По факту двойной авиакатастрофы в уезде Констанца, где разбились румынские истребитель МиГ-21 и вертолёт IAR 330, представлен предварительный рапорт, сообщил министр обороны Василе Дынку:
"В отчете показано, это предварительные выводы расследования, поскольку будет проведена дополнительная работа по испытаниям, в ходе которых учтут все технические параметры, погодные условия, человеческий фактор и параметры, связанные с взаимодействием человека и самолета, было неудачное стечение обстоятельств, при котором погода была действительно неблагоприятной, что породило некоторые нисходящие потоки, в которые вошел аппарат. Если говорить о вертолете Puma, то это очень хороший и гибкий аппарат, но он не для шторма, не для непогоды".
Дынку добавил, что на данный момент не стоит вопрос вины тех, кто направил на задание обе машины, поскольку на момент взлёта "параметры были функциональными с точки зрения погоды, скорости, ветра", но машины вошли в грозовую зону, получили приказ возвращаться, однако уже не имели такой возможности.
Министр подчеркнул, что катастрофы "не имеют связи с войной" в Украине, но предположения о такой связи были "попыткой Кремля дискредитировать украинские силы и заблокировать помощь Румынии украинцам".
По факту двойной авиакатастрофы в уезде Констанца, где разбились румынские истребитель МиГ-21 и вертолёт IAR 330, представлен предварительный рапорт, сообщил министр обороны Василе Дынку:
"В отчете показано, это предварительные выводы расследования, поскольку будет проведена дополнительная работа по испытаниям, в ходе которых учтут все технические параметры, погодные условия, человеческий фактор и параметры, связанные с взаимодействием человека и самолета, было неудачное стечение обстоятельств, при котором погода была действительно неблагоприятной, что породило некоторые нисходящие потоки, в которые вошел аппарат. Если говорить о вертолете Puma, то это очень хороший и гибкий аппарат, но он не для шторма, не для непогоды".
Дынку добавил, что на данный момент не стоит вопрос вины тех, кто направил на задание обе машины, поскольку на момент взлёта "параметры были функциональными с точки зрения погоды, скорости, ветра", но машины вошли в грозовую зону, получили приказ возвращаться, однако уже не имели такой возможности.
Министр подчеркнул, что катастрофы "не имеют связи с войной" в Украине, но предположения о такой связи были "попыткой Кремля дискредитировать украинские силы и заблокировать помощь Румынии украинцам".
Just days after Russia invaded Ukraine, Durov wrote that Telegram was "increasingly becoming a source of unverified information," and he worried about the app being used to "incite ethnic hatred." Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. Russian President Vladimir Putin launched Russia's invasion of Ukraine in the early-morning hours of February 24, targeting several key cities with military strikes. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup.
from ms