МВД проверяет рэпера Кишлака по статье о пропаганде наркотиков среди несовершеннолетних. Накануне больше десяти зрителей, в том числе школьники, были госпитализированы с его концерта в Москве. По данным SHOT, в больницах на данный момент остаются две девочки —15 и 16 лет. Им поставили диагноз "отравление психотропами".
Во время выступления Кишлака зрителям стало плохо, на место вызвали несколько скорых. После концерта в туалетах нашли блистерные упаковки от таблеток.
"К сожалению, не все вели себя ответственно по отношению к самим себе, и нам пришлось оказать квалифицированную первую помощь. Мы желаем им поскорее прийти в себя и впредь не относиться к себе так плохо", — написал 24-летний Максим Фисенко (Кишлак) после концерта.
МВД проверяет рэпера Кишлака по статье о пропаганде наркотиков среди несовершеннолетних. Накануне больше десяти зрителей, в том числе школьники, были госпитализированы с его концерта в Москве. По данным SHOT, в больницах на данный момент остаются две девочки —15 и 16 лет. Им поставили диагноз "отравление психотропами".
Во время выступления Кишлака зрителям стало плохо, на место вызвали несколько скорых. После концерта в туалетах нашли блистерные упаковки от таблеток.
"К сожалению, не все вели себя ответственно по отношению к самим себе, и нам пришлось оказать квалифицированную первую помощь. Мы желаем им поскорее прийти в себя и впредь не относиться к себе так плохо", — написал 24-летний Максим Фисенко (Кишлак) после концерта.
For Oleksandra Tsekhanovska, head of the Hybrid Warfare Analytical Group at the Kyiv-based Ukraine Crisis Media Center, the effects are both near- and far-reaching. The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. In 2018, Russia banned Telegram although it reversed the prohibition two years later. "Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world." "We as Ukrainians believe that the truth is on our side, whether it's truth that you're proclaiming about the war and everything else, why would you want to hide it?," he said.
from us