Telegram Group & Telegram Channel
Норвежский: понять и простить?

Помню, когда я пришла на первое занятие курсов по испанскому языку, то преподавательница у нас, будущих учеников, спросила «какие слова вы может быть уже знаете по-испански?»
Парни промямлили что-то про Месси, дамы в рюшечках выдали корасон и ла вида лока.
А мы с подружкой гордо проговорили: dos cervezas y un cenicero, por favor (два пива и пепельницу, пожалуйста)
🙋‍♀️

Теперь мой улучшенный испанский задвинут в мозговой ящичек, а в обиходе рулит норвежский. На момент переезда в Норвегию на нем я знала ровно ноль-ноль.
Честно признаюсь, норвежский не самый мой любимый язык из всех, которыми владею. Давался он мне хоть и достаточно легко, но до сих пор некоторые моменты вызывают неудобства и недоумение.

Что не по нутру:
- Короткие и длинные гласные. Бывает, что я в разговорной речи при незнакомых словах не всегда правильно употребляю такие гласные, потому что в отрыве от контекста не слышу разницы в долготе звука. Хотя у меня музыкальный слух и 8 лет фортепьяно за плечами.

Например, слова “rape” (“отрыжка” / “отрыгивать”, долгий звук “а”, ) и “rappe» (воровать” / “читать рэп», короткий звук “а”). В быстротекущей беседе никто не будет утруждать себя четким проговариваем и можно легко спутать смыслы.
Правда, в данном случае смыслы то как раз и схожи:)

- Определенная и неопределенная форма существительного. Только люди отошли от заумного школьного английского c «а» и «the» (язык между зубами!), как на тебе снова-здарова, в норвежском такая же петрушка.
Завидую изучающим датский, в Дании клали на эти условности. Чай, не дураки, все понятно и без определения.

- Интонирование. Слава богу, у нас на Севере диалект более прямолинейный и четкий, как челка пацана с района. Но чистокровных южан я слушать порой не могу - у них в течение одного предложения модуляция голоса проделывает путь от вершин Фудзияма до Мариинской впадины и обратно.

- Длинносоставные слова. Вот “Landsdelsberedskapsordningen” - «Региональная система чрезвычайной готовности». Чем норвежцам не угодили три-четыре отдельных слова? Сэкономили бумагу и пробелы? Больше времени осталось на выпить кофе?

Понятно, что такой принцип образования слов идет от немецкого языка. Он дюже повлиял на норвежский, будучи его прародителем.
😠

Кстати, если вам кто-то скажет, что просто так выучил норвежский с нуля до С1 за полгода – не верьте. Это либо немец, либо человек, который хорошо владеет немецким. Всё. Третьего не дано.
Даже не пытайтесь переубедить меня.
Я много видела таких примеров в жизни.

Хотите спорить? Идите на Reddit, там тоже уже раскусили таких "умниц" и в группе r/norsk подобных хвастунов из Дойчланда даже одно время справедливо моббили и буллили.


Маякните истуканом, если надо продолжение за что норвежский всё-таки заслуживает похвалы?

Поворчать про норвежский на любом языке можно в комментариях👇🏻

🗿
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🗿45👍103



group-telegram.com/norway_slippers/1650
Create:
Last Update:

Норвежский: понять и простить?

Помню, когда я пришла на первое занятие курсов по испанскому языку, то преподавательница у нас, будущих учеников, спросила «какие слова вы может быть уже знаете по-испански?»
Парни промямлили что-то про Месси, дамы в рюшечках выдали корасон и ла вида лока.
А мы с подружкой гордо проговорили: dos cervezas y un cenicero, por favor (два пива и пепельницу, пожалуйста)
🙋‍♀️

Теперь мой улучшенный испанский задвинут в мозговой ящичек, а в обиходе рулит норвежский. На момент переезда в Норвегию на нем я знала ровно ноль-ноль.
Честно признаюсь, норвежский не самый мой любимый язык из всех, которыми владею. Давался он мне хоть и достаточно легко, но до сих пор некоторые моменты вызывают неудобства и недоумение.

Что не по нутру:
- Короткие и длинные гласные. Бывает, что я в разговорной речи при незнакомых словах не всегда правильно употребляю такие гласные, потому что в отрыве от контекста не слышу разницы в долготе звука. Хотя у меня музыкальный слух и 8 лет фортепьяно за плечами.

Например, слова “rape” (“отрыжка” / “отрыгивать”, долгий звук “а”, ) и “rappe» (воровать” / “читать рэп», короткий звук “а”). В быстротекущей беседе никто не будет утруждать себя четким проговариваем и можно легко спутать смыслы.
Правда, в данном случае смыслы то как раз и схожи:)

- Определенная и неопределенная форма существительного. Только люди отошли от заумного школьного английского c «а» и «the» (язык между зубами!), как на тебе снова-здарова, в норвежском такая же петрушка.
Завидую изучающим датский, в Дании клали на эти условности. Чай, не дураки, все понятно и без определения.

- Интонирование. Слава богу, у нас на Севере диалект более прямолинейный и четкий, как челка пацана с района. Но чистокровных южан я слушать порой не могу - у них в течение одного предложения модуляция голоса проделывает путь от вершин Фудзияма до Мариинской впадины и обратно.

- Длинносоставные слова. Вот “Landsdelsberedskapsordningen” - «Региональная система чрезвычайной готовности». Чем норвежцам не угодили три-четыре отдельных слова? Сэкономили бумагу и пробелы? Больше времени осталось на выпить кофе?

Понятно, что такой принцип образования слов идет от немецкого языка. Он дюже повлиял на норвежский, будучи его прародителем.
😠

Кстати, если вам кто-то скажет, что просто так выучил норвежский с нуля до С1 за полгода – не верьте. Это либо немец, либо человек, который хорошо владеет немецким. Всё. Третьего не дано.
Даже не пытайтесь переубедить меня.
Я много видела таких примеров в жизни.

Хотите спорить? Идите на Reddit, там тоже уже раскусили таких "умниц" и в группе r/norsk подобных хвастунов из Дойчланда даже одно время справедливо моббили и буллили.


Маякните истуканом, если надо продолжение за что норвежский всё-таки заслуживает похвалы?

Поворчать про норвежский на любом языке можно в комментариях👇🏻

🗿

BY Тапочки из шерсти тюленя




Share with your friend now:
group-telegram.com/norway_slippers/1650

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Official government accounts have also spread fake fact checks. An official Twitter account for the Russia diplomatic mission in Geneva shared a fake debunking video claiming without evidence that "Western and Ukrainian media are creating thousands of fake news on Russia every day." The video, which has amassed almost 30,000 views, offered a "how-to" spot misinformation. He floated the idea of restricting the use of Telegram in Ukraine and Russia, a suggestion that was met with fierce opposition from users. Shortly after, Durov backed off the idea. Channels are not fully encrypted, end-to-end. All communications on a Telegram channel can be seen by anyone on the channel and are also visible to Telegram. Telegram may be asked by a government to hand over the communications from a channel. Telegram has a history of standing up to Russian government requests for data, but how comfortable you are relying on that history to predict future behavior is up to you. Because Telegram has this data, it may also be stolen by hackers or leaked by an internal employee. A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts. The regulator said it has been undertaking several campaigns to educate the investors to be vigilant while taking investment decisions based on stock tips.
from kr


Telegram Тапочки из шерсти тюленя
FROM American