Утрата колониальной империи вызвала глубокий кризис британской национальной идентичности, отразившийся в литературе. Деколонизация ведет к вытеснению классической английской литературы (Чосер, "Беовульф", Мильтон) из образовательных программ и культурного канона.
Литература конца XX века (Эллен, Скотт, Фаррелл) переосмысливала колониальное прошлое с ностальгией и неизбежной критикой, способствуя развенчанию колониализма. Одновременно с ней появилась мощная постколониальная литература, созданная писателями из бывших колоний (Рушди, Найпол, Лемминг), живущими в Великобритании. Эти писатели с гибридной идентичностью ("изнутри и извне" британской культуры) радикально переосмыслили понятие английской литературы. Двойственная перспектива авторов позволила критически анализировать и деколонизировать культурные традиции изнутри. Деколонизация привела к кардинальной трансформации эстетики, идей и тем литературы: появились гибридные формы, фокус сместился на мультикультурализм, расовые отношения, поиск идентичности.
Британские университеты (например, Лестерский) сокращают или исключают классические произведения из обязательных программ, считая их носителями устаревших (патриархальных, колониальных, дискриминационных) ценностей. На смену классике приходят курсы, посвященные расе, этнической принадлежности, сексуальности и разнообразию, с целью сделать образование более "деколонизированным" и «конкурентоспособным». Эти изменения вызывают полемику: критики видят в них обеднение образования, утрату фундаментальных основ и "нападение на суть английской литературы", тогда как сторонники говорят об обновлении и расширении границ.
В отличие от России, в Великобритании сопротивление этим процессам всё же очень вялое. Можно прогнозировать, что классические тексты английской и мировой литературы уйдут в прошлое в Англии, но у России есть шанс сохранить эти тексты, став хранителем европейского литературного канона.
Утрата колониальной империи вызвала глубокий кризис британской национальной идентичности, отразившийся в литературе. Деколонизация ведет к вытеснению классической английской литературы (Чосер, "Беовульф", Мильтон) из образовательных программ и культурного канона.
Литература конца XX века (Эллен, Скотт, Фаррелл) переосмысливала колониальное прошлое с ностальгией и неизбежной критикой, способствуя развенчанию колониализма. Одновременно с ней появилась мощная постколониальная литература, созданная писателями из бывших колоний (Рушди, Найпол, Лемминг), живущими в Великобритании. Эти писатели с гибридной идентичностью ("изнутри и извне" британской культуры) радикально переосмыслили понятие английской литературы. Двойственная перспектива авторов позволила критически анализировать и деколонизировать культурные традиции изнутри. Деколонизация привела к кардинальной трансформации эстетики, идей и тем литературы: появились гибридные формы, фокус сместился на мультикультурализм, расовые отношения, поиск идентичности.
Британские университеты (например, Лестерский) сокращают или исключают классические произведения из обязательных программ, считая их носителями устаревших (патриархальных, колониальных, дискриминационных) ценностей. На смену классике приходят курсы, посвященные расе, этнической принадлежности, сексуальности и разнообразию, с целью сделать образование более "деколонизированным" и «конкурентоспособным». Эти изменения вызывают полемику: критики видят в них обеднение образования, утрату фундаментальных основ и "нападение на суть английской литературы", тогда как сторонники говорят об обновлении и расширении границ.
В отличие от России, в Великобритании сопротивление этим процессам всё же очень вялое. Можно прогнозировать, что классические тексты английской и мировой литературы уйдут в прошлое в Англии, но у России есть шанс сохранить эти тексты, став хранителем европейского литературного канона.
Pavel Durov, a billionaire who embraces an all-black wardrobe and is often compared to the character Neo from "the Matrix," funds Telegram through his personal wealth and debt financing. And despite being one of the world's most popular tech companies, Telegram reportedly has only about 30 employees who defer to Durov for most major decisions about the platform. He floated the idea of restricting the use of Telegram in Ukraine and Russia, a suggestion that was met with fierce opposition from users. Shortly after, Durov backed off the idea. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. In a statement, the regulator said the search and seizure operation was carried out against seven individuals and one corporate entity at multiple locations in Ahmedabad and Bhavnagar in Gujarat, Neemuch in Madhya Pradesh, Delhi, and Mumbai. At the start of 2018, the company attempted to launch an Initial Coin Offering (ICO) which would enable it to enable payments (and earn the cash that comes from doing so). The initial signals were promising, especially given Telegram’s user base is already fairly crypto-savvy. It raised an initial tranche of cash – worth more than a billion dollars – to help develop the coin before opening sales to the public. Unfortunately, third-party sales of coins bought in those initial fundraising rounds raised the ire of the SEC, which brought the hammer down on the whole operation. In 2020, officials ordered Telegram to pay a fine of $18.5 million and hand back much of the cash that it had raised.
from us