Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/audiodramascript/-206-207-206-): Failed to open stream: No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50 Сценарист аудиосериалов | Telegram Webview: audiodramascript/207 -
Посмотрела как адаптировали нашего холопа французы. Отличия следующие:
☺️Французы усилили ставки:
в российской версии мажор прокатил полицейского на капоте. И, хотя папа-олигарх может отмазать сыночку в очередной раз, ему настойчиво советуют отправить его куда-нибудь на перевоспитание.
В версии французов мажор приехал тусоваться на выходные в отель, принадлежащий своему отцу. А с собой притащил живую пантеру, а затем скормил ей кенгуру. Все это попало в Сеть и теперь зоозащитники требуют отменить отельера. Акционеры давят на батю, мол, не усмиришь сына - выдавим тебя из компании.
☺️французы конечно любят туалетный юморок, это знают все. Поэтому холопа они сделали ведроносцем, то есть он буквально таскает за вельможой ночной горшок и подставляет когда надо. (Пытаюсь стереть из памяти сцену как чумной врач нюхает фекалии французского господина, чтобы убедиться что он абсолютно здоров).
☺️у французов - мужчина голова, а женщина шея. У нас мужчина - каблук 😂
в российской версии идеолог и лидер всей спецоперации - возлюбленная бати-миллионера, а он - масик который дает денег.
Во французской возлюбленная приезжает в разгар эксперимента и обвинив мужиков в узколобости - берет руководство на себя.
☺️кульминацией в русской версии было нашествие татаро-монгольского ига, во Франции - пришли викинги.
Что в итоге? Я считаю, что сама идея разыграть мажора с помощью реконструкции исторических событий - прекрасна. Видно что само по себе это сочетание: «актер в историческом костюме ругается с по мобилке с женой за алименты» - создает комический эффект.
Но в нашей версии больше шуток и темп быстрее. Французы добавили больше драмы (отец там прям очевидно сентиментальный, у нас же валенок, который сам по себе смешон).
Ну и конечно не могу не отметить наш каст, и Милош, и Бортич смотрятся куда органичнее.
Посмотрела как адаптировали нашего холопа французы. Отличия следующие:
☺️Французы усилили ставки:
в российской версии мажор прокатил полицейского на капоте. И, хотя папа-олигарх может отмазать сыночку в очередной раз, ему настойчиво советуют отправить его куда-нибудь на перевоспитание.
В версии французов мажор приехал тусоваться на выходные в отель, принадлежащий своему отцу. А с собой притащил живую пантеру, а затем скормил ей кенгуру. Все это попало в Сеть и теперь зоозащитники требуют отменить отельера. Акционеры давят на батю, мол, не усмиришь сына - выдавим тебя из компании.
☺️французы конечно любят туалетный юморок, это знают все. Поэтому холопа они сделали ведроносцем, то есть он буквально таскает за вельможой ночной горшок и подставляет когда надо. (Пытаюсь стереть из памяти сцену как чумной врач нюхает фекалии французского господина, чтобы убедиться что он абсолютно здоров).
☺️у французов - мужчина голова, а женщина шея. У нас мужчина - каблук 😂
в российской версии идеолог и лидер всей спецоперации - возлюбленная бати-миллионера, а он - масик который дает денег.
Во французской возлюбленная приезжает в разгар эксперимента и обвинив мужиков в узколобости - берет руководство на себя.
☺️кульминацией в русской версии было нашествие татаро-монгольского ига, во Франции - пришли викинги.
Что в итоге? Я считаю, что сама идея разыграть мажора с помощью реконструкции исторических событий - прекрасна. Видно что само по себе это сочетание: «актер в историческом костюме ругается с по мобилке с женой за алименты» - создает комический эффект.
Но в нашей версии больше шуток и темп быстрее. Французы добавили больше драмы (отец там прям очевидно сентиментальный, у нас же валенок, который сам по себе смешон).
Ну и конечно не могу не отметить наш каст, и Милош, и Бортич смотрятся куда органичнее.
In the United States, Telegram's lower public profile has helped it mostly avoid high level scrutiny from Congress, but it has not gone unnoticed. The company maintains that it cannot act against individual or group chats, which are “private amongst their participants,” but it will respond to requests in relation to sticker sets, channels and bots which are publicly available. During the invasion of Ukraine, Pavel Durov has wrestled with this issue a lot more prominently than he has before. Channels like Donbass Insider and Bellum Acta, as reported by Foreign Policy, started pumping out pro-Russian propaganda as the invasion began. So much so that the Ukrainian National Security and Defense Council issued a statement labeling which accounts are Russian-backed. Ukrainian officials, in potential violation of the Geneva Convention, have shared imagery of dead and captured Russian soldiers on the platform. But Kliuchnikov, the Ukranian now in France, said he will use Signal or WhatsApp for sensitive conversations, but questions around privacy on Telegram do not give him pause when it comes to sharing information about the war. The last couple days have exemplified that uncertainty. On Thursday, news emerged that talks in Turkey between the Russia and Ukraine yielded no positive result. But on Friday, Reuters reported that Russian President Vladimir Putin said there had been some “positive shifts” in talks between the two sides. "Your messages about the movement of the enemy through the official chatbot … bring new trophies every day," the government agency tweeted.
from us