Forwarded from Religio studium
В текстах Нового Завета предупреждение об угрозе Страшного Суда и ада (геенны) занимает важное место, но чувственная детализация адских мучений, как и описание устройства ада, отсутствуют. Однако в последующей христианской литературе, искусстве, иконографии нередко можно встретить много подробностей, описывающих устройство загробного мира и разные виды мучений грешников, рассчитанные на устрашение. Ад изображается как камера пыток, в котором правят сатана с демонами в роли палачей. Присутствуют яркие описания чувственных пыток, применяемых за различные категории грехов (в соответствии с духом архаического судопроизводства виновный наказывается в тех членах своего тела, которыми совершал грехи: клеветники подвешены за язык или откусывают себе язык, женщины, сделавшие аборт, обречены кормить грудью жалящих змей и т.п.). Подобного рода подробности в изобилии содержатся уже в раннехристианских апокрифах («Апокалипсис Петра (нач. II в.), «Апокалипсис Павла» (различные слои текста от II или III в. до V в.)).
Возникает вопрос, откуда все это взято взялось? Поскольку такие подробности отсутствуют в Библии, нужно предполагать влияние других источников. Конечно, христиане не были изобретателями таких детальных представлений, они уходят своими корнями в дохристианскую древность. Здесь можно увидеть влияние позднеиудейских апокрифов (например, «Книги Еноха», II в. до Р. Х.), мотивы языческих (греческих, особенно орфических, отчасти египетских) описаний загробного мира. Примечательно, что словом Ἅιδης в греческой Библии передано еврейское «шеол» (царство мертвых), что, как замечает С. С. Аверинцев, «образовало мост между христианскими понятиями и языческой мифологией аида». Также интересно вспомнить об использовании слова «тартар» во втором послании Петра (2:4), которым в греческой мифологии обозначается место обитания нечестивых после смерти, где они испытывают тяжкие муки, а в иудейской литературе – место, где заточены падшие ангелы.
Христианское богословие никогда не воспринимало описание подробностей устройства загробного мира как вероучительную истину, которая бы буквально выражала духовную реальность. Что не помешало ему жить и развиваться в литературе и искусстве.
#христианство #эсхатология
Возникает вопрос, откуда все это взято взялось? Поскольку такие подробности отсутствуют в Библии, нужно предполагать влияние других источников. Конечно, христиане не были изобретателями таких детальных представлений, они уходят своими корнями в дохристианскую древность. Здесь можно увидеть влияние позднеиудейских апокрифов (например, «Книги Еноха», II в. до Р. Х.), мотивы языческих (греческих, особенно орфических, отчасти египетских) описаний загробного мира. Примечательно, что словом Ἅιδης в греческой Библии передано еврейское «шеол» (царство мертвых), что, как замечает С. С. Аверинцев, «образовало мост между христианскими понятиями и языческой мифологией аида». Также интересно вспомнить об использовании слова «тартар» во втором послании Петра (2:4), которым в греческой мифологии обозначается место обитания нечестивых после смерти, где они испытывают тяжкие муки, а в иудейской литературе – место, где заточены падшие ангелы.
Христианское богословие никогда не воспринимало описание подробностей устройства загробного мира как вероучительную истину, которая бы буквально выражала духовную реальность. Что не помешало ему жить и развиваться в литературе и искусстве.
#христианство #эсхатология
group-telegram.com/lector_sergey/1842
Create:
Last Update:
Last Update:
В текстах Нового Завета предупреждение об угрозе Страшного Суда и ада (геенны) занимает важное место, но чувственная детализация адских мучений, как и описание устройства ада, отсутствуют. Однако в последующей христианской литературе, искусстве, иконографии нередко можно встретить много подробностей, описывающих устройство загробного мира и разные виды мучений грешников, рассчитанные на устрашение. Ад изображается как камера пыток, в котором правят сатана с демонами в роли палачей. Присутствуют яркие описания чувственных пыток, применяемых за различные категории грехов (в соответствии с духом архаического судопроизводства виновный наказывается в тех членах своего тела, которыми совершал грехи: клеветники подвешены за язык или откусывают себе язык, женщины, сделавшие аборт, обречены кормить грудью жалящих змей и т.п.). Подобного рода подробности в изобилии содержатся уже в раннехристианских апокрифах («Апокалипсис Петра (нач. II в.), «Апокалипсис Павла» (различные слои текста от II или III в. до V в.)).
Возникает вопрос, откуда все это взято взялось? Поскольку такие подробности отсутствуют в Библии, нужно предполагать влияние других источников. Конечно, христиане не были изобретателями таких детальных представлений, они уходят своими корнями в дохристианскую древность. Здесь можно увидеть влияние позднеиудейских апокрифов (например, «Книги Еноха», II в. до Р. Х.), мотивы языческих (греческих, особенно орфических, отчасти египетских) описаний загробного мира. Примечательно, что словом Ἅιδης в греческой Библии передано еврейское «шеол» (царство мертвых), что, как замечает С. С. Аверинцев, «образовало мост между христианскими понятиями и языческой мифологией аида». Также интересно вспомнить об использовании слова «тартар» во втором послании Петра (2:4), которым в греческой мифологии обозначается место обитания нечестивых после смерти, где они испытывают тяжкие муки, а в иудейской литературе – место, где заточены падшие ангелы.
Христианское богословие никогда не воспринимало описание подробностей устройства загробного мира как вероучительную истину, которая бы буквально выражала духовную реальность. Что не помешало ему жить и развиваться в литературе и искусстве.
#христианство #эсхатология
Возникает вопрос, откуда все это взято взялось? Поскольку такие подробности отсутствуют в Библии, нужно предполагать влияние других источников. Конечно, христиане не были изобретателями таких детальных представлений, они уходят своими корнями в дохристианскую древность. Здесь можно увидеть влияние позднеиудейских апокрифов (например, «Книги Еноха», II в. до Р. Х.), мотивы языческих (греческих, особенно орфических, отчасти египетских) описаний загробного мира. Примечательно, что словом Ἅιδης в греческой Библии передано еврейское «шеол» (царство мертвых), что, как замечает С. С. Аверинцев, «образовало мост между христианскими понятиями и языческой мифологией аида». Также интересно вспомнить об использовании слова «тартар» во втором послании Петра (2:4), которым в греческой мифологии обозначается место обитания нечестивых после смерти, где они испытывают тяжкие муки, а в иудейской литературе – место, где заточены падшие ангелы.
Христианское богословие никогда не воспринимало описание подробностей устройства загробного мира как вероучительную истину, которая бы буквально выражала духовную реальность. Что не помешало ему жить и развиваться в литературе и искусстве.
#христианство #эсхатология
BY чтец Сергий Федоров


Share with your friend now:
group-telegram.com/lector_sergey/1842