Telegram Group & Telegram Channel
ТОЛКАЧЁВ
Морально-этически это очень горько читать. Мелкая месть... https://www.group-telegram.com/simbirskcity/24248
Отправил в прокуратуру Ульяновской области, региональное правительство, областное министерство просвещения и воспитания, администрацию Ульяновска заявления с идентичным текстом:

"Прошу Вас срочно вмешаться в ситуацию с давлением руководства ульяновской школы №52 на учителя русского языка и литературы Наталью Шаркаеву. Информация размещена в СМИ по ссылке https://simbirsk.city/2023/04/13/za-chto-pedagoga-lishayut-ee-vypusknogo-klassa"



group-telegram.com/civilcase/3903
Create:
Last Update:

Отправил в прокуратуру Ульяновской области, региональное правительство, областное министерство просвещения и воспитания, администрацию Ульяновска заявления с идентичным текстом:

"Прошу Вас срочно вмешаться в ситуацию с давлением руководства ульяновской школы №52 на учителя русского языка и литературы Наталью Шаркаеву. Информация размещена в СМИ по ссылке https://simbirsk.city/2023/04/13/za-chto-pedagoga-lishayut-ee-vypusknogo-klassa"

BY ТОЛКАЧЁВ




Share with your friend now:
group-telegram.com/civilcase/3903

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In the past, it was noticed that through bulk SMSes, investors were induced to invest in or purchase the stocks of certain listed companies. But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford. The last couple days have exemplified that uncertainty. On Thursday, news emerged that talks in Turkey between the Russia and Ukraine yielded no positive result. But on Friday, Reuters reported that Russian President Vladimir Putin said there had been some “positive shifts” in talks between the two sides. "This time we received the coordinates of enemy vehicles marked 'V' in Kyiv region," it added. He adds: "Telegram has become my primary news source."
from ca


Telegram ТОЛКАЧЁВ
FROM American