Вітаємо маньчжурський народ з Днем Нації (днем етноніму)!
Трохи про маньчжур:
Маньчжур, як єдиного народу, не існувало до 17 сторіччя.
На місці сучасної Маньчжурії (в широкому розумінні) проживали роздроблені чжурчженські (джушенські) племена - нащадки імперії Цзінь - "Золотої Династії", знищеної Чингізханом.
Після занепаду цієї династії чжурчжені дуже деградували в плані державності та жили роздроблено, поплеменно.
Перемінилось все в кінці 16 сторіччя, коли легендарний воїн - Букурі Йокшон почав об'єднувати поділені племена.
Його нащадок - Нурхаці, завершив справу, об'єднавши чжурченів у державу, яка маньчжурською (тоді ще чжурчженською) звучала Айсін-Ґурун, тобто Золота Держава, що мало підкреслювати коріння династії, яке ніби тягнеться з династії Цзінь (не плутати з Цін).
У цей час, як вважається, 13 листопада, 1635 року, його син, Хонг Тайджі надав нову назву для сполученого народу.
Значення етноніму достаменно невідомо, але прийнято вважати, що це назва вживана по відношеню до джушенів Цзяньчжоу - племенної конфедерації, з якої виводився Нурхаці.
#Түүх
Маньчжур, як єдиного народу, не існувало до 17 сторіччя.
На місці сучасної Маньчжурії (в широкому розумінні) проживали роздроблені чжурчженські (джушенські) племена - нащадки імперії Цзінь - "Золотої Династії", знищеної Чингізханом.
Після занепаду цієї династії чжурчжені дуже деградували в плані державності та жили роздроблено, поплеменно.
Перемінилось все в кінці 16 сторіччя, коли легендарний воїн - Букурі Йокшон почав об'єднувати поділені племена.
Його нащадок - Нурхаці, завершив справу, об'єднавши чжурченів у державу, яка маньчжурською (тоді ще чжурчженською) звучала Айсін-Ґурун, тобто Золота Держава, що мало підкреслювати коріння династії, яке ніби тягнеться з династії Цзінь (не плутати з Цін).
У цей час, як вважається, 13 листопада, 1635 року, його син, Хонг Тайджі надав нову назву для сполученого народу.
Значення етноніму достаменно невідомо, але прийнято вважати, що це назва вживана по відношеню до джушенів Цзяньчжоу - племенної конфедерації, з якої виводився Нурхаці.
#Түүх
(Майже) Повна історія монгольської писемності. Частина 4 (1/2)
Чотири латинізації Монголії
Не зважаючи на всі описані вище писемності, монґол бічіґ продовжувало домінувати серед населення МНР до 1929 року, поки прорадянський уряд Чойболсана не погодив перехід монгольської мови на латинську абетку.
Її автором є вчений М.Поппе, що планував одне письмо для бурятської і монгольської мови. Але успішніший проєкт бурятської вже зробили інші "товаріщі", тож Поппе переробив свій варіант під монгольську.
У результаті його абетка мала 27 літер та була затверджена лідером країни та хуралом*.
Однак великої популярності письмо не набуло. Більшість всеодно припадала монґол бічіґ.
Вдруге про латинське письмо заговорили в 1940 році, коли СССР вже "награвся" з латинкою, уряд МНР спробував вдруге. Цього разу абетка мала 26 літер і 3 диграфи.
Але цього разу письмо проіснувало ще менше: вже в 1941 його замінила кирилиця, остаточно закриваючи питання.
Але це далеко не кінець відносин латинського письма і Монголії...
Чотири латинізації Монголії
Не зважаючи на всі описані вище писемності, монґол бічіґ продовжувало домінувати серед населення МНР до 1929 року, поки прорадянський уряд Чойболсана не погодив перехід монгольської мови на латинську абетку.
Її автором є вчений М.Поппе, що планував одне письмо для бурятської і монгольської мови. Але успішніший проєкт бурятської вже зробили інші "товаріщі", тож Поппе переробив свій варіант під монгольську.
У результаті його абетка мала 27 літер та була затверджена лідером країни та хуралом*.
Однак великої популярності письмо не набуло. Більшість всеодно припадала монґол бічіґ.
Вдруге про латинське письмо заговорили в 1940 році, коли СССР вже "награвся" з латинкою, уряд МНР спробував вдруге. Цього разу абетка мала 26 літер і 3 диграфи.
Але цього разу письмо проіснувало ще менше: вже в 1941 його замінила кирилиця, остаточно закриваючи питання.
Але це далеко не кінець відносин латинського письма і Монголії...
Від Алтаю по Хінґан𑪟🇲🇳 і деінде - Монголія та навколомонгольське
(Майже) Повна історія монгольської писемності. Частина 4 (1/2) Чотири латинізації Монголії Не зважаючи на всі описані вище писемності, монґол бічіґ продовжувало домінувати серед населення МНР до 1929 року, поки прорадянський уряд Чойболсана не погодив перехід…
(Майже) Повна історія монгольської писемності. Частина 4 (2/2)
В часи експериментів з письмом в Китайській Народній Республіці, пробували впровадити латинське письмо і для мови Внутрішньої Монголії. Це було двічі, вперше - "зверху", вдруге - "знизу".
Вперше в КНР хотіли впровадити монгольську латиницю збарської керманської руки Мао Цзедуна в 1958, але завдання потерпіло невдачу - ніхто не звернув увагу на монгольських "братів". Тодішня абетка складалася з 26 літер і відрізнялась від стандартної тільки двома символами - ô та û.
Вдруге про абетку заговорили вже після смерті Великого Стрибуна Вперед і Грози горобців, тобто у 1979. Тоді вже влада КНР награлась в латинку і вирішила лишити Внутрішній Монголії її монгол бічіґ, а ж тут команда ентузіастів вигадала нову латинку.
Проєкт наробив шуму серед монголів, але, як виявилось, це була лиш абетка для фонетичного запису для транскрипції монгольського письма.
Він був в ужитку до 1990 року.
Ось тут, історія вживання латинки в Монголії і закінчується...?
В часи експериментів з письмом в Китайській Народній Республіці, пробували впровадити латинське письмо і для мови Внутрішньої Монголії. Це було двічі, вперше - "зверху", вдруге - "знизу".
Вперше в КНР хотіли впровадити монгольську латиницю з
Вдруге про абетку заговорили вже після смерті Великого Стрибуна Вперед і Грози горобців, тобто у 1979. Тоді вже влада КНР награлась в латинку і вирішила лишити Внутрішній Монголії її монгол бічіґ, а ж тут команда ентузіастів вигадала нову латинку.
Проєкт наробив шуму серед монголів, але, як виявилось, це була лиш абетка для фонетичного запису для транскрипції монгольського письма.
Він був в ужитку до 1990 року.
Ось тут, історія вживання латинки в Монголії і закінчується...?
(Майже) Повна історія монгольської писемності. Частина 5
На день народження Степана Бандери, у 1946 році, влада МНР офіційно затвердила кирилицю як державне письмо.
Цього разу йому вдалося замінити традиційну монголицю, але це все не обійшлося без чисток і маніпуляцій.
Абетка складається з 35 літер. Літера щ ніколи не вживається, але завдяки совковим наполяганням є офіційною.
Письмо вживається і досі, хоч з прийдешнього року планується перехід назад на монголицю.
З цікавого, в часи перших комп'ютерів, літери Ү та Ө ще не додали до Юнікоду, тож монголи вживали українські Ї та Є.
На фото - "Заповіт" Шевченка монгольською мовою.
На день народження Степана Бандери, у 1946 році, влада МНР офіційно затвердила кирилицю як державне письмо.
Цього разу йому вдалося замінити традиційну монголицю, але це все не обійшлося без чисток і маніпуляцій.
Абетка складається з 35 літер. Літера щ ніколи не вживається, але завдяки совковим наполяганням є офіційною.
Письмо вживається і досі, хоч з прийдешнього року планується перехід назад на монголицю.
З цікавого, в часи перших комп'ютерів, літери Ү та Ө ще не додали до Юнікоду, тож монголи вживали українські Ї та Є.
На фото - "Заповіт" Шевченка монгольською мовою.
Депортація калмиків
Сьогодні, 28 грудня 1943 року, за наказом червоного тирана на безпідставній основі, УВЕСЬ калмицький народ був визнаний німецькими колаборантами та засланий до Сибіру та Казахстану за підтримки НКВДистської операції "Улуси".
Калмицьку автономію, хоч наскільки б фікційною вона була, було ліквідовано, а
її землі розділені між областями, а території активно заселялись росіянами.
Вигнаним калмикам заборонено було повертатись на свою рідну землю.
Під час переселення померло 7%, або ж 17 тисяч калмиків, ще більше під час перебування в Сибіру.
Тільки в часи хрущовської відлиги, у 1959 році, калмикам дозволили повернутись до своєї батьківщини та знову заснувати свою автономію.
У цей печальний для калмицького народу день я хочу, аби нікому з нас не було байдуже до злочинів проти жодних з народів з боку російських окупантів та колонізаторів.
Будь то татари, калмики, інгуші чи українці.
Сьогодні, 28 грудня 1943 року, за наказом червоного тирана на безпідставній основі, УВЕСЬ калмицький народ був визнаний німецькими колаборантами та засланий до Сибіру та Казахстану за підтримки НКВДистської операції "Улуси".
Калмицьку автономію, хоч наскільки б фікційною вона була, було ліквідовано, а
її землі розділені між областями, а території активно заселялись росіянами.
Вигнаним калмикам заборонено було повертатись на свою рідну землю.
Під час переселення померло 7%, або ж 17 тисяч калмиків, ще більше під час перебування в Сибіру.
Тільки в часи хрущовської відлиги, у 1959 році, калмикам дозволили повернутись до своєї батьківщини та знову заснувати свою автономію.
У цей печальний для калмицького народу день я хочу, аби нікому з нас не було байдуже до злочинів проти жодних з народів з боку російських окупантів та колонізаторів.
Будь то татари, калмики, інгуші чи українці.
Монгольська революція 1911 року
Що-ж.
У 1911 році, стан Монголії був гірше ніж будь-коли: китайська колонізація, податки в сріблі, бідність та російський вплив знищували колись величну державу та регіональну силу.
Тож, 18 представників знаті написали листа царю про військову підтримку, та, не дочекавшись відповіді, оголосили незалежність Монголії, успішно вигнавши китайських губернаторів зі столиці(Урги) та ключового міста - Ховду. Монголи отримали підтримку з боку казаків Сємьонова та японців, однак й ті й інші нав'язували монголам невигідні умови, тож вони були відкинуті.
Для тих, хто зацікавлений повною версією, запрошую прочитати нашу статтю.
Що-ж.
У 1911 році, стан Монголії був гірше ніж будь-коли: китайська колонізація, податки в сріблі, бідність та російський вплив знищували колись величну державу та регіональну силу.
Тож, 18 представників знаті написали листа царю про військову підтримку, та, не дочекавшись відповіді, оголосили незалежність Монголії, успішно вигнавши китайських губернаторів зі столиці(Урги) та ключового міста - Ховду. Монголи отримали підтримку з боку казаків Сємьонова та японців, однак й ті й інші нав'язували монголам невигідні умови, тож вони були відкинуті.
Для тих, хто зацікавлений повною версією, запрошую прочитати нашу статтю.
Telegraph
Монгольська незалежність 1911
Багато чинників перед цим (загальна бідність Монголії в часи управління Чін, російські впливи, підвищення оподаткування Монголії, та посилена китаїзація Монголії після призначення в Монголії амбана Сандо) зумовили анти-китайський сентимент в Монголії та…
У Монголії сьогодні починається есөн ес, що означає в дослівному перекладі дев'ять дев'яток.
Під цими числами мається на увазі 81 день холодів.
Монголи рахують ці холоди по дев'ять днів, які починаються з:
1. "малого" холоду або Балчир ес, які рахують за цими ознаками:
-Замерзає нермел архі (молочна горілка м'якої перегонки);
-замерзає Хорз архі (інший традиційний алкогольний напій) який міцніший;
-Роги трирічного бичка відвалюються.
2. Ідер ес або Дорослий ес:
-відваляться роги чотирирічного бичка;
-варений рис не замерзає;
-Дорога стає більш помітною.
3. Старий ес або Хөгшин ес:
-Тануть верхівки гір і пагорбів;
-Буде сльота;
-Приходить перше потепління.
Під цими числами мається на увазі 81 день холодів.
Монголи рахують ці холоди по дев'ять днів, які починаються з:
1. "малого" холоду або Балчир ес, які рахують за цими ознаками:
-Замерзає нермел архі (молочна горілка м'якої перегонки);
-замерзає Хорз архі (інший традиційний алкогольний напій) який міцніший;
-Роги трирічного бичка відвалюються.
2. Ідер ес або Дорослий ес:
-відваляться роги чотирирічного бичка;
-варений рис не замерзає;
-Дорога стає більш помітною.
3. Старий ес або Хөгшин ес:
-Тануть верхівки гір і пагорбів;
-Буде сльота;
-Приходить перше потепління.
Барон Степів
У цей день, 1886 року, у місті Ґрац, в Австро-Угорщині народився один із важливих постатей в історії Монголії.
Барон Роман фон Унґерн-Штернберґ.
Місцями недооцінена, а місцями переоцінена була його роль в історії Монголїі.
Я вам розповім лише частину історії.
Барон, який після початку Визвольних Змагань відправився на Схід, організував кінну дивізію, двічі брав штурмом Урґу (Улаанбаатар).
Першого разу йому це не вдалось, а ось на другий раз, коли Урґа все ж була звільнена від китайців, Боґдо-Ґеґені надав йому титул хана.
Барон мріяв об'єднати Монголію, Джунгарію та Тибет в одну буддистську державу під управлінням маньчжура династії Цін.
Його останнім останній похід - провальне захоплення Бурятії. Під час цього його схоплили комуністи та вбили в Єкатеринбурзі.
Його сили, що складались з монголів, бурят, тибетців та білоармійців були повністю розбиті МНА.
Хоч це постать і неоднозначна, але варта уваги.
З Днем Народження, Шалений Бароне!
У цей день, 1886 року, у місті Ґрац, в Австро-Угорщині народився один із важливих постатей в історії Монголії.
Барон Роман фон Унґерн-Штернберґ.
Місцями недооцінена, а місцями переоцінена була його роль в історії Монголїі.
Я вам розповім лише частину історії.
Барон, який після початку Визвольних Змагань відправився на Схід, організував кінну дивізію, двічі брав штурмом Урґу (Улаанбаатар).
Першого разу йому це не вдалось, а ось на другий раз, коли Урґа все ж була звільнена від китайців, Боґдо-Ґеґені надав йому титул хана.
Барон мріяв об'єднати Монголію, Джунгарію та Тибет в одну буддистську державу під управлінням маньчжура династії Цін.
Його останнім останній похід - провальне захоплення Бурятії. Під час цього його схоплили комуністи та вбили в Єкатеринбурзі.
Його сили, що складались з монголів, бурят, тибетців та білоармійців були повністю розбиті МНА.
Хоч це постать і неоднозначна, але варта уваги.
З Днем Народження, Шалений Бароне!
Forwarded from Постісторичний
Так-с, народ, треба допомогти людині закрити чергову банку.
Сума незмінна – всього лиш 5к гривень. Я знаю, що ви здатні закрити і не таку суму, тому долучаємось і допомагаємо. Не будьте такими, як ті розмальовані півні з «Калуш».
Тим більше що це банка авторки статті, яку ви могли читати вище. Вона багато робить для популяризації історії та культури свого краю, і заслуговує від кожного з вас 20-30 ГРН на її збір.
Підтримуємо наше військо!
"Війна триває.
Кожен день – це боротьба за життя, за кожного нашого захисника, за перемогу.
🚨 4 БРИГАДА «РУБІЖ» НГУ звертається за допомогою! Їм терміново потрібне баггі – засіб, що рятує життя.
Це транспорт, який забезпечує:
- ⚡️ швидку евакуацію поранених з поля бою;
- 💥 доставку боєприпасів для ефективного знищення ворога;
- 🛡 підвезення особового складу у найгарячіші точки;
🚩Ціна питання – 300 000 ГРН.
🎯 Моя ціль – 5 000 ГРН.
Ціна життя наших героїв неоціненна, але разом ми можемо подарувати їм більше шансів повернутися додому живими.
🤝 Кожна гривня – подяка за їхній подвиг.
🔁 Кожен репост – крок до досягнення мети.
💙 Кожна відкрита допоміжна банка – частина нашої спільної боротьби.
Не залишайтеся осторонь. Допоможіть тим, хто ціною свого життя захищає наші домівки!
ПОСИЛАННЯ НА БАНКУ:
https://send.monobank.ua/jar/AFK93Ldgha?fbclid=PAY2xjawISzxJleHRuA2FlbQIxMQABpgxJ8YkIaWOui3Do3r8ZnvGrHsxqjq51gCjr17R01jqxVU1Q5UQVAkyuJw_aem_ychYiYApVxqAKpnaaBJULQ"
Сума незмінна – всього лиш 5к гривень. Я знаю, що ви здатні закрити і не таку суму, тому долучаємось і допомагаємо. Не будьте такими, як ті розмальовані півні з «Калуш».
Тим більше що це банка авторки статті, яку ви могли читати вище. Вона багато робить для популяризації історії та культури свого краю, і заслуговує від кожного з вас 20-30 ГРН на її збір.
Підтримуємо наше військо!
"Війна триває.
Кожен день – це боротьба за життя, за кожного нашого захисника, за перемогу.
🚨 4 БРИГАДА «РУБІЖ» НГУ звертається за допомогою! Їм терміново потрібне баггі – засіб, що рятує життя.
Це транспорт, який забезпечує:
- ⚡️ швидку евакуацію поранених з поля бою;
- 💥 доставку боєприпасів для ефективного знищення ворога;
- 🛡 підвезення особового складу у найгарячіші точки;
🚩Ціна питання – 300 000 ГРН.
🎯 Моя ціль – 5 000 ГРН.
Ціна життя наших героїв неоціненна, але разом ми можемо подарувати їм більше шансів повернутися додому живими.
🤝 Кожна гривня – подяка за їхній подвиг.
🔁 Кожен репост – крок до досягнення мети.
💙 Кожна відкрита допоміжна банка – частина нашої спільної боротьби.
Не залишайтеся осторонь. Допоможіть тим, хто ціною свого життя захищає наші домівки!
ПОСИЛАННЯ НА БАНКУ:
https://send.monobank.ua/jar/AFK93Ldgha?fbclid=PAY2xjawISzxJleHRuA2FlbQIxMQABpgxJ8YkIaWOui3Do3r8ZnvGrHsxqjq51gCjr17R01jqxVU1Q5UQVAkyuJw_aem_ychYiYApVxqAKpnaaBJULQ"
Forwarded from Обранці духів ✙
1 березня розпочався Рамадан і Сагаалган (або Цаган Сар). Якщо про мусульманський місяць посту відомо у нас більше, тоді про одне з найвідоміших свят монголомовних народів, яке приурочується до початку Нового року за старовинним монгольським 🇲🇳 місячним календарем, майже не згадують. Хоча в Україні проживає досить значна монгольсьва діаспора, а деякі представники навіть були видимими політиками.
Загалом Сагаалган перекладається як «Білий Місяць». Це свято білої молочної їжі, шанування старших, символ оновлення людини і природи, відвертості і чистоти помислів, надії і добрих очікувань.
Перед настанням Нового року у всіх будинках проводиться особливий обряд очищення — Гутор, під час якого з будинку і з життя кожної людини «викидаються» всі невдачі і все погане, таке, що накопичилося за попередній рік.
Загалом у цей час виконується дуже багато різних обрядів та святкувань.
Загалом Сагаалган перекладається як «Білий Місяць». Це свято білої молочної їжі, шанування старших, символ оновлення людини і природи, відвертості і чистоти помислів, надії і добрих очікувань.
Перед настанням Нового року у всіх будинках проводиться особливий обряд очищення — Гутор, під час якого з будинку і з життя кожної людини «викидаються» всі невдачі і все погане, таке, що накопичилося за попередній рік.
Загалом у цей час виконується дуже багато різних обрядів та святкувань.
Forwarded from Хоружня | #СтягТг
(Майже) Повна історія монгольської писемності. Частина 6
Наш час
На сьогоднішній день, ситуація в Монголії є такою:
Монголи в державі Монголія використовують переважно кирилицю.
Проте, починаючи з цього року, влади Монголії почали процес переведення шкільного і дошкільного навчання на монгольське письмо.
Не зважаючи на це, більшість все ще використовує або кирилицю, або ж саморобну латинку.
Випереджуючи питання, так, монголи все ще використовують латинку. Але не так, як ви думаєте.
Річ у тім, що кирилиця, хоч і спрощує письмо, всеодно задає багато дивних правил.
Тому монголи часто пишуть латинкою "як чують".
Окрім усього іншого, це дозволяє легко виловлювати російських ботів, які не тільки не пишуть, але й не можуть прочитати того, що монголи "понаписували".
Наш час
На сьогоднішній день, ситуація в Монголії є такою:
Монголи в державі Монголія використовують переважно кирилицю.
Проте, починаючи з цього року, влади Монголії почали процес переведення шкільного і дошкільного навчання на монгольське письмо.
Не зважаючи на це, більшість все ще використовує або кирилицю, або ж саморобну латинку.
Випереджуючи питання, так, монголи все ще використовують латинку. Але не так, як ви думаєте.
Річ у тім, що кирилиця, хоч і спрощує письмо, всеодно задає багато дивних правил.
Тому монголи часто пишуть латинкою "як чують".
Окрім усього іншого, це дозволяє легко виловлювати російських ботів, які не тільки не пишуть, але й не можуть прочитати того, що монголи "понаписували".