Telegram Group Search
🔴Mettere a fuoco🔥

دوستان این اصطلاح به معنای روی آتش گذاشتن چیزی نیست!


1️⃣معنی اول اصطلاح :

فوکس کردن با دوربین عکاسی روی چیزی/یا با چشم👇


Da lontano non riesco a mettere a fuoco persone e oggetti.
از دور نمیتونم روی آدما یا اشیا زوم کنم.


2️⃣معنی دوم :


تمرکز کردن روی مسائل یا مشکلات👇


Dobbiamo mettere a fuoco questo problema.
باید روی این مشکل تمرکز کنیم.




#fuoco

@ilpadrino_italiano
3👍1👌1
چطوري مي تونيم توانايي هامون رو براي انجام كارهاي مختلف بيان كنيم :

1️⃣Nessuno mi batte in cucina .👩🏻‍🍳

2️⃣Sono un genio di computer .💻

3️⃣La matematica è proprio il suo forte.🧮

4️⃣Me la cavo benissimo con l’inglese.📙

5️⃣È bravissima con il vìolino 🎻

6️⃣Sappiamo cucinare 🥘

7️⃣Io sono fatto chiaramente per l’informatica .💻

8️⃣Sei nato per giocare a calcio ⚽️
#frase
#abilità
@italianoconsomi
1👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔴La storia dell'omicidio di Giulia Tramontano

داستان قتل جولیا ترامونتانو



لغات و اصطلاحات ویدیو :


Mettere nero su bianco نوشتن روی برگه

il giudice قاضی

Condannare محکوم کردن

Coltellate ضربات چاقو

In preda a raptus di follia
تحت تاثیرحمله جنون آمیز

La risolutezza قاطعیت ، عزم قوی

Motivazione انگیزه

Lo zimbello مایه مضحکه

Smascherare پرده برداشتن

Doppia vita زندگی با کسی غیر از همسر

Portare bambini in grembo بچه در شکم داشتن




@ilpadrino_italiano
3
🔴رفتن به موزه میتواند درمانی برای کاهش استرس باشد


@ilpadrino_italiano
👍3
🔴چرا همیشه میل به شیرینی داریم ، حتی اگر سیر باشیم ؟🥞

حتی بعد از یک وعده فراوان ،دسر مارا وسوسه می‌کنه !
علم دلیلش بهمون توضیح میده:


Anche quando siamo sazi il cervello ci spinge a desiderare zucchero.
Uno studio ha scoperto che i neuroni della sazietà rilasciano endorfine, attivando un senso di ricompensa che ci fa continuare a mangiare.

حتی وقتی که سیریم مغز به ما فشار به میل داشتن به شیرینی میآورد.
یک مطالعه کشف کرده که سلول های عصبی مربوط به سیر بودن «اندورفین» (یا همان مواد شیمیایی مغز برای تحمل درد) آزاد میکنند , با فعال کردن کردن یک حس جبران ، که باعث ادامه خوردن ما میشود.

#dolci

@ilpadrino_italiano
2👍1
Esserci+da+verbo all'infinito

اين تركيب👆🏻 همون معنيه👇🏻 :

si deve
را ميدهد:

مثال:

🧹C'e'da pulire la casa.
بايدخونه را تمييز كرد.

🎟️Ci sono da prenotare i biglietti.
بايد بليط هارو رزروكرد.

#grammatica
@studiamoeimpariamo
@anjoman_italia
@italianoconsomi
2
🔴Arrivare dopo la musica!



Significato: arrivare in ritardo , come chi arrivasse in una festa quando l'orchestra ha già smesso di suonare.



این اصطلاح هم معنی با تاخیر به جایی رسیدن هست ، مثل کسی که به جشنی برسه که ارکستر نواختن رو قبلش تمام کرده باشه.



@ilpadrino_italiano
1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🇮🇹😂جیم کری که در اسکار ۱۹۹۹ ادای "روبرتو بنینی" رو در میاره ، برنده اسکاربهترین بازیگر برای فیلم
La vita è bella .


@ilpadrino_italiano
3🤣1
سلام دوستان.می دونید اصطلاح طرف هوا بَرَش / وَرَش داشته ،خودش رو گم کرده ،خودش رو گرفته یا دستخوش غرور بی جا شده، به ایتالیایی چطور گفته می شه؟

🔶Darsi delle arie : darsi un'eccessiva importanza, farsi credere più di quanto si è realmente.

✔️مترادف اصطلاح avere la puzza sotto il naso هم می تونه باشه و همین طور معادل vantarsi به معنی پز دادن ،فخر ورزیدن و به خود بالیدن .

@italianoconsomi

🔸Esempio:

🔺La tua amica è più bella che simpatica,si dà un sacco di arie.

#espressione
@italianoconsomi
4
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔴Dolce far niente !🇮🇹

شیرینی انجام هیچ ! ( بی دلیل خوش بودن)



@ilpadrino_italiano
4👏1
سلام دوستان.می دونید اصطلاح طرف هوا بَرَش / وَرَش داشته ،خودش رو گم کرده ،خودش رو گرفته یا دستخوش غرور بی جا شده، به ایتالیایی چطور گفته می شه؟

🔶Darsi delle arie : darsi un'eccessiva importanza, farsi credere più di quanto si è realmente.

✔️مترادف اصطلاح avere la puzza sotto il naso هم می تونه باشه و همین طور معادل vantarsi به معنی پز دادن ،فخر ورزیدن و به خود بالیدن .

@italianoconsomi

🔸Esempio:

🔺La tua amica è più bella che simpatica,si dà un sacco di arie.

#espressione
@italianoconsomi
3
🔴حیواناتی که با صاحبشان سر کار میروند!


Un cane o un gatto sotto la scrivania dell'ufficio o nei corridoi ? Succede anche questo nelle grandi città , ma anche a Cesena.
Due italiani su cinque hanno un animale in casa .
Il motivo ? Gli animali aiutano a stare bene e aiutano nella relazione dei colleghi.


یک سگ یا یک گربه زیر میز یا در راهرو ؟
این در شهرهای بزرگ هم اتفاق میفته و همچنین در شهر چزنا .
از هر پنج ایتالیایی دو نفر دارای حیوان توی خونه هست.
دلیلیش ؟! حیوانات به خوب بودن حالمون کمک میکنن و همچنین در روابط بین همکاران هم کمک میکنن.




@ilpadrino_italiano
4🥰1
🔴una candela con un design interessante che rimane accesa per una settimana!

یک شمع با طراحی جالب که برای یک هفته روشن باقی میماند!



@ilpadrino_italiano
2👍1
🤲💰🤲💰🤲💰🤲💰

1️⃣Carità صدقه ،خیرات
2️⃣Fare la carità صدقه دادن
3️⃣Chiedere la carità صدقه خواستن
4️⃣Carità pelosa خیرات با چشم‌داشت
5️⃣Caritatevole مهربان ،نوع دوست
6️⃣Per carità به معنای خواهشا و لطفا و با بار احساسی قوی تر، لحنی التماسی دارد

نکته : در پایان جمله ها و پاسخ دادن به سوالی، مفهوم انکار یا اجتناب از انجام کاری را دارد .
Esempio:
Giorgio,vieni con noi per andare al ristorante?
No,no ,per carità andate da soli .
💰🤲💰🤲💰🤲💰🤲
#parole
#espressioni
@italianoconsomi
2👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔴Il motivo per cui molti dei nostri sogni non si realizzano :
Apriamo la bocca troppo presto ! Nel momento sbagliato...




@ilpadrino_italiano
2👍1👌1
Buon Nowruz a tutti!
Vi auguro tutto il meglio del mondo
💚🤍❤️
6
🔴شهر سوخته "پمپئی" دست از بهت زده کردن برنمی‌دارد!


از حفاری ها ، یک نقش برجسته آیین تدفین مربوط به یک زوج در اندازه های واقعی نمایان شد.


این دو مجسمه برای آغاز بازسازی به مجموعه نگه داری مجسمه ها منتقل شده اند و از ۱۶ آپریل در یک نمایشگاه قابل بازدید خواهند بود.



@ilpadrino_italiano
1
🔴Dalla testa ai piedi
از سر تا پا


completamente/in tutto il corpo


È malato dalla testa ai piedi .
او کاملا بیماره.


È tornato a casa bagnato dalla testa ai piedi!
سرتا پا خیس به خانه برگشت !





@ilpadrino_italiano
1👍1
2025/08/25 05:13:49
Back to Top
HTML Embed Code: