Telegram Group & Telegram Channel
Названия магазинов, ресторанов и других предприятий на английском языке можно спасти только их регистрацией в качестве товарных знаков.

Сейчас по вопросу о законности их использования нет никакой определенности. Вроде бы Закон о гос. языке (ст. 3) требует применять русский язык в том числе и в информации для потребителей. Но название магазина, ресторана или их слоган как таковые, расположенные по месту их нахождения предприятия - это информация? Ну вряд ли. Не реклама точно (см. Постановление Пленума ВАС от 08.10.2012 #58).

Если мы посмотрим Правила размещения и содержания информационных конструкций в городе Москве, то найдем там следующее странное требование:

«Использование в текстах (надписях), размещаемых на информационных
конструкциях (вывесках), товарных знаков и знаков обслуживания, в том числе на иностранных языках, осуществляется только при условии их предварительной регистрации в установленном порядке на территории Российской Федерации или
в случаях, предусмотренных международным договором Российской Федерации. При указании в вывеске фирменного наименования, коммерческого обозначения, изображения товарного знака, знака обслуживания организации, индивидуального предпринимателя допускается не указывать в данной вывеске сведения о профиле деятельности организации, индивидуального предпринимателя, виде
реализуемых ими товаров, оказываемых услуг».


Но это, судя по буквальному смыслу, - не про иностранный язык, это - про обязанность регистрировать любое обозначение на вывеске в качестве товарного знака, что является абсурдом. И эта норма фактически не применяется, что мы и наблюдаем вокруг.

А вот Федеральным законом Nº168-Ф3 "О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" в Закон «О защите прав потребителей» внесена новая статья 10.1., которая, с одной стороны, повторяет уже известное не конкретизированное требование применять русский язык в информации для потребителей и в этой части не привносит ничего нового, но, с другой стороны, в пункте 4 указывает следующее:

«4. Положения настоящей статьи не применяются к случаям использования фирменных наименований, товарных знаков, знаков обслуживания, а также к другим случаям, предусмотренным федеральными законами, иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, требованиями технических регламентов в соответствии с Федеральным законом от 27 декабря 2002 года Nº184-Ф3 "О техническом регулировании", актами,
составляющими право Евразийского экономического союза.»


Мы полагаем, что именно в силу этого пункта суды и местные власти будут толковать волю законодателя так, что использовать иностранные названия предприятий на вывесках нельзя, если только они не зарегистрированы в качестве товарных знаков и не являются официальным внесенным в ЕГРЮЛ фирменным наименованием (вариантом его написания).

Дозволяется, конечно, рядом с иностранными текстами расшифровывать их по-русски тем же размером шрифта, но такая вывеска будет выглядеть не очень привлекательно.

Что тут скажешь предпринимателям? Регистрируйте иностранные названия своих магазинов, ресторанов, иных предприятий в качестве товарных знаков! Но поторопитесь: вышеуказанный закон вступает в силу 01 марта 2026 года, а регистрация товарного знака занимает 8-12 месяцев (если не платить дополнительную сотню тысяч рублей за ускорение).



group-telegram.com/Labzin_IP/74
Create:
Last Update:

Названия магазинов, ресторанов и других предприятий на английском языке можно спасти только их регистрацией в качестве товарных знаков.

Сейчас по вопросу о законности их использования нет никакой определенности. Вроде бы Закон о гос. языке (ст. 3) требует применять русский язык в том числе и в информации для потребителей. Но название магазина, ресторана или их слоган как таковые, расположенные по месту их нахождения предприятия - это информация? Ну вряд ли. Не реклама точно (см. Постановление Пленума ВАС от 08.10.2012 #58).

Если мы посмотрим Правила размещения и содержания информационных конструкций в городе Москве, то найдем там следующее странное требование:

«Использование в текстах (надписях), размещаемых на информационных
конструкциях (вывесках), товарных знаков и знаков обслуживания, в том числе на иностранных языках, осуществляется только при условии их предварительной регистрации в установленном порядке на территории Российской Федерации или
в случаях, предусмотренных международным договором Российской Федерации. При указании в вывеске фирменного наименования, коммерческого обозначения, изображения товарного знака, знака обслуживания организации, индивидуального предпринимателя допускается не указывать в данной вывеске сведения о профиле деятельности организации, индивидуального предпринимателя, виде
реализуемых ими товаров, оказываемых услуг».


Но это, судя по буквальному смыслу, - не про иностранный язык, это - про обязанность регистрировать любое обозначение на вывеске в качестве товарного знака, что является абсурдом. И эта норма фактически не применяется, что мы и наблюдаем вокруг.

А вот Федеральным законом Nº168-Ф3 "О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" в Закон «О защите прав потребителей» внесена новая статья 10.1., которая, с одной стороны, повторяет уже известное не конкретизированное требование применять русский язык в информации для потребителей и в этой части не привносит ничего нового, но, с другой стороны, в пункте 4 указывает следующее:

«4. Положения настоящей статьи не применяются к случаям использования фирменных наименований, товарных знаков, знаков обслуживания, а также к другим случаям, предусмотренным федеральными законами, иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, требованиями технических регламентов в соответствии с Федеральным законом от 27 декабря 2002 года Nº184-Ф3 "О техническом регулировании", актами,
составляющими право Евразийского экономического союза.»


Мы полагаем, что именно в силу этого пункта суды и местные власти будут толковать волю законодателя так, что использовать иностранные названия предприятий на вывесках нельзя, если только они не зарегистрированы в качестве товарных знаков и не являются официальным внесенным в ЕГРЮЛ фирменным наименованием (вариантом его написания).

Дозволяется, конечно, рядом с иностранными текстами расшифровывать их по-русски тем же размером шрифта, но такая вывеска будет выглядеть не очень привлекательно.

Что тут скажешь предпринимателям? Регистрируйте иностранные названия своих магазинов, ресторанов, иных предприятий в качестве товарных знаков! Но поторопитесь: вышеуказанный закон вступает в силу 01 марта 2026 года, а регистрация товарного знака занимает 8-12 месяцев (если не платить дополнительную сотню тысяч рублей за ускорение).

BY Записки IP юриста


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/Labzin_IP/74

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Under the Sebi Act, the regulator has the power to carry out search and seizure of books, registers, documents including electronics and digital devices from any person associated with the securities market. The company maintains that it cannot act against individual or group chats, which are “private amongst their participants,” but it will respond to requests in relation to sticker sets, channels and bots which are publicly available. During the invasion of Ukraine, Pavel Durov has wrestled with this issue a lot more prominently than he has before. Channels like Donbass Insider and Bellum Acta, as reported by Foreign Policy, started pumping out pro-Russian propaganda as the invasion began. So much so that the Ukrainian National Security and Defense Council issued a statement labeling which accounts are Russian-backed. Ukrainian officials, in potential violation of the Geneva Convention, have shared imagery of dead and captured Russian soldiers on the platform. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup. Given the pro-privacy stance of the platform, it’s taken as a given that it’ll be used for a number of reasons, not all of them good. And Telegram has been attached to a fair few scandals related to terrorism, sexual exploitation and crime. Back in 2015, Vox described Telegram as “ISIS’ app of choice,” saying that the platform’s real use is the ability to use channels to distribute material to large groups at once. Telegram has acted to remove public channels affiliated with terrorism, but Pavel Durov reiterated that he had no business snooping on private conversations. The channel appears to be part of the broader information war that has developed following Russia's invasion of Ukraine. The Kremlin has paid Russian TikTok influencers to push propaganda, according to a Vice News investigation, while ProPublica found that fake Russian fact check videos had been viewed over a million times on Telegram.
from br


Telegram Записки IP юриста
FROM American