Telegram Group & Telegram Channel
#мысли
Вопрос о глаголе бытия в качестве связки ("The tree is green", "Снег есть белый", "Lupus lupo homo est " и т.д.) фактически распадается на несколько других вопросов, которые связаны друг с другом в случае большинства индоевропейских языков, но не имеют сильной связи в типологической перспективе:
1. Что есть копула?
2. Что есть глагол бытия?
3. Что означает употребление глагола бытия в качестве копулы?

1. Ответ на первый вопрос должен быть достаточно формальным, если мы хотим производить сравнение между разными языками. В наиболее общем плане копула – это один из способов неглагольной предикации. Тема неглагольной предикации в последнее время получила в функциональной лингвистике широкое развитие (ср. Hengeveld 1992), как и типология копулятивных конструкций (ср. Pustet 2003). Согласно типологии, мы ожидаем наличие копулы в именных фразах: «Снег белый», «Зайд идущий», «Зайд человек», «Зайд в доме» и т.д. В арабском языке в них не используется копула. Однако аналогичная ситуация имеет место и во многих других языках, притом в зависимости от конструкции («Зайд красивый», «Зайд человек», «Зайд лучше Мухаммада», «Зайд – в лесу» и др.) она может то использоваться, то не использоваться, т.е. имеет место специфическая дистрибуция копулятивных/некопулятивных конструкций. В зависимости от теории, можно говорить как о том, что копула опущена и ее возможно восстановить, так и о том, что ее в принципе нет в отдельных конструкциях (я сторонник второй точки зрения, поскольку не вижу особого смысла в радикальной формализации живого языкового материала). Стоит отметить, что копула также, похоже, может встречаться в глагольных конструкциях – не в случае употребления отглагольных имен или причастий, а в случае употребления именно финитных глагольных форм. Здесь функцию копулы нужно разбирать в соотнесении с другими ее функциями в данном языке. Да, теоретически они могут быть не связаны, однако в идеале стоило бы показать мотивировку в направлении грамматикализации такого типа. В любом случае общий вывод – вне зависимости от философских предпосылок – состоит в том, что семантически более-менее «пустые» связочные элементы в разных языках (в широком смысле «связывания») должны анализироваться во всем многообразии конструкций и, разумеется, безотносительно к функциям связки в индоевропейских языках, которые сами по себе весьма специфичны...
(читать далее по ссылке: https://telegra.ph/Glagol-bytiya-i-svyazka-nekotorye-soobrazheniya-10-13)



group-telegram.com/sergey_boroday/443
Create:
Last Update:

#мысли
Вопрос о глаголе бытия в качестве связки ("The tree is green", "Снег есть белый", "Lupus lupo homo est " и т.д.) фактически распадается на несколько других вопросов, которые связаны друг с другом в случае большинства индоевропейских языков, но не имеют сильной связи в типологической перспективе:
1. Что есть копула?
2. Что есть глагол бытия?
3. Что означает употребление глагола бытия в качестве копулы?

1. Ответ на первый вопрос должен быть достаточно формальным, если мы хотим производить сравнение между разными языками. В наиболее общем плане копула – это один из способов неглагольной предикации. Тема неглагольной предикации в последнее время получила в функциональной лингвистике широкое развитие (ср. Hengeveld 1992), как и типология копулятивных конструкций (ср. Pustet 2003). Согласно типологии, мы ожидаем наличие копулы в именных фразах: «Снег белый», «Зайд идущий», «Зайд человек», «Зайд в доме» и т.д. В арабском языке в них не используется копула. Однако аналогичная ситуация имеет место и во многих других языках, притом в зависимости от конструкции («Зайд красивый», «Зайд человек», «Зайд лучше Мухаммада», «Зайд – в лесу» и др.) она может то использоваться, то не использоваться, т.е. имеет место специфическая дистрибуция копулятивных/некопулятивных конструкций. В зависимости от теории, можно говорить как о том, что копула опущена и ее возможно восстановить, так и о том, что ее в принципе нет в отдельных конструкциях (я сторонник второй точки зрения, поскольку не вижу особого смысла в радикальной формализации живого языкового материала). Стоит отметить, что копула также, похоже, может встречаться в глагольных конструкциях – не в случае употребления отглагольных имен или причастий, а в случае употребления именно финитных глагольных форм. Здесь функцию копулы нужно разбирать в соотнесении с другими ее функциями в данном языке. Да, теоретически они могут быть не связаны, однако в идеале стоило бы показать мотивировку в направлении грамматикализации такого типа. В любом случае общий вывод – вне зависимости от философских предпосылок – состоит в том, что семантически более-менее «пустые» связочные элементы в разных языках (в широком смысле «связывания») должны анализироваться во всем многообразии конструкций и, разумеется, безотносительно к функциям связки в индоевропейских языках, которые сами по себе весьма специфичны...
(читать далее по ссылке: https://telegra.ph/Glagol-bytiya-i-svyazka-nekotorye-soobrazheniya-10-13)

BY NUMINOSUM


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/sergey_boroday/443

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

On Telegram’s website, it says that Pavel Durov “supports Telegram financially and ideologically while Nikolai (Duvov)’s input is technological.” Currently, the Telegram team is based in Dubai, having moved around from Berlin, London and Singapore after departing Russia. Meanwhile, the company which owns Telegram is registered in the British Virgin Islands. Meanwhile, a completely redesigned attachment menu appears when sending multiple photos or vides. Users can tap "X selected" (X being the number of items) at the top of the panel to preview how the album will look in the chat when it's sent, as well as rearrange or remove selected media. Oh no. There’s a certain degree of myth-making around what exactly went on, so take everything that follows lightly. Telegram was originally launched as a side project by the Durov brothers, with Nikolai handling the coding and Pavel as CEO, while both were at VK. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders.
from kr


Telegram NUMINOSUM
FROM American