Ряд членов Европейской конфедерации фехтования (EFC) собираются выступить с предложением о лишении 🇷🇺России членства в организации.
В начале марта Международная федерация фехтования временно отстранила российских спортсменов от участия в соревнованиях под ее эгидой. В конце мая конгресс EFC проголосовал за уход с поста президента организации Станислава Позднякова, который возглавляет Олимпийский комитет России. Но этим дело не кончилось.
"Северные страны – Норвегия, Швеция, Финляндия, а также страны Прибалтики собираются выступить с предложением изменить устав, а затем исключить нас из EFC. Для этого необходимо набрать 75% голосов присутствующих или по доверенности. В этой связи собираюсь 16 июня на конгрессе в Анталье попытаться вразумить их, объяснить, что нельзя в спорте делить на своих и чужих", - рассказал президент Федерации фехтования России Ильгар Мамедов.
По его словам, вменяемые члены EFC выступают против исключения России и не хотят, чтобы такой вопрос даже выносился на голосование, однако федерации подчиняются своим странам и должны будут голосовать по указке правительств.
Напомним, что на Олимпийских играх в Токио единственные две медали 🇪🇪Эстонии были получены именно в фехтовании: женская команда по фехтованию на шпагах получила золото, а шпажистка Карине Лехис - бронзу. Команда Олимпийского комитета России тогда завоевала три золота, четыре серебра и бронзу и заняла первое место в общем зачете по этой дисциплине.
Ряд членов Европейской конфедерации фехтования (EFC) собираются выступить с предложением о лишении 🇷🇺России членства в организации.
В начале марта Международная федерация фехтования временно отстранила российских спортсменов от участия в соревнованиях под ее эгидой. В конце мая конгресс EFC проголосовал за уход с поста президента организации Станислава Позднякова, который возглавляет Олимпийский комитет России. Но этим дело не кончилось.
"Северные страны – Норвегия, Швеция, Финляндия, а также страны Прибалтики собираются выступить с предложением изменить устав, а затем исключить нас из EFC. Для этого необходимо набрать 75% голосов присутствующих или по доверенности. В этой связи собираюсь 16 июня на конгрессе в Анталье попытаться вразумить их, объяснить, что нельзя в спорте делить на своих и чужих", - рассказал президент Федерации фехтования России Ильгар Мамедов.
По его словам, вменяемые члены EFC выступают против исключения России и не хотят, чтобы такой вопрос даже выносился на голосование, однако федерации подчиняются своим странам и должны будут голосовать по указке правительств.
Напомним, что на Олимпийских играх в Токио единственные две медали 🇪🇪Эстонии были получены именно в фехтовании: женская команда по фехтованию на шпагах получила золото, а шпажистка Карине Лехис - бронзу. Команда Олимпийского комитета России тогда завоевала три золота, четыре серебра и бронзу и заняла первое место в общем зачете по этой дисциплине.
What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm. Soloviev also promoted the channel in a post he shared on his own Telegram, which has 580,000 followers. The post recommended his viewers subscribe to "War on Fakes" in a time of fake news. Crude oil prices edged higher after tumbling on Thursday, when U.S. West Texas intermediate slid back below $110 per barrel after topping as much as $130 a barrel in recent sessions. Still, gas prices at the pump rose to fresh highs. The Security Service of Ukraine said in a tweet that it was able to effectively target Russian convoys near Kyiv because of messages sent to an official Telegram bot account called "STOP Russian War." Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders.
from br