Telegram Group & Telegram Channel
Генеральный директор информационно-аналитического агентства Infoline (исследователи рынка товаров и услуг) Иван Федяков заявил, что импортные мандарины могут подорожать практически до стоимости красной икры (средняя цена за 100 граммов — 140 рублей). По его словам, в такой ситуации импортеры могут полностью отказаться от закупок.

«Цены растут на импортные товары. Будут ли мандарины по цене красной икры? Ну, если ситуация будет сохраняться такой, какой мы наблюдаем ее сейчас, то с высокой вероятностью это может произойти. Другой вопрос, что в этом случае, конечно, импортеры просто откажутся от данных культур, потому что это слишком рискованно: потребители не готовы все-таки брать товар по любой цене», — сказал Иван Федяков.


Сейчас в России 100 граммов красной икры в среднем стоят 140 рублей. По данным Росстата, ее стоимость снизилась на 2,5% к концу 2023 года. Такая цена обусловлена высоким уловом.

По словам Федякова, сейчас наблюдается общая тенденция к росту стоимости импортных товаров.

«Не только курс рубля влияет на ситуацию. Меняются товаропотоки. На текущий момент российские импортеры испытывают все больше и больше трудностей в ведении деятельности за рубежом, в закупке товаров. И транспортировка товаров становится все сложнее и сложнее. Все это тоже приходится закладывать в стоимость. Поэтому подорожали и бананы. Продукт 100% импортный, другого быть и не могло. Рубль ослабел относительно уровня начала года почти на 30—40%, а если брать с уровнем годичной давности, то там и все 50—60%. Это все отражается в цене. Но бананы на текущий момент остаются продуктом номер один, который продается в продуктовых сетях, поэтому потребители даже при росте цены почти на 40—50% сохраняют свои предпочтения и хотят покупать данный продукт», — объяснил Федяков.


Если тенденция сохранится, привычный для россиян новогодний стол может значительно измениться, а фраза «не трогай, это на Новый год!» перестанет быть мемом и вновь войдет в наш обиход.

Запасаемся чак-чаком и катыком, уважаемые читатели, и внимательно следим за развитием событий.



group-telegram.com/dirtytatarstan/51053
Create:
Last Update:

Генеральный директор информационно-аналитического агентства Infoline (исследователи рынка товаров и услуг) Иван Федяков заявил, что импортные мандарины могут подорожать практически до стоимости красной икры (средняя цена за 100 граммов — 140 рублей). По его словам, в такой ситуации импортеры могут полностью отказаться от закупок.

«Цены растут на импортные товары. Будут ли мандарины по цене красной икры? Ну, если ситуация будет сохраняться такой, какой мы наблюдаем ее сейчас, то с высокой вероятностью это может произойти. Другой вопрос, что в этом случае, конечно, импортеры просто откажутся от данных культур, потому что это слишком рискованно: потребители не готовы все-таки брать товар по любой цене», — сказал Иван Федяков.


Сейчас в России 100 граммов красной икры в среднем стоят 140 рублей. По данным Росстата, ее стоимость снизилась на 2,5% к концу 2023 года. Такая цена обусловлена высоким уловом.

По словам Федякова, сейчас наблюдается общая тенденция к росту стоимости импортных товаров.

«Не только курс рубля влияет на ситуацию. Меняются товаропотоки. На текущий момент российские импортеры испытывают все больше и больше трудностей в ведении деятельности за рубежом, в закупке товаров. И транспортировка товаров становится все сложнее и сложнее. Все это тоже приходится закладывать в стоимость. Поэтому подорожали и бананы. Продукт 100% импортный, другого быть и не могло. Рубль ослабел относительно уровня начала года почти на 30—40%, а если брать с уровнем годичной давности, то там и все 50—60%. Это все отражается в цене. Но бананы на текущий момент остаются продуктом номер один, который продается в продуктовых сетях, поэтому потребители даже при росте цены почти на 40—50% сохраняют свои предпочтения и хотят покупать данный продукт», — объяснил Федяков.


Если тенденция сохранится, привычный для россиян новогодний стол может значительно измениться, а фраза «не трогай, это на Новый год!» перестанет быть мемом и вновь войдет в наш обиход.

Запасаемся чак-чаком и катыком, уважаемые читатели, и внимательно следим за развитием событий.

BY Неудаща


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/dirtytatarstan/51053

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. Telegram boasts 500 million users, who share information individually and in groups in relative security. But Telegram's use as a one-way broadcast channel — which followers can join but not reply to — means content from inauthentic accounts can easily reach large, captive and eager audiences. The last couple days have exemplified that uncertainty. On Thursday, news emerged that talks in Turkey between the Russia and Ukraine yielded no positive result. But on Friday, Reuters reported that Russian President Vladimir Putin said there had been some “positive shifts” in talks between the two sides. "For Telegram, accountability has always been a problem, which is why it was so popular even before the full-scale war with far-right extremists and terrorists from all over the world," she told AFP from her safe house outside the Ukrainian capital. Now safely in France with his spouse and three of his children, Kliuchnikov scrolls through Telegram to learn about the devastation happening in his home country.
from us


Telegram Неудаща
FROM American