. фото выше). Это типичный подход сюрреалистов - привычные предметы в непривычных условиях, или же непривычные предметы в привычных условиях. Абсурд и парадокс, указывающий на иррациональность происходящего, и тем самым... успокаивающий человека. Почему? Потому что где мы сталкиваемся с иррациональным чаще всего? Во сне. Где ничего плохого с нами принципиально произойти не может.

// Стоит отдельно отметить важный и характерный момент. Какая реакция на насилие человека, который с малых лет к нему приучен? Диссоциация, отстранение, сознание как будто покидает своего физического носителя и улетает куда-то. Один из способов, через который жертвы неосознанно достигают такого эффекта - концентрация внимания на одной точке. Если тебя долго и упорно стегают ремнем, ты останавливаешь взгляд на некоем предмете (к примеру, настенных часах), а вся окружающая реальность постепенно будто бы растворяется, или перерождается в нечто иное.

Какая реакция англичан, которых с детства бьют и насилуют в школах и элитных спец-интернатах, когда они впервые за долгое время попадают под прямой военный конфликт у себя дома и сидят под бомбёжками? Этого на самом деле не происходит, это всё сон. Сфокусируйтесь на статуе. Рояле. Пишущей машинке. Диссоциируйте.

Это так, штришок на будущее для кого надо. Такова реакция этих людей на прямое насилие лицом к лицу. Отсюда вся их привычная тактика: идеологические махинации, терроризм, отравления, удары в спину, итд итп. Не от большого ума и особой искушенности, они по-другому попросту не могут. //


Книга с её фотографиями издается в Америке и пользуется успехом. По ту сторону океана Люди оценивают.

Не бывшая на родине уже более 10 лет, Ли Миллер официально встает в ряды армии США и работает их корреспондентом на земле. С момента высадки в Нормандии и до самого конца войны, где и настаёт её поистине "звёздный час". Человек, никогда не занимавшийся репортажем или журналистикой, запечатлеет одно из переломных исторических событий 20-го века. Или, вернее, его "интерпретирует".

Продолжение следует.
2👍32🔥1433🤔1



group-telegram.com/anglowatch/272
Create:
Last Update:

Продолжаем.

Агент Ли Миллер


ЧАСТЬ III: Лондон | Война

Высадившись в Лондоне аккурат в день объявления войны, Миллер устраивается на работу в британский Vogue. "Волный художник", "неугомонная бестия", "попиратель устоев и патриархальной системы" безропотно становится на службу Короне и британскому государству.

Поскольку мужчин мобилизовали, теперь надо было мобилизовать и женщин, занимать освободившиеся места на заводах. Проблема заключалась в том, что женщины не читали газеты, не вникали в "политическую обстановку" и стало быть находились вне зоны действия политрука. Однако они читали журналы про моду, и сюда была отправлена работать Ли Миллер, доносить товарищам вуменам что вкалывать на фабрике - это и есть феминизм и освобождение.

К тому же, сама мода в стране на карточной системе должна соответствовать времени - никаких излишеств. Свой опыт работы в глянцевой индустрии Нью-Йорка и Парижа приходится очень кстати, Ли возглавляет новый тренд на женскую одежду - заводская роба. Британский Vogue из выпуска в выпуск делает яркие фотосессии с улыбающимися дамами стоящими за станками. Ах, какое разнообразие и поле для экспериментов - 15 инструкций как правильно пошить рабочий комбинезон! У-у, как ново, свежо! Давайте сделаем это вместе - сестринская солидарность!

Но всё это была рутина. По настоящему Ли начала сиять с начала "Блица" (бомбежки Лондона в 1940-41 годах), когда её командировали делать фоторепортаж для книги "Grim Glory: Pictures of Britain Under Fire" (Мрачная Слава: картина Британии под огнём), повествование о героической борьбе осажденных но не сломленных англичан, рассчитанное на одну аудиторию - американцев, которых накручивали на вступление в войну.

Уже здесь фотографии начинают обретать особый, сюрреальный характер. Миллер фокусируется не на "общем плане" войны и разрушений, но на конкретном объекте. Останки статуи под кирпичем, печатная машинка, рояль (см. фото выше). Это типичный подход сюрреалистов - привычные предметы в непривычных условиях, или же непривычные предметы в привычных условиях. Абсурд и парадокс, указывающий на иррациональность происходящего, и тем самым... успокаивающий человека. Почему? Потому что где мы сталкиваемся с иррациональным чаще всего? Во сне. Где ничего плохого с нами принципиально произойти не может.

// Стоит отдельно отметить важный и характерный момент. Какая реакция на насилие человека, который с малых лет к нему приучен? Диссоциация, отстранение, сознание как будто покидает своего физического носителя и улетает куда-то. Один из способов, через который жертвы неосознанно достигают такого эффекта - концентрация внимания на одной точке. Если тебя долго и упорно стегают ремнем, ты останавливаешь взгляд на некоем предмете (к примеру, настенных часах), а вся окружающая реальность постепенно будто бы растворяется, или перерождается в нечто иное.

Какая реакция англичан, которых с детства бьют и насилуют в школах и элитных спец-интернатах, когда они впервые за долгое время попадают под прямой военный конфликт у себя дома и сидят под бомбёжками? Этого на самом деле не происходит, это всё сон. Сфокусируйтесь на статуе. Рояле. Пишущей машинке. Диссоциируйте.

Это так, штришок на будущее для кого надо. Такова реакция этих людей на прямое насилие лицом к лицу. Отсюда вся их привычная тактика: идеологические махинации, терроризм, отравления, удары в спину, итд итп. Не от большого ума и особой искушенности, они по-другому попросту не могут. //


Книга с её фотографиями издается в Америке и пользуется успехом. По ту сторону океана Люди оценивают.

Не бывшая на родине уже более 10 лет, Ли Миллер официально встает в ряды армии США и работает их корреспондентом на земле. С момента высадки в Нормандии и до самого конца войны, где и настаёт её поистине "звёздный час". Человек, никогда не занимавшийся репортажем или журналистикой, запечатлеет одно из переломных исторических событий 20-го века. Или, вернее, его "интерпретирует".

Продолжение следует.

BY AngloWatch







Share with your friend now:
group-telegram.com/anglowatch/272

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

But because group chats and the channel features are not end-to-end encrypted, Galperin said user privacy is potentially under threat. The Securities and Exchange Board of India (Sebi) had carried out a similar exercise in 2017 in a matter related to circulation of messages through WhatsApp. Following this, Sebi, in an order passed in January 2022, established that the administrators of a Telegram channel having a large subscriber base enticed the subscribers to act upon recommendations that were circulated by those administrators on the channel, leading to significant price and volume impact in various scrips. If you initiate a Secret Chat, however, then these communications are end-to-end encrypted and are tied to the device you are using. That means it’s less convenient to access them across multiple platforms, but you are at far less risk of snooping. Back in the day, Secret Chats received some praise from the EFF, but the fact that its standard system isn’t as secure earned it some criticism. If you’re looking for something that is considered more reliable by privacy advocates, then Signal is the EFF’s preferred platform, although that too is not without some caveats. The gold standard of encryption, known as end-to-end encryption, where only the sender and person who receives the message are able to see it, is available on Telegram only when the Secret Chat function is enabled. Voice and video calls are also completely encrypted.
from us


Telegram AngloWatch
FROM American