Что ж, с днем рождения меня. В поисках интересного опять зашел на Amazon (не делайте так!).
Мой улов и чтиво на ближайшее время. Первая — весьма старенькая книга, но с вполне симпатичным оглавлением. Вряд ли найду что-то новое, но интересны подходы и акценты.
Вторая книга — коллективная монография (каждая глава отдельного автора) на тему исследований пользовательского опыта в опросах, интервью и т. д. Выглядит достаточно подробно, надеюсь, что окажется чем-то типа 101-учебника, в котором затронуты основные темы.
Третья — дань моей любви к истории и социологии науки. Ну и к статистике. Насколько я помню, Найман с Фишером чуть ли не на ножах были, интересно почитать, как это было. А Леманн — мало того, что сам сделал вклад в непараметрические методы, так еще и непосредственный свидетель событий.
Что ж, с днем рождения меня. В поисках интересного опять зашел на Amazon (не делайте так!).
Мой улов и чтиво на ближайшее время. Первая — весьма старенькая книга, но с вполне симпатичным оглавлением. Вряд ли найду что-то новое, но интересны подходы и акценты.
Вторая книга — коллективная монография (каждая глава отдельного автора) на тему исследований пользовательского опыта в опросах, интервью и т. д. Выглядит достаточно подробно, надеюсь, что окажется чем-то типа 101-учебника, в котором затронуты основные темы.
Третья — дань моей любви к истории и социологии науки. Ну и к статистике. Насколько я помню, Найман с Фишером чуть ли не на ножах были, интересно почитать, как это было. А Леманн — мало того, что сам сделал вклад в непараметрические методы, так еще и непосредственный свидетель событий.
The next bit isn’t clear, but Durov reportedly claimed that his resignation, dated March 21st, was an April Fools’ prank. TechCrunch implies that it was a matter of principle, but it’s hard to be clear on the wheres, whos and whys. Similarly, on April 17th, the Moscow Times quoted Durov as saying that he quit the company after being pressured to reveal account details about Ukrainians protesting the then-president Viktor Yanukovych. The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. "There are a lot of things that Telegram could have been doing this whole time. And they know exactly what they are and they've chosen not to do them. That's why I don't trust them," she said. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. Two days after Russia invaded Ukraine, an account on the Telegram messaging platform posing as President Volodymyr Zelenskiy urged his armed forces to surrender.
from hk