Telegram Group & Telegram Channel
«Спецоперация» в Украине подвигла видного британского экономиста Роберта Скидельски написать эссе под названием «Путь России к до-современности» (Russia's Path to Premodernity). Главная мысль: наша страна упустила три крайне важных составляющих эволюции Европы: не познала Реформации и Века Просвещения, всегда была империей, а не национальным государством, обладает весьма кратким и ограниченным опытом либерального капитализма. В общем, не от мира сего, если, конечно, эта характеристика применима к седьмой части земной суши.

Эссе изобилует цитатами. Его завершают слова чешского писателя Милана Кундеры, отказавшегося ставить спектакль по роману Достоевского «Идиот»: «Вселенная Достоевского, состоящая из безмерно высокопарных жестов, мрачных глубин и агрессивной сентиментальности, оттолкнула меня». Только в этих «мрачных глубинах», «за рациональным фасадом», мы и можем «уразуметь путинскую войну», заключает Скидельски.

Приятно удивило, что экономист вспомнил о знаменитом первом «Философическом письме» Петра Чаадаева, написанном в декабре 1829 года на французском и опубликованном журналом «Телескоп» на русском только в 1836-м. После этого журнал прикрыли, а самого Чаадаева объявили сумасшедшим (он — прототип Чацкого в комедии Грибоедова «Горе от ума»). Чаадаев был западником, его критики — славянофилами.

С удовольствием перечитал это письмо. Впервые со студенческих лет. Вот несколько цитат оттуда.

«Мы никогда не шли вместе с другими народами, мы не принадлежим ни к одному из известных семейств человеческого рода, ни к Западу, ни к Востоку, и не имеем традиций ни того, ни другого. Мы стоим как бы вне времени, всемирное воспитание человеческого рода на нас не распространилось».

«Окиньте взором все прожитые века, все занятые нами пространства, и Вы не найдете ни одного приковывающего к себе воспоминания, ни одного почтенного памятника, который бы властно говорил о прошедшем и рисовал его живо и картинно. Мы живем лишь в самом ограниченном настоящем без прошедшего и без будущего, среди плоского застоя».

«Народы – существа нравственные, точно так, как и отдельные личности. Их воспитывают века, как людей воспитывают годы. Про нас можно сказать, что мы составляем как бы исключение среди народов. Мы принадлежим к тем из них, которые как бы не входят составной частью в род человеческий, а существуют лишь для того, чтобы преподать великий урок миру».

«Раскинувшись между двух великих делений мира, между Востоком и Западом, опираясь одним локтем на Китай, другим на Германию, мы должны бы были сочетать в себе два великих начала духовной природы – воображение и разум, и объединить в нашей цивилизации историю всего земного шара. Не эту роль предоставило нам провидение. Напротив, оно как будто совсем не занималось нашей судьбой… Глядя на нас, можно сказать, что по отношению к нам всеобщий закон человечества сведен на нет… Мы жили и сейчас еще живем для того, чтобы преподать какой-то великий урок отдаленным потомкам, которые поймут его».

С написания письма прошло 107 лет. Аналогичное можно было бы написать и сейчас: мало что изменилось. «Плоский застой».

Правда, теперь смельчака уже не просто сумасшедшим объявят. В тюрьму могут посадить как зловредного иностранного агента.

Чтобы… «преподать какой-то великий урок отдаленным потомкам».



group-telegram.com/Old_Elephant/612
Create:
Last Update:

«Спецоперация» в Украине подвигла видного британского экономиста Роберта Скидельски написать эссе под названием «Путь России к до-современности» (Russia's Path to Premodernity). Главная мысль: наша страна упустила три крайне важных составляющих эволюции Европы: не познала Реформации и Века Просвещения, всегда была империей, а не национальным государством, обладает весьма кратким и ограниченным опытом либерального капитализма. В общем, не от мира сего, если, конечно, эта характеристика применима к седьмой части земной суши.

Эссе изобилует цитатами. Его завершают слова чешского писателя Милана Кундеры, отказавшегося ставить спектакль по роману Достоевского «Идиот»: «Вселенная Достоевского, состоящая из безмерно высокопарных жестов, мрачных глубин и агрессивной сентиментальности, оттолкнула меня». Только в этих «мрачных глубинах», «за рациональным фасадом», мы и можем «уразуметь путинскую войну», заключает Скидельски.

Приятно удивило, что экономист вспомнил о знаменитом первом «Философическом письме» Петра Чаадаева, написанном в декабре 1829 года на французском и опубликованном журналом «Телескоп» на русском только в 1836-м. После этого журнал прикрыли, а самого Чаадаева объявили сумасшедшим (он — прототип Чацкого в комедии Грибоедова «Горе от ума»). Чаадаев был западником, его критики — славянофилами.

С удовольствием перечитал это письмо. Впервые со студенческих лет. Вот несколько цитат оттуда.

«Мы никогда не шли вместе с другими народами, мы не принадлежим ни к одному из известных семейств человеческого рода, ни к Западу, ни к Востоку, и не имеем традиций ни того, ни другого. Мы стоим как бы вне времени, всемирное воспитание человеческого рода на нас не распространилось».

«Окиньте взором все прожитые века, все занятые нами пространства, и Вы не найдете ни одного приковывающего к себе воспоминания, ни одного почтенного памятника, который бы властно говорил о прошедшем и рисовал его живо и картинно. Мы живем лишь в самом ограниченном настоящем без прошедшего и без будущего, среди плоского застоя».

«Народы – существа нравственные, точно так, как и отдельные личности. Их воспитывают века, как людей воспитывают годы. Про нас можно сказать, что мы составляем как бы исключение среди народов. Мы принадлежим к тем из них, которые как бы не входят составной частью в род человеческий, а существуют лишь для того, чтобы преподать великий урок миру».

«Раскинувшись между двух великих делений мира, между Востоком и Западом, опираясь одним локтем на Китай, другим на Германию, мы должны бы были сочетать в себе два великих начала духовной природы – воображение и разум, и объединить в нашей цивилизации историю всего земного шара. Не эту роль предоставило нам провидение. Напротив, оно как будто совсем не занималось нашей судьбой… Глядя на нас, можно сказать, что по отношению к нам всеобщий закон человечества сведен на нет… Мы жили и сейчас еще живем для того, чтобы преподать какой-то великий урок отдаленным потомкам, которые поймут его».

С написания письма прошло 107 лет. Аналогичное можно было бы написать и сейчас: мало что изменилось. «Плоский застой».

Правда, теперь смельчака уже не просто сумасшедшим объявят. В тюрьму могут посадить как зловредного иностранного агента.

Чтобы… «преподать какой-то великий урок отдаленным потомкам».

BY Созерцатель


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/Old_Elephant/612

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." The regulator said it has been undertaking several campaigns to educate the investors to be vigilant while taking investment decisions based on stock tips. In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback. Telegram does offer end-to-end encrypted communications through Secret Chats, but this is not the default setting. Standard conversations use the MTProto method, enabling server-client encryption but with them stored on the server for ease-of-access. This makes using Telegram across multiple devices simple, but also means that the regular Telegram chats you’re having with folks are not as secure as you may believe. Under the Sebi Act, the regulator has the power to carry out search and seizure of books, registers, documents including electronics and digital devices from any person associated with the securities market.
from ca


Telegram Созерцатель
FROM American