Ещё у нас была мультикультурная тусовка в прошлый четверг, народ с детьми собрался на большое «интернациональное» застолье во внутреннем дворике школы.
Людей была тьма! Хотя школа считается маленькой. Приходили целыми семьями, с младшими и старшими детьми, бабушками, дедушками, племянниками, соседями, собаками… :D Каждый принес традиционное блюдо своей кухни, дети нарядились в национальную одежду, танцевали и пели на родных языках.
Наша партия не ударила в грязь лицом: три теплых осетинских пирога заняли свое место на большом застолье аккурат между японскими мочи, армянским лахмаджуном и какой-то ирландской закуской с непроизносимым названием. Роль ирон цыхта как всегда безукоризненно исполнило трио из датской брынзы, мексиканской моцареллы и «Филадельфии». Правда, меня слегка закоротило, когда увидела, что волонтеры режут чъиритæ квадратиками 3х3… 😭 Штош, зато так многим досталось. :)
Пока стояла в очереди к лахмаджуну, залипла на гирлянды из бумажных человечков, раскрашенных цветами всех народов мира. Снова поразилась тому, в каком месте я живу. Где ещё можно встретить столько разных культур, языков, историй, энергий... Громадная плавильная печь, и мы все в ней, и так это всё увлекательно и страшно.
Но в тот вечер во дворике школы было необыкновенно спокойно. Иногда на земле случаются отблески рая. В одном из этих отблесков мы, разноязыкие, сидим за одним большим столом с нашими детьми и стариками, угощаемся, провожаем долгое южное лето. Солнце заходит под танцы девочек из Гвадалахары. И жить нам будто бы ещё целую вечность.
Ещё у нас была мультикультурная тусовка в прошлый четверг, народ с детьми собрался на большое «интернациональное» застолье во внутреннем дворике школы.
Людей была тьма! Хотя школа считается маленькой. Приходили целыми семьями, с младшими и старшими детьми, бабушками, дедушками, племянниками, соседями, собаками… :D Каждый принес традиционное блюдо своей кухни, дети нарядились в национальную одежду, танцевали и пели на родных языках.
Наша партия не ударила в грязь лицом: три теплых осетинских пирога заняли свое место на большом застолье аккурат между японскими мочи, армянским лахмаджуном и какой-то ирландской закуской с непроизносимым названием. Роль ирон цыхта как всегда безукоризненно исполнило трио из датской брынзы, мексиканской моцареллы и «Филадельфии». Правда, меня слегка закоротило, когда увидела, что волонтеры режут чъиритæ квадратиками 3х3… 😭 Штош, зато так многим досталось. :)
Пока стояла в очереди к лахмаджуну, залипла на гирлянды из бумажных человечков, раскрашенных цветами всех народов мира. Снова поразилась тому, в каком месте я живу. Где ещё можно встретить столько разных культур, языков, историй, энергий... Громадная плавильная печь, и мы все в ней, и так это всё увлекательно и страшно.
Но в тот вечер во дворике школы было необыкновенно спокойно. Иногда на земле случаются отблески рая. В одном из этих отблесков мы, разноязыкие, сидим за одним большим столом с нашими детьми и стариками, угощаемся, провожаем долгое южное лето. Солнце заходит под танцы девочек из Гвадалахары. И жить нам будто бы ещё целую вечность.
As the war in Ukraine rages, the messaging app Telegram has emerged as the go-to place for unfiltered live war updates for both Ukrainian refugees and increasingly isolated Russians alike. Unlike Silicon Valley giants such as Facebook and Twitter, which run very public anti-disinformation programs, Brooking said: "Telegram is famously lax or absent in its content moderation policy." On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government. In February 2014, the Ukrainian people ousted pro-Russian president Viktor Yanukovych, prompting Russia to invade and annex the Crimean peninsula. By the start of April, Pavel Durov had given his notice, with TechCrunch saying at the time that the CEO had resisted pressure to suppress pages criticizing the Russian government.
from us