Telegram Group & Telegram Channel
Томат – это фрукт?

Заметка будет не про биологию, а про естественный язык и систему права.

Как известно, отличие фруктов от овощей довольно условное, общепринятое употребление слов не соответствует формальным биологическим признакам. Часто говорят, что арбуз "на самом деле" является ягодой (а ягода это особый вид фрукта, т.е. съедобного плода, с тонкой кожицей и множеством семян), ну и помидор является ягодой (и фруктом) на тех же основаниях.

Повседневный язык использует иерархическую систему классификации понятий. Если попытаться на коленке формализовать обсуждаемый пример, то выйдет примерно так: к овощам относят (в порядке приоритета) нечто "не сладкое и низко растущее", потом "зелёное", и на третьем месте "не являющееся плодом". К фруктам "сладкое или высоко растущее", "цветное", "являющееся плодом". Ягода – маленький фрукт, который можно взять пальцем, а не всей ладонью, не требуется откусывать или разрезать.

Из-за подобной иерархичности критериев границы становятся не чёткими, а многочисленные исключения "подтверждают существование правил". Появляются "зелёные фрукты", "ядовитые ягоды" (ягода – по определению нечто съедобное, т.е. утверждение содержит понятный парадокс) и прочее.

В 1883 году администрация США вводит импортные пошлины на овощи, но не на фрукты. Предприниматель, импортирующий помидоры, декларирует их как фрукты.

Судьи первых инстанций в системе британского (по наследству и американского) права в спорных случаях должны следовать буквальным словарным определениям. В другом деле, в Британии, в 1964 году, некий гражданин препятствовал действиям британского офицера на базе ВВС. По закону запрещено препятствовать "в окрестности" охраняемого места. Адвокат заявил, что обвиняемый был не в окрестности, а внутри него – буквально в самой базе. Высшая инстанция пользуется правом интерпретировать в соответствии со здравым смыслом, а не книгой, наказание нарушителю не удаётся оспорить.

В деле импортёра томатов из США верховный суд использует аналогичный подход, помидоры официально становятся овощами для целей ввозных пошлин.

А кстати, что такое биткоин?

#philosophy



group-telegram.com/metaprogramming/308
Create:
Last Update:

Томат – это фрукт?

Заметка будет не про биологию, а про естественный язык и систему права.

Как известно, отличие фруктов от овощей довольно условное, общепринятое употребление слов не соответствует формальным биологическим признакам. Часто говорят, что арбуз "на самом деле" является ягодой (а ягода это особый вид фрукта, т.е. съедобного плода, с тонкой кожицей и множеством семян), ну и помидор является ягодой (и фруктом) на тех же основаниях.

Повседневный язык использует иерархическую систему классификации понятий. Если попытаться на коленке формализовать обсуждаемый пример, то выйдет примерно так: к овощам относят (в порядке приоритета) нечто "не сладкое и низко растущее", потом "зелёное", и на третьем месте "не являющееся плодом". К фруктам "сладкое или высоко растущее", "цветное", "являющееся плодом". Ягода – маленький фрукт, который можно взять пальцем, а не всей ладонью, не требуется откусывать или разрезать.

Из-за подобной иерархичности критериев границы становятся не чёткими, а многочисленные исключения "подтверждают существование правил". Появляются "зелёные фрукты", "ядовитые ягоды" (ягода – по определению нечто съедобное, т.е. утверждение содержит понятный парадокс) и прочее.

В 1883 году администрация США вводит импортные пошлины на овощи, но не на фрукты. Предприниматель, импортирующий помидоры, декларирует их как фрукты.

Судьи первых инстанций в системе британского (по наследству и американского) права в спорных случаях должны следовать буквальным словарным определениям. В другом деле, в Британии, в 1964 году, некий гражданин препятствовал действиям британского офицера на базе ВВС. По закону запрещено препятствовать "в окрестности" охраняемого места. Адвокат заявил, что обвиняемый был не в окрестности, а внутри него – буквально в самой базе. Высшая инстанция пользуется правом интерпретировать в соответствии со здравым смыслом, а не книгой, наказание нарушителю не удаётся оспорить.

В деле импортёра томатов из США верховный суд использует аналогичный подход, помидоры официально становятся овощами для целей ввозных пошлин.

А кстати, что такое биткоин?

#philosophy

BY Metaprogramming


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/metaprogramming/308

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Anastasia Vlasova/Getty Images "We as Ukrainians believe that the truth is on our side, whether it's truth that you're proclaiming about the war and everything else, why would you want to hide it?," he said. Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. Now safely in France with his spouse and three of his children, Kliuchnikov scrolls through Telegram to learn about the devastation happening in his home country. Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government.
from us


Telegram Metaprogramming
FROM American