Китайская идиома: «Залезать на дерево в поисках рыбы» (缘木求鱼, yuán mù qiú yú)
Идиома пришла из трактата «Мэнцзы» (孟子), где философ Мэнцзы критиковал неразумные действия правителя, сравнивая их с попыткой добыть рыбу на дереве. Рыба водится в воде, а не на ветках — так и некоторые методы изначально обречены на провал.
Значение: говорится о бесполезных усилиях, когда человек выбирает заведомо неверный путь для достижения цели.
«Хочешь сдать экзамен по математике, не решая задачи, а только читая теорию? Это всё равно что 缘木求鱼!»
Китайская идиома: «Залезать на дерево в поисках рыбы» (缘木求鱼, yuán mù qiú yú)
Идиома пришла из трактата «Мэнцзы» (孟子), где философ Мэнцзы критиковал неразумные действия правителя, сравнивая их с попыткой добыть рыбу на дереве. Рыба водится в воде, а не на ветках — так и некоторые методы изначально обречены на провал.
Значение: говорится о бесполезных усилиях, когда человек выбирает заведомо неверный путь для достижения цели.
«Хочешь сдать экзамен по математике, не решая задачи, а только читая теорию? Это всё равно что 缘木求鱼!»
Although some channels have been removed, the curation process is considered opaque and insufficient by analysts. The Securities and Exchange Board of India (Sebi) had carried out a similar exercise in 2017 in a matter related to circulation of messages through WhatsApp. The message was not authentic, with the real Zelenskiy soon denying the claim on his official Telegram channel, but the incident highlighted a major problem: disinformation quickly spreads unchecked on the encrypted app. But because group chats and the channel features are not end-to-end encrypted, Galperin said user privacy is potentially under threat. "Someone posing as a Ukrainian citizen just joins the chat and starts spreading misinformation, or gathers data, like the location of shelters," Tsekhanovska said, noting how false messages have urged Ukrainians to turn off their phones at a specific time of night, citing cybersafety.
from jp