Я провёл очень приятный вечер со Львом Шадриным и Ольгой Алиевой, слушая о записных книжках Карла Хазе, которые он писал на древнегреческом. Сама лекция с описанием постом выше, а я начну с похвал лектору — Лев рассказывает увлечённо и своего героя любит. Мой слух порадовало новогреческое произношение, с коим докладчик читал цитаты на греческом. И хотя Лев скромно заявил, что новогреческий для него terra incognita, но сам всю лекцию с видимым удовольствием щеголял оборотом καὶ τὰ λοιπά, который почти наверняка усвоил на уроке Νεοελληνικὴ Κοινὴ.
А был ли язык, которым Карл Хазе описывал «котиков, маркитантак и карантин» древнегреческим, как заявлено в описании видео?
Начнём с педантства и уточним, какой язык является древнегреческим. Первый критерий, ясное дело, временной, где согласно традиционной схеме, греческий язык можно разделить на четыре языковых периода:
а) Древнегреческий. От первых письменных свидетельств линейного письма Β ( около XV века до н.э.) до конца классического периода (конец IV века до н.э.).
б) Койне или эллинистический или постклассический греческий. С конца IV в. до н. э. и до возвышения Константинополя как столицы империи (330 г. н. э.) или до конца Западной Римской империи (476 г. н. э.) или до конца античности (529 г. н. э.) и в целом до времени Юстиниана, которое считается относительно явным переходом от античности или от Римской империи к Византийской империи. В большинстве случаев эти даты относятся к историческим событиям, которые едва ли соответствуют лингвистико-историческим критериям.
Термин «койне», пожалуй, предпочтительнее, поскольку имеет лингвистическую и историко-филологическую основу. Хотя термин «эллинистический» сразу указывает на хронологические рамки, он может легко запутать, поскольку в истории, литературе и искусстве этот термин используется не так широко, как в языкознании, где, как лингвистический термин, он также включает в себя имперский период (некоторые исследователи даже включают сюда позднюю античность). Термин «постклассический», напротив, является весьма расплывчатым для нужд периодизации и посему его следует избегать. Кроме того, он ставит греческий язык классического периода в центральное положение, относительно которого всё дальнейшие стадии развития греческого языка лишь тень языка Платона и Ксенофонта.
γ. Среднегреческий или византийский греческий. С конца койне до XII в. (эпос «Дигенис Акритис» и возникновение «димотической» литературы при дворе Комнинов) или XV в. н. э. (помимо критской литературы, существуют также первые явные признаки «народной» прозы, понятной всем, например, язык личных писем кардинала Виссариона.
δ. Новогреческий. С XII или XV в. до наших дней. Термин «стандартный современный греческий» (κοινὴ νεοελληνική ) также используется для обозначения греческого языка с третьей четверти XX в.
В то время как языкознание считает, что древнегреческий язык заканчивается вместе с классическим периодом, классическая филология связывают древнегреческий язык со всей греческой античностью, тем самым, безусловно, охватывая период империи, а иногда и античность позднюю (словарь Brill содержит лексику до 5 в.н. включительно, когда и греки уже не очень древние и даже местами не совсем греки по самоопределению.) Это расхождение между лингвистикой и «классикой» проистекает из того, что последняя определяет свою предметную область, основываясь на языковой и интеллектуальной близости к (классической) эллинской культуре. В то время как, например, перевод Септуагинты (III век, завершен во II веке до н.э.) или четырех канонических Евангелий (I век н.э.) не мог быть предметом классической филологии из-за их языка и содержания, классическую филологию невозможно представить без Арриана (II век н.э.), Плутарха (I–II века н.э.) или даже Нонна (V век н.э.).
Но остаётся критерий формы. Является ли язык Прокопия Кесарийского древнегреческим? Ну, если посмотреть его дату рождения, то как бы совсем нет.
Я провёл очень приятный вечер со Львом Шадриным и Ольгой Алиевой, слушая о записных книжках Карла Хазе, которые он писал на древнегреческом. Сама лекция с описанием постом выше, а я начну с похвал лектору — Лев рассказывает увлечённо и своего героя любит. Мой слух порадовало новогреческое произношение, с коим докладчик читал цитаты на греческом. И хотя Лев скромно заявил, что новогреческий для него terra incognita, но сам всю лекцию с видимым удовольствием щеголял оборотом καὶ τὰ λοιπά, который почти наверняка усвоил на уроке Νεοελληνικὴ Κοινὴ.
А был ли язык, которым Карл Хазе описывал «котиков, маркитантак и карантин» древнегреческим, как заявлено в описании видео?
Начнём с педантства и уточним, какой язык является древнегреческим. Первый критерий, ясное дело, временной, где согласно традиционной схеме, греческий язык можно разделить на четыре языковых периода:
а) Древнегреческий. От первых письменных свидетельств линейного письма Β ( около XV века до н.э.) до конца классического периода (конец IV века до н.э.).
б) Койне или эллинистический или постклассический греческий. С конца IV в. до н. э. и до возвышения Константинополя как столицы империи (330 г. н. э.) или до конца Западной Римской империи (476 г. н. э.) или до конца античности (529 г. н. э.) и в целом до времени Юстиниана, которое считается относительно явным переходом от античности или от Римской империи к Византийской империи. В большинстве случаев эти даты относятся к историческим событиям, которые едва ли соответствуют лингвистико-историческим критериям.
Термин «койне», пожалуй, предпочтительнее, поскольку имеет лингвистическую и историко-филологическую основу. Хотя термин «эллинистический» сразу указывает на хронологические рамки, он может легко запутать, поскольку в истории, литературе и искусстве этот термин используется не так широко, как в языкознании, где, как лингвистический термин, он также включает в себя имперский период (некоторые исследователи даже включают сюда позднюю античность). Термин «постклассический», напротив, является весьма расплывчатым для нужд периодизации и посему его следует избегать. Кроме того, он ставит греческий язык классического периода в центральное положение, относительно которого всё дальнейшие стадии развития греческого языка лишь тень языка Платона и Ксенофонта.
γ. Среднегреческий или византийский греческий. С конца койне до XII в. (эпос «Дигенис Акритис» и возникновение «димотической» литературы при дворе Комнинов) или XV в. н. э. (помимо критской литературы, существуют также первые явные признаки «народной» прозы, понятной всем, например, язык личных писем кардинала Виссариона.
δ. Новогреческий. С XII или XV в. до наших дней. Термин «стандартный современный греческий» (κοινὴ νεοελληνική ) также используется для обозначения греческого языка с третьей четверти XX в.
В то время как языкознание считает, что древнегреческий язык заканчивается вместе с классическим периодом, классическая филология связывают древнегреческий язык со всей греческой античностью, тем самым, безусловно, охватывая период империи, а иногда и античность позднюю (словарь Brill содержит лексику до 5 в.н. включительно, когда и греки уже не очень древние и даже местами не совсем греки по самоопределению.) Это расхождение между лингвистикой и «классикой» проистекает из того, что последняя определяет свою предметную область, основываясь на языковой и интеллектуальной близости к (классической) эллинской культуре. В то время как, например, перевод Септуагинты (III век, завершен во II веке до н.э.) или четырех канонических Евангелий (I век н.э.) не мог быть предметом классической филологии из-за их языка и содержания, классическую филологию невозможно представить без Арриана (II век н.э.), Плутарха (I–II века н.э.) или даже Нонна (V век н.э.).
Но остаётся критерий формы. Является ли язык Прокопия Кесарийского древнегреческим? Ну, если посмотреть его дату рождения, то как бы совсем нет.
BY ΑΤΤΙΚΙΣΤΑ
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Russian President Vladimir Putin launched Russia's invasion of Ukraine in the early-morning hours of February 24, targeting several key cities with military strikes. The regulator said it has been undertaking several campaigns to educate the investors to be vigilant while taking investment decisions based on stock tips. The War on Fakes channel has repeatedly attempted to push conspiracies that footage from Ukraine is somehow being falsified. One post on the channel from February 24 claimed without evidence that a widely viewed photo of a Ukrainian woman injured in an airstrike in the city of Chuhuiv was doctored and that the woman was seen in a different photo days later without injuries. The post, which has over 600,000 views, also baselessly claimed that the woman's blood was actually makeup or grape juice. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. Although some channels have been removed, the curation process is considered opaque and insufficient by analysts.
from us