Telegram Group & Telegram Channel
⚡️Из-за цифровых ID-карт британцы массово переходят на старые телефоны Nokia.

После анонса «Brit-Card» — цифровой карты, где будут указаны имя, дата рождения, фото, а также данные о гражданстве и статусе проживания, — многие британцы заявили, что готовы вернуться к кнопочным устройствам.

Эта новость появилась вскоре после того, как более 2,5 млн человек подписали петицию против цифровых ID-карт, назвав их «шагом к массовой слежке и цифровому контролю».

Идея переходить на обычные телефоны связана с тем, что цифровой ID предполагается скачивать через правительственное приложение. Карта будет храниться прямо в смартфоне.

Пользователи соцсетей сделали вывод: если взять телефон, на который нельзя установить приложение, можно избежать цифрового ID.

Вот почему я взял старый раскладной телефон вместо умного. На него не установить приложения, значит, никакого трекинга и цифрового ID.

Мне не нужен цифровой ID от Palantir. Лучше куплю раскладушку.

При этом для ностальгирующих чаще всего вспоминались легендарные кирпичи Nokia. В 1990-е компания выпустила серию сверхпопулярных моделей, которые для своего времени были весьма продвинутыми: они имели встроенную антенну, SMS, свои рингтоны и культовую игру змейка. Телефоны были почти неубиваемыми, что добавляло им популярности.

Согласно планам, жителям Великобритании не придётся постоянно носить с собой телефон с загруженным цифровым ID. Полиция также не сможет требовать его предъявить, так же как сейчас она не имеет права требовать документы, кроме имени и адреса.

Единственная ситуация, где цифровой ID станет обязательным, — проверка права на работу в UK, что работодатели и так обязаны делать по закону. Новый формат не изменит, когда и где нужно предъявлять документы, просто работодатели будут проверять цифровой ID вместо бумажных.

Значит, переход на кнопочный телефон никак не избавит от обязанности предъявлять цифровой ID при устройстве на работу.

Для людей без смартфонов или тех, кто не может ими пользоваться, власти обещают сделать систему «инклюзивной». Правительство заявляет, что обеспечит «альтернативные пути получения цифрового ID для тех, кто не может пользоваться смартфоном или нуждается в помощи».

Однако технические детали пока обсуждаются, и до конца неясно, какие именно варианты будут предложены.

⚡️Канал @n_w_order
👍268😡9775🤔21🔥7👎5😁5😢4🤡3🙏2💯2



group-telegram.com/n_w_order/38034
Create:
Last Update:

⚡️Из-за цифровых ID-карт британцы массово переходят на старые телефоны Nokia.

После анонса «Brit-Card» — цифровой карты, где будут указаны имя, дата рождения, фото, а также данные о гражданстве и статусе проживания, — многие британцы заявили, что готовы вернуться к кнопочным устройствам.

Эта новость появилась вскоре после того, как более 2,5 млн человек подписали петицию против цифровых ID-карт, назвав их «шагом к массовой слежке и цифровому контролю».

Идея переходить на обычные телефоны связана с тем, что цифровой ID предполагается скачивать через правительственное приложение. Карта будет храниться прямо в смартфоне.

Пользователи соцсетей сделали вывод: если взять телефон, на который нельзя установить приложение, можно избежать цифрового ID.

Вот почему я взял старый раскладной телефон вместо умного. На него не установить приложения, значит, никакого трекинга и цифрового ID.

Мне не нужен цифровой ID от Palantir. Лучше куплю раскладушку.

При этом для ностальгирующих чаще всего вспоминались легендарные кирпичи Nokia. В 1990-е компания выпустила серию сверхпопулярных моделей, которые для своего времени были весьма продвинутыми: они имели встроенную антенну, SMS, свои рингтоны и культовую игру змейка. Телефоны были почти неубиваемыми, что добавляло им популярности.

Согласно планам, жителям Великобритании не придётся постоянно носить с собой телефон с загруженным цифровым ID. Полиция также не сможет требовать его предъявить, так же как сейчас она не имеет права требовать документы, кроме имени и адреса.

Единственная ситуация, где цифровой ID станет обязательным, — проверка права на работу в UK, что работодатели и так обязаны делать по закону. Новый формат не изменит, когда и где нужно предъявлять документы, просто работодатели будут проверять цифровой ID вместо бумажных.

Значит, переход на кнопочный телефон никак не избавит от обязанности предъявлять цифровой ID при устройстве на работу.

Для людей без смартфонов или тех, кто не может ими пользоваться, власти обещают сделать систему «инклюзивной». Правительство заявляет, что обеспечит «альтернативные пути получения цифрового ID для тех, кто не может пользоваться смартфоном или нуждается в помощи».

Однако технические детали пока обсуждаются, и до конца неясно, какие именно варианты будут предложены.

⚡️Канал @n_w_order

BY Коваленко. НОВЫЙ МИРОВОЙ ПОРЯДОК- СОПРОТИВЛЕНИЕ






Share with your friend now:
group-telegram.com/n_w_order/38034

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects. Telegram has become more interventionist over time, and has steadily increased its efforts to shut down these accounts. But this has also meant that the company has also engaged with lawmakers more generally, although it maintains that it doesn’t do so willingly. For instance, in September 2021, Telegram reportedly blocked a chat bot in support of (Putin critic) Alexei Navalny during Russia’s most recent parliamentary elections. Pavel Durov was quoted at the time saying that the company was obliged to follow a “legitimate” law of the land. He added that as Apple and Google both follow the law, to violate it would give both platforms a reason to boot the messenger from its stores. The account, "War on Fakes," was created on February 24, the same day Russian President Vladimir Putin announced a "special military operation" and troops began invading Ukraine. The page is rife with disinformation, according to The Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, which studies digital extremism and published a report examining the channel. For Oleksandra Tsekhanovska, head of the Hybrid Warfare Analytical Group at the Kyiv-based Ukraine Crisis Media Center, the effects are both near- and far-reaching.
from us


Telegram Коваленко. НОВЫЙ МИРОВОЙ ПОРЯДОК- СОПРОТИВЛЕНИЕ
FROM American