Потому что раз в год проходит интенсив Digital Autumn, который делает Алина Михалёва при поддержке Французского института.
Про саму программу я пишу каждый год, можно поискать посты.
А сейчас хочу рассказать про формат выпускного.
На выпускном ученики питчат свои проекты гостям (среди которых - самые крутые чуваки из глобальной индустрии иммерсивных технологий), и в первый год, когда училась я, питч выглядел как обычная плоская презентация на сцене.
А сейчас каждый участника делает целый демо-мир для своего проекта.
И это очень круто! Это то, почему мы вообще выступаем в виаре, а не в зуме.
10 питчей - 10 миров посещают гости.
Алина использует платформу EngageXR, которая позволяет переносить людей из одного мира в другой автоматически.
Очень удобно!
Ещё меня порадовало то, что в Engage теперь можно включать окно в реальность 😂
На последнем фото - я копаюсь в телефоне, пока смотрю питч в виаре.
Кстати, поздравляю моих подписчиков, кто отучился на программе - вы крутые!
Потому что раз в год проходит интенсив Digital Autumn, который делает Алина Михалёва при поддержке Французского института.
Про саму программу я пишу каждый год, можно поискать посты.
А сейчас хочу рассказать про формат выпускного.
На выпускном ученики питчат свои проекты гостям (среди которых - самые крутые чуваки из глобальной индустрии иммерсивных технологий), и в первый год, когда училась я, питч выглядел как обычная плоская презентация на сцене.
А сейчас каждый участника делает целый демо-мир для своего проекта.
И это очень круто! Это то, почему мы вообще выступаем в виаре, а не в зуме.
10 питчей - 10 миров посещают гости.
Алина использует платформу EngageXR, которая позволяет переносить людей из одного мира в другой автоматически.
Очень удобно!
Ещё меня порадовало то, что в Engage теперь можно включать окно в реальность 😂
На последнем фото - я копаюсь в телефоне, пока смотрю питч в виаре.
Кстати, поздравляю моих подписчиков, кто отучился на программе - вы крутые!
"Your messages about the movement of the enemy through the official chatbot … bring new trophies every day," the government agency tweeted. On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events." Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. The message was not authentic, with the real Zelenskiy soon denying the claim on his official Telegram channel, but the incident highlighted a major problem: disinformation quickly spreads unchecked on the encrypted app. He floated the idea of restricting the use of Telegram in Ukraine and Russia, a suggestion that was met with fierce opposition from users. Shortly after, Durov backed off the idea.
from it