group-telegram.com/domdovlatov/222
Last Update:
Встреча с писателем Вячеславом Рыбаковым
Помимо театральной программы, на нашем фестивале проходят творческие встречи с разными деятелями искусства и политики. Во второй фестивальный день 27 июня с 11:00 до 12:00 пройдет встреча с Вячеславом Михайловичем Рыбаковым – советским и российским писателем-фантастом, востоковедом, историком и переводчиком.
Вячеслав Михайлович родился в Ленинграде. В 1976 году он окончил восточный факультет Ленинградского государственного университета, специализируясь на истории Китая. Его кандидатская диссертация называлась «Правовое положение чиновничества в Китае при династии Тан». Вячеслав Рыбаков позже признавался, что хотел найти секрет китайского административного права, обеспечивший эффективное функционирование бюрократической системы Поднебесной Империи на протяжении полутора тысяч лет.
С 1980-х годов Вячеслав Михайлович начал публиковать научно-фантастические произведения. Вячеслав Рыбаков работает преимущественно в жанре альтернативной истории, который пользуется популярностью среди писателей-фантастов. Этот жанр исследует возможные, но состоявшиеся варианты развития истории, отвечая на вопрос: «Что было бы, если бы…».
Перед автором открывается широкое поле для творчества, однако сюжет всегда строится на реальном историческом факте, который служит отправной точкой. Например, в романе Вячеслава Рыбакова «Гравилёт „Цесаревич“» рассматривается, как могла бы развиваться Российская империя в технократическом будущем, если бы Александр II подписал конституцию Лорис-Меликова, если бы не возникла организация «Народная воля» и если бы в России не произошла революция.
Особую популярность Вячеславу Михайловичу принёс цикл «Плохих людей нет», созданный в соавторстве с Игорем Алимовичем под псевдонимом Хольм ван Зайчик. Этот проект представляет собой альтернативную историю, в которой Россия и Китай объединились в мощную империю, а сюжеты построены в жанре стимпанка с детективными элементами. Помимо писательской деятельности, Вячеслав Рыбаков известен как переводчик китайской литературы. В его переводах опубликованы такие классические произведения, как «Речные заводи» Ши Найаня.
На наш фестиваль каждый год приезжают разные писатели и поэты. В рамках нашей программы по уже состоявшейся традиции на фестивальной площадке будет работать поэтическая чайная, где можно будет выпить не только вкусного чая из самовара, но и послушать стихи современных поэтов и купить их сборники сочинений. Присоединяйтесь к гостям нашего фестиваля, купив вездеход на нашем сайте: naushah.ru
Проект реализуется при поддержке Министерства культуры Российской Федерации.
BY Фестиваль Дом Довлатова в Пушкинских Горах

Share with your friend now:
group-telegram.com/domdovlatov/222