Telegram Group & Telegram Channel
— Accio! [акцио]
Дословное значение: призываю, зову
Глагол IV спряжения [accio, accivi, actum, accire], этимологичекси раскладывается на предлог ad (к) + глагол cieo (приводить в движение, ср греческое κινέω и такие слова как "кинематограф" и "кинетика")
В "Гарри Поттере" используется, чтобы притянуть к себе какую-то вещь
Lumos! Lumos maxima! [люмос/люмос максима]
Дословное значение: свет и наибольший свет, соответственно
На самом деле, это тот момент где мама Ро вытаскивает слова невесть откуда. В нормальном латинском языке слово "свет" будет выглядеть как lumen — это существительное 3 склонения, ср. р. И если посмотреть на парадигму его склонения, то мы увидим, что такой формы, как предлагает Роулинг, у него в принципе не существует. Окончание -os как бы намекает на множественное число, винительный падеж, если бы в именительном было бы что-то типа "lumus" — и тогда слово было бы мужского рода. Однако и тогда вызывает вопрос, как с ним согласуется слово maxima — прилагательное превосходной степени, множественное число винительного/именительного, средний род. Как бы это сказать грамотно? Если сохранять форму "lumos", то "lumos maximos"
А уж совсем грамотно — Lumina maxima
В "Гарри Поттере" используется, очевидно, чтобы включить свет
Expelli armus [экспелли армус]
Дословное значение: изгнание оружия
Ещё один тяжёлый случай. Слово expelli — это инфинитив настоящего времени страдательного залога от глагола III спряжения [expello, expulsi, expulsum, expelere], вытеснять, изгонять, выталкивать. А вот слово armus Роулинг явно перепутала с другим похожим словом, arma. Несмотря на схожесть, слова разные

armus — существительное, 2 склонение, м. р. Означает плечо или лапа животного, к людям почти не применяется
arma — существительное, 2 склонение, ср. р., постоянное множественное число. Означает как раз оружие
В "Гарри Поттере" используется как разоружение

— Expecto patronum! [экспекто патронум]
Дословное значение: жду защитника
Expecto — глагол I спряжения [expecto, expectavi, expectatum, expectare], ждать, ожидать
patronum — существительное, 2 склонение, м. р. винительный падеж от patronus - покровитель, защитник, патрон
В "Гарри Поттере" используется для отпугивания дементоров и вызова патронуса - волшебного защитника

Вот такой вот первый пост

#из_книжек@latina_ut_infernus
11🐳5🤔1



group-telegram.com/latina_ut_infernus/6
Create:
Last Update:

— Accio! [акцио]
Дословное значение: призываю, зову
Глагол IV спряжения [accio, accivi, actum, accire], этимологичекси раскладывается на предлог ad (к) + глагол cieo (приводить в движение, ср греческое κινέω и такие слова как "кинематограф" и "кинетика")
В "Гарри Поттере" используется, чтобы притянуть к себе какую-то вещь
Lumos! Lumos maxima! [люмос/люмос максима]
Дословное значение: свет и наибольший свет, соответственно
На самом деле, это тот момент где мама Ро вытаскивает слова невесть откуда. В нормальном латинском языке слово "свет" будет выглядеть как lumen — это существительное 3 склонения, ср. р. И если посмотреть на парадигму его склонения, то мы увидим, что такой формы, как предлагает Роулинг, у него в принципе не существует. Окончание -os как бы намекает на множественное число, винительный падеж, если бы в именительном было бы что-то типа "lumus" — и тогда слово было бы мужского рода. Однако и тогда вызывает вопрос, как с ним согласуется слово maxima — прилагательное превосходной степени, множественное число винительного/именительного, средний род. Как бы это сказать грамотно? Если сохранять форму "lumos", то "lumos maximos"
А уж совсем грамотно — Lumina maxima
В "Гарри Поттере" используется, очевидно, чтобы включить свет
Expelli armus [экспелли армус]
Дословное значение: изгнание оружия
Ещё один тяжёлый случай. Слово expelli — это инфинитив настоящего времени страдательного залога от глагола III спряжения [expello, expulsi, expulsum, expelere], вытеснять, изгонять, выталкивать. А вот слово armus Роулинг явно перепутала с другим похожим словом, arma. Несмотря на схожесть, слова разные

armus — существительное, 2 склонение, м. р. Означает плечо или лапа животного, к людям почти не применяется
arma — существительное, 2 склонение, ср. р., постоянное множественное число. Означает как раз оружие
В "Гарри Поттере" используется как разоружение

— Expecto patronum! [экспекто патронум]
Дословное значение: жду защитника
Expecto — глагол I спряжения [expecto, expectavi, expectatum, expectare], ждать, ожидать
patronum — существительное, 2 склонение, м. р. винительный падеж от patronus - покровитель, защитник, патрон
В "Гарри Поттере" используется для отпугивания дементоров и вызова патронуса - волшебного защитника

Вот такой вот первый пост

#из_книжек@latina_ut_infernus

BY дружелюбный сосед-латинист


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/latina_ut_infernus/6

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects. Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. Telegram boasts 500 million users, who share information individually and in groups in relative security. But Telegram's use as a one-way broadcast channel — which followers can join but not reply to — means content from inauthentic accounts can easily reach large, captive and eager audiences. Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels.
from id


Telegram дружелюбный сосед-латинист
FROM American